Читаем Катарсис. Стрела времени (СИ) полностью

Сзади пискнул зуммер.

— Рубка вызывает, — раздался голос Хейма.

Гордон переключился на приём.

— Да, — всё ещё потерянным голосом сказал он.

— Вилли, Вилли,— послышался взволнованный голос Ханы, — приезжай, тебе на это лучше самому взглянуть.

— Что? Что там?!

— Тебе лучше самому…

Не дослушав, он бросил наушники Хейму.

— Белов, вы поедете со мной.

— У меня ещё дела здесь, — отрезал тот.

Генерал вскинул голову, но ничего не сказал.

— Лейтенант, идём, — обратился он к Нонатану.

В лифтовом тамбуре они застали троих охранников (тех двоих, что их встречали, не было). На лицах охранников читалась растерянность. Они явно не понимали что произошло. Однако что-либо объяснять никто никому не собирался.

В том же порядке что и раньше заняли места, и Хейм, вновь взглянув на генерала, нажал кнопку на пульте управления.

* * *

Когда Гордон с Хеймом вошли в рубку, из командирского кресла поднялась женщина в бежевом облегающем комбинезоне с короткой стрижкой. Огромные чёрные глаза и скуластое лицо, делали её похожей на индейских женщин южных островов. Она оказалась на целую голову выше человека, стоящего рядом с компьютерным терминалом. Когда тот обернулся, генерал узнал его — доктор Сакаи — правая рука профессора Белова.

— Здравствуйте, генерал, — поздоровался тот.

— Сакаи, зачем ты здесь? — недовольно спросил Гордон.

— Я его пригласила, — поспешила ответить за него Хана. — Вилли, что происходит? В городе паника.

Не удостоив её ответом, Гордон энергичным шагом подошёл к терминалу управления кораблём. Одного взгляда было достаточно, чтобы убедиться, что звездолёт развил макс-скорость. По информационному экрану бежали цифры и символы.

— Где обзорные экраны? — оглянулся он.

— Отключены. Ты сам приказал, Вилли.

—Не здесь!

Хана быстро взглянула на Сакаи.

— Не советую включать, генерал, — сказал тот. — Не могли бы вы объяснить как…

— Я вам ничего не должен! — отрезал Гордон. Его рука уже тянулась к переключателю.

В следующую секунду с экрана ударил белый ослепительный свет. Генерал прикрыл глаза ладонью. Хана и доктор отвернулись. Стоящий у двери Хейм пробормотал какое-то ругательство.

— Что это? — крикнул Гордон, хотя в рубке стояла гробовая тишина.

— Вилли, прошу тебя, выключи, — простонала Хана.

Почти на ощупь Гордон нашёл тумблер выключения экранов. Несколько секунд всем понадобилось, чтобы прийти в себя. Потом генерал повернулся к Сакаи.

— Что всё это значит?

— Вам лучше знать, — ответил учёный, сняв старомодные толстой оправы очки и салфеткой вытирая глаза. — Кажется, ваша безумная затея удалась. Жаль, я не успел…

— Что-о-о?!. — угрожающе начал Гордон. Но внезапно успокоился и сел в кресло. Остальные продолжали стоять. — Хорошо, — отрывисто бросил он. — Вижу, вы в курсе... о гравитаторе. Только что мы преодолели гиперпространство.

— Я это знал! — Сакаи вскинул глаза на генерала. — Как же?..

— Меня не интересует ваше мнение, — резко перебил Гордон. — Что скажете по поводу этого, — указал он на тёмные экраны. — Где мы?

— Извольте. Полагаю, мы попали в самый центр зарождающейся планетарной системы, а возможно галактики, необходим забор плазмы, и сейчас приближаемся к её центральному телу.

С минуту генерал смотрел на учёного, осознавая, что тот сказал.

— Сакаи, — наконец, заговорил он, - не хочешь ли ты заверить нас, что мы находимся внутри звезды?!

Учёный усмехнулся.

— Генерал, у вас своеобразное представление о галактиках, — Гордон почувствовал в словах Сакаи намёк на свою невежественность, но промолчал. — Конечно же, нет, мы оказались в скоплении… вернее, внутри водоворота… чтобы вам было понятней…

— Не надо читать мне лекции, — перебил Гордон. — Я спрашиваю: угрожает ли нам опасность?

— Думаю, пока нет.

Генерал приподнял бровь:

—Пока? Что это значит?

— Как вы сами можете убедиться, температура за бортом не критическая, — учёный указал на пульт управления, наша защита справляется. Но я не уверен, что так будет всегда.

— Короче, — снова перебил Гордон, даже не взглянув на экран. — Что вы предлагаете, Сакаи?

— Нам повезло, — не моргнув глазом, продолжил тот. — Галактика находится в стадии формирования. Иначе мы могли бы врезаться в твёрдую планету или звезду. Но я не уверен… Среда становится всё более агрессивной. Нам остаётся только одно…

— Что же, что?!

— Развернуться и со всей скоростью, на какую способны, убираться отсюда. И то я не уверен. Нам ещё неизвестны размеры...

— Так что же вы сидите!? – закричал генерал, хотя учёный вовсе не сидел. – Идите, выясняйте, работайте – работайте!

Ни слово не говоря учёный вышел из рубки. Гордон опустился в кресло и задумался. Тихо подошла Хана:

— Вилли... — она хотела что-то сказать, но в это время запищал зуммер.

Генерал вздрогнул и обернулся. Стоящий у двери Хейм прижал руку к шлему и внимательно к чему-то прислушивался. Потом подошёл к Гордону:

— Генерал, в городе стрельба. Мне надо идти.

— Да, иди, выясни, в чём там дело.

Глава 3

БУНТ НА КОРАБЛЕ

В отличие от своего друга рядового Яна Фидлера у капрала Павлова была семья — жена и двое детей. Конечно же, он любил их, но порой завидовал Яну и таким как он — одиночкам.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже