Читаем Катализатор полностью

— Мак-сик, перейди в медицинский отсек, закрой все переборки на своём пути и не вздумай подслушивать через коммуникатор, услышанное тебя убьёт вернее чем луч лазера. Ленка, сделай панораму, чтобы она могла видеть всех нас.

— Но, Сергей, — попытался протестовать Мак-сик.

— Сейчас будут произнесены слова, способные свалить с ног и не такого парнягу как ты, — вставшая из кресла Холли, подтолкнула Мак-сика на выход.

— А вы? Разве вам опасность не угрожает? — задержавшись на секунду в дверях, спросил Мак-сик.

— Нам это вреда не причинит, — спокойным тоном ответил Сергей.

За Мак-сиком закрылась гермодверь. Подождав пару минут давая Мак-сику время на закрывание всех дверей, Сергей объявил:

— Мы готовы.

Кивнув головой, хранительница запела слова узнавания. И хотя, никто не смог бы перевести произнесённые слова на какой-либо язык, те кому предназначались эти звуки понимали каждый слоган данной песни. В незапамятные времена, для тестирования друг друга по всем параметрам была придумана эта, с позволения сказать, песня. Она исполнялась на таких частотах и с такими модуляциями, что любое разумное существо, кроме хранительниц, могло умереть услышав эту мелодию. Закончив петь, женщина вопросительно взглянула с экрана, приглашая к ответной песне.

— Извини, но хора не будет, — заявил Сергей, — слишком велика между нами разница.

Хранительница кивнула, соглашаясь с его доводом.

Повинуясь просьбе Холли, высказанной в мысленном послании, Сергей запел ответную песнь. Он не знал слов, но слоганы информации сами всплывали из его памяти и издавались голосовыми связками. Слыша себя как сторонний наблюдатель, Сергей удивлялся звукам издаваемым его горлом. Закончив петь, он несколько секунд восстанавливал дыхание и приходил в себя.

— Ты сильный хранитель, хоть ты и молод, у тебя гигантский потенциал, — констатировала Хранительница.

— Пускай споёт Холли, — предложил Сергей.

— Я всё услышала в твоей песне, — ответила хранительница, с нескрываемым интересом разглядывая Сергея и Холли.

— Мы можем лететь дальше, на Гаудахан? — спросил Сергей, окончательно придя в себя.

— Безусловно, кто я такая чтобы задерживать четырёх хранителей принадлежащих к роду верховной хранительницы. Я просто обязана вас самолично доставить на Гаудахан.

— Нам бы не хотелось расставаться с нашим звездолётом, — высказал своё пожелание Сергей.

— Нет ничего проще, — улыбнулась хранительница, — ваш кораблик с комфортом поместится в любом ангаре моего звездолёта.

Звездолет возник из пустоты, словно кто-то сдёрнул с него покрывало. На экране компьютерного моделирования он не казался таким циклопическим.

— Эй, вы уже закончили свои переговоры? — раздался в динамике коммуникатора голос Мак-сика, — я уже замучился сидеть в компании непонятных склянок.

— Возвращайся, мученик, — рассмеялся Сергей, теряясь в догадках где у звездолёта хранительниц находятся причальные палубы.

— Ничего себе козявочка! — выдохнул Мак-сик, войдя в рубку, — и ты хотел с ним сражаться?

— А что? Если бы они были врагами я бы их запросто одолел, — ответил Сергей, — главное в таком деле не величина.

— Что же тогда главное? — Мак-сик непонимающе переводил свой взгляд с Сергея на гигантский звездолёт.

— Главное — скорость, представляю как быстро бы мы улепётывали бы от этого гиганта, — Сергей был весел как никогда, ведь цель поставленная им в далёкой конфедерации была наконец достигнута.

— Правильно, капитан, они замучились бы за нами гоняться, — поддержала Ленка.

— Ага, а потом мы нашли бы маленькую норку, и спрятались там, — добавил Семён.

— Холли, где у ваших звездолётов находятся ангары? — спросил Сергей, перестав смеяться.

— Ты лучше спроси у неё, — Холли указала взглядом на Рику, появившуюся на главном экране.

— Извини, что заставил тебя ждать, — Сергей повернулся к экрану стараясь придать своему лицу серьёзное выражение.

— Ничего страшного, — слегка улыбнулась Рика, — как я понимаю вы проделали очень большой путь, что удивительно для такого маленького звездолёта.

— Покажи мне место посадки, — попросил Сергей.

— Приближайтесь к крейсеру, я осуществлю вашу посадку при помощи гравизахватов, — ответила Рика.

— Прекрасно, — выдохнул Сергей, начав манёвр сближения с гигантом.

О контакте с гравизахватами известил лёгкий толчок и плавное изменение курса.

— Браво, — заявил Сергей убирая руки с ручек управления, — есть контакт с вашими гравизахватами.

— Можете начинать деактивировать системы звездолёта, — посоветовала Рика, наблюдая по своим экранам за движением "Пегасика".

Гаудаханский звездолёт увеличивался в размерах и вскоре занял весь экран обзора. Сергей внимательно разглядывал контуры гиганта, количество лазерных пушек и ракетных пусковых установок не поддавалось подсчёту. На броне виднелись свежие следы ремонта, говорившие о недавнем участии крейсера в боевом столкновении.

— Холли, твои родичи ведут войну, — высказал свои мысли вслух Сергей, — раньше я думал что земляне, самый воинственный народ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Катализатор

Похожие книги