Читаем Катализатор [СИ] полностью

— А тут резкий поворот на новый курс и демонстрация уважения к тебе, как к символу неминуемых перемен, знатному бойцу с криминалом и, до кучи, кумиру практически всей молодежи планеты! — хохотнул Юрий Федорович, сделал небольшую паузу и слегка напряг: — По имеющейся у нас информации, одной демонстрацией уважения дело не обойдется: в свитах первых лиц всех вышеупомянутых государств появились ребятишки, которым поставлена на редкость интересная задача — задержаться на банкете, навести мосты с тобой-любимым и стать своего рода апостолами новой Веры. Такими, как братья Аль-Тани для народа Катара, Салман Аль Халифа для молодежи Бахрейна и тэдэ.

Я представил себе это «веселье» и невольно вздохнул:

— Чем дальше в лес, тем толще партизаны…

— Верно! — подтвердил Дорохов. — Но результаты того стоят: последние несколько месяцев большинство проблем объединения структур решаются настолько легко и быстро, что уже первого января мы проснемся в новом государстве. И пусть оно будет чуть «сыроватым», а присоединение новых членов, вне всякого сомнения, еще не раз усложнит жизнь, но конечная цель станет значительно ближе.

— Здорово! — ничуть не кривя душой, заявил я и спросил, чего «старшие товарищи» ждут от нас.

Они переглянулись и отрицательно помотали головами. А Джеральд счел необходимым «перевести» этот ответ на русский язык:

— Ровным счетом ничего: вы и так делаете для Проекта в разы больше, чем обещали. Более того, умудряетесь выдавать настолько высокий КПД, что мы чувствуем себя в долгу. Хотя бы из-за того, что, согласно первоначальным договоренностям, вы были не обязаны лезть в Большую Политику, но, по факту, вляпались в это… хм… эту грязь по самые уши и просто обязаны чувствовать себя не в своей тарелке!

Я очередной раз восхитился уровню его владения языком, потом кивнул, соглашаясь с последними утверждениями, и прикипел взглядом к небольшому кейсу, который АНБ-шник положил на стол.

Джеральд полыхнул веселым предвкушением, вытащил на свет очень уж толстый «файлик» с какими-то бумагами и протянул мне:

— Это полные комплекты документов граждан Объединенной Земли для всех членов вашей команды. Кому из них выдавать «вездеходы», решите сами, ибо знаете их не в пример лучше нас. Далее, водительских удостоверений, как таковых, в новом государстве не будет. Вместо них на чипы удостоверения личности гражданина станет заливаться информация об имеющихся допусках к управлению автомобилями, конвертопланами, яхтами и так далее. Кстати, уже в первых числах января мы запустим интеллектуальную систему внесения необходимых изменений в личные данные, одной из составных частей которой окажется программное обеспечение «Пилот» от компании «Оракл». Таким образом, уровень водительского или пилотного мастерства, показанный во время тестовых заездов или полетов на технике с соответствующими блоками, можно будет использовать для подтверждения нового уровня своих навыков. Впрочем, вы сможете обновить программное обеспечение имеющихся машин, конвертопланов и яхт хоть завтра — все необходимые исходники находятся на флешке, запароленной вашим позывным в «Яровите».

— Миленько, однако… — задумчиво пробормотал я.

— Не то слово! — ухмыльнулся АНБ-шник и продолжил заваливать нас плюшками. Первым делом, сообщил, что де-юре граждане Объединенной Земли смогут получить допуски к управлению высокотехнологическими видами транспорта только с шестнадцати лет, но для Фатимы Карсановой, уже набирающей порядка пятисот десяти баллов на «Призрачных Рыцарях» и трехсот семидесяти на конвертопланах компании «Астон-Мартин», сделано исключение. Потом довольно подробно рассказал о новом принципе выдачи разрешений на владение огнестрельным оружием и извинился(!) за то, что членам «младшей дружины» придется терпеть «аж» до восемнадцатилетия. А когда понял, что мы нисколько не расстроились, перешел к подаркам класса «круче не бывает»:

— Не знаю, в курсе вы или нет, но за последние десять лет так называемый глобальный уровень моря повышается со скоростью две целых и три десятых миллиметра в год. О причинах говорить не буду — вы о них знаете не хуже меня — поэтому перейду непосредственно к вашим новым владениям в округе Монро. Тот остров, который вы выбрали, на наш взгляд, слишком мал и низок, поэтому мы сочли необходимым выделить другой — Пало Альто Кей. Кроме того, уже внесли в проект его терраформирования ряд изменений, благодаря которым нынешние два метра над уровнем океана превратятся в восемь с половиной в самой нижней точке и в семьдесят с небольшим — в двух верхних.

Вспомнив размеры этого острова, представив объемы земли, которые потребуются для таких работ, и себестоимость последних, я закатил глаза к потолку и «спалился»:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература