Бэкон молчал, глядя на меня исподлобья.
— Ну?
— Про вас все… болтают! — вспыхнул он. — Что ты ходишь за этой… замарашкой, как привязанный! А она тобой… крутит, как хочет. Разве так себя полагается вести дракону? Ты нас все…
Он замолчал и залился краской.
Я вспомнил, как успокаивал Бэкона, еще совсем мелкого, после того, как он в первый раз нос к носу столкнулся сумеречной тварью. Огромные черные провалы глазниц, неизменно исходившая от них вонь, ядовитые нити-щупальца, тянущиеся изо рта, ледяной холод.
Вряд ли кто-то обвинил бы пятнадцатилетнего мальчишку, пусть и дракона, в том, что после такого ему снились кошмары.
Очень хотелось найти его отца, который прятался где-то в загородном поместье, прикрываясь инвалидностью, и как следует съездить ему по морде за то, что отправил сына в такую мясорубку.
Но, несмотря на юный возраст, Бэкон был смелым. И одним из тех, на кого можно рассчитывать. Как минимум, он был тем, кто всегда мог найти для нас еду, в какой бы заднице королевства мы ни оказывались, преследуя стаи тварей.
— Договаривай, — мрачно скомандовал я.
— Ты нас всех позоришь! — выпалил Бэкон.
Он огляделся, но отросток коридора, куда я затащил Бэкона, был пуст. Нас никто не слышал, можно было говорить спокойно. Но и свернуть разговор из-за того, что здесь полно лишних ушей, не получилось бы.
— Позорю, — повторил я.
— Да! Ты вообще думаешь о… о чести рода! Ты Грей! А сам стелешься перед этой замар…
Схватив Бэкона за грудки, я толкнул его к стене.
— Назовешь ее так еще раз — пожалеешь.
Придумал тоже — мою жену оскорблять. Я в это вляпался, конечно, не по своей воле, но… не важно!
Несколько секунд мы буравили друг друга взглядам, Бэкон от испуга побледнел, но упрямо не отворачивался, а затем я услышал за спиной тихое:
— Грей?
Обернувшись, я увидел Лори, Селию и этого их карманного некроманта. Смотрела Лори на меня удивленно и слегка морщилась, как будто от боли. Наверное, через нашу связь ее тоже накрыло моей злостью — ощущаться должно не очень приятно.
— Все в порядке, — ответил я, отпуская Бэкона. — Иди. Я позже догоню.
— Не задерживайся, — уронила катастрофа.
Я закатил глаза, а потом хмыкнул про себя. Ну конечно. Уверен, со стороны выглядит так, как будто она вертит мной, как хочет. Может, так оно и было. Но я-то знал, что это не прихоть, просто катастрофа торопится в таверну, помогать своей беспокойной тетке, а от меня отойти не может. К тому же, мы договорились, что в обмен на это катастрофа в четверг сопроводит меня на свидание с красоткой… Миленой? Иреной?
Имя красотки начисто вылетело из головы, но я решил, что пора начать хотя бы ходить на свидания.
Иначе катастрофа сведет меня с ума.
Посмеиваясь про себя над тем, что успел стать подкаблучником, даже толком не женившись, я перевел взгляд на Бэкона и…
Стоп.
А это что такое?
В глазах Бэкона что-то такое мелькнуло… Я снова оглянулся, потом снова посмотрел на Бэкона.
Тот встряхнулся, перевел взгляд на меня, но я-то уже успел заметить, какими глазами он проводил Селию.
— Так-так, — хмыкнул я.
Бэкон моргнул.
— Что?
— Я видел этот взгляд. Бэкон-Бэкон, — цокнул я языком. — Осуждаешь меня за то, что я таскаюсь за катастрофой — а сам?
Он сжал зубы. Теперь мы с ним были одного роста, Бэкон давно перестал быть нуждающимся в опеке ребенком — но выглядел таким же упрямым, как когда-то, когда доказывал, что должен наравне с остальным сражаться, потому что дракон.
— Это другое! Я не… пресмыкаюсь перед этой… девкой! Я дракон! И беру то, что захочу!
— Много взял? — с интересом спросил я.
Из того, что я успел заметить за время учебы, Бэкону не составило бы труда найти себе подружку хоть среди людей, хоть среди драконов. Он все-таки был довольно богатым, смазливым и — могущественнее почти всех в академии, кроме меня и Алана. Станет еще более сильным, когда получит титул главы рода.
Но Бэкон почему-то ходил один.
Теперь становилось понятно, почему. Романтик он, однако! Я бы так не смог. Добровольное воздержание из-за запретной любви — какой кошмар. Какие страдания. И главное — совершенно без причины.
— Ты не понимаешь, — зло отрезал Бэкон. — Над тобой вся академия смеется!
Отлично, может, перестанут хоть относиться, как к живому памятнику.
— Плевать.
Бэкон моргнул, а потом рявкнул:
— Ты что, вообще ничего не понимаешь? Мы не должны… нам нельзя… нужно в первую очередь думать о чести рода! Мы драконы, в нас течет благословенная богами кровь! И мы должны быть выше других! Остальные — просто пыль под нашими лапами, и нельзя давать им забыть свое место! А ты и сам про это забыл! Ты же Грей!
— Тебе отец так сказал? — перебил я. — Это все, что ты хотел поговорить? Мне пора идти, я, как ты верно заметил, “стелюсь” перед Лори и не хочу заставлять ее ждать.
Судя по выражению лица Бэкона, к такому моему ответу жизнь его не готовила. А что? Меня уже давно не волновало ничье мнение. Разве может произойти что-то хуже того, что уже произошло?
— Это катастрофу вообще надо изолировать! — снова разозлился Бэкон. — Она снесла стену, часовню снесла — а Селия ходит за ней, как привязанная, дурочка! А вдруг она… ее…