Читаем Каторжник император. Беньовский полностью

В своих записках Беньовский оставил пространное описание плавания на галиоте «Святой Пётр». Описание это отличается поразительной недостоверностью и нагромождением всяких вымыслов и небылиц и поэтому никак не может служить заслуживающим внимания источником. Со свойственным ему бахвальством Морис Август приписывает себе и своей распорядительности успех плавания на небольшом судне, избежавшем погибели во время четырёхмесячных скитаний по Тихому океану при слабом оснащении корабля необходимыми судовыми приборами. В действительности же главная заслуга в удачном плавании принадлежала не Беньовскому, а штурману Чурину, человеку опытному в морском деле. Экипажу благоприятствовали и условия плавания — галиоту не пришлось столкнуться с сильными штормами, которые могли оказаться гибельными для небольшого судна. Утверждение же Беньовского о том, что на «Святом Петре» полностью отсутствовали астрономические и математические инструменты, является явным преувеличением. Известно, что русские суда, военные и торговые, плававшие в северной части Тихого океана, неплохо обеспечивались необходимыми судовыми инструментами и приборами. Таково было непременное правило, продиктованное сложными метеорологическими и гидрогеографическими условиями плаваний в этом районе.

В книге Беньовского много противоречий. Одно и то же лицо в одном месте повествования названо капитаном, в другом рядовым матросом. Вот описываются чьи-то похороны, а через несколько десятков страниц покойный снова предстаёт перед читателем, но уже как благополучно здравствующее лицо. Мы видим полную путаницу в хронологии происходящего. События нескольких дней вдруг сливаются в одно. Абсолютно недостоверны описания Курильских и Алеутских островов, сделанные, по-видимому, по скудным сведениям большерецкой канцелярии и разбавленные фантазией самого автора. Масса небылиц содержится и в описании Японии и Ликейских островов. Утверждение Беньовского, что галиот якобы подходил к проливу, отделяющему Азию от Америки, — лишённый всякой логики вымысел. Он никак не согласуется с действительным маршрутом «Святого Петра».

О плавании галиота мы узнаем из более надёжных источников.

Это прежде всего записки канцеляриста Рюмина[35], вернувшегося в Россию после долгих скитаний. Записки эти были изданы и стали достоянием читателей. Изложенные в них факты и события совпадают со свидетельствами подштурмана Бочарова и других беглецов, также в конце концов возвратившихся в Россию. Так что мы имеем возможность воссоздать историю плавания «Святого Петра» на основании достоверных свидетельств очевидцев.

Итак, камчатский берег исчез из поля зрения, слившись с горизонтом. Галиот держал курс на юг. Уже в море Беньовский поднялся в штурманскую рубку. За штурвалом стоял Чурин.

   — Выдержит ли галиот напор волн, коли выйдем в открытый океан? — спросил штурмана Морис Август.

   — Всё зависит от погоды. С большим штормом «Святому Петру» трудно совладать в океане. Слишком низка осадка. Я бы не стал рисковать жизнью людей.

   — И особенно жизнью супружницы, — сказал Беньовский с намёком.

Среди пассажиров галиота находилась и жена Чурина Степанида Фёдоровна с работной девкой Настасьей. Штурман понял намёк и сказал в своё оправдание:

   — Не в бабе дело, однако. Полагаюсь на свой опыт. Океан шутить не любит...

   — В опыте твоём не сомневаюсь. Что предлагаешь?

   — Идти Охотским морем в виду Курильской гряды. На Курилах много удобных бухт, где можно встать на якорь, сделать починку, запастись водой.

   — Добро. Пусть будет по-твоему. Идём к Курилам.

На третий день плавания показался один из островов Курильской гряды, Парамушир, довольно значительной протяжённости.

Штурман изменил курс с южного на юго-западный. Слева по ходу корабля оставались Курилы, их угрюмые, мрачные скалы упирались в небо своими остроконечными вершинами. Некоторые из вершин курились, извергая вулканические газы.

Чурин, оставив у штурвала помощника, направился в каюту Беньовского и, постучав в дверь, получил разрешение войти. Никто не решался входить к нему без стука.

   — Разрешите доложить, господин главноначальствующий.

   — Докладывай. Что там у тебя?

   — Не нравятся мне Измайлов и Зябликов. Ведут себя как-то подозрительно. Заметил, шушукаются меж собой на палубе. Подхожу к ним, а они и смолкли. И посмотрели оба на меня с такой лютой злобой, что не по себе стало. Чувствую, матросов мутят. Ей-богу, зря вы их на судне задержали.

   — Это уж позволь мне знать. Матросов, говоришь, мутят?

   — Определённо. И боцман делился со мной своими подозрениями. Дважды видел обоих в матросском кубрике. О чём-то толковали с людьми. При появлении боцмана тотчас умолкали.

   — Серьёзная новость. За Измайловым и Зябликовым следи.

   — Уже наказал боцману и ещё кое-каким людишкам, чтоб следили. Есть среди них матрос Андреянов, человек надёжный и мне верный.

   — А ты подучи своего верного пса вызвать Измайлова или Зябликова на откровенный разговор. Пусть Андреянов поплачется им, что, дескать, не нравится ему вся эта затея, что сожалеет он, пошто не остался на берегу.

   — Хорошо придумано.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великие авантюристы в романах

Похожие книги

Иван Грозный
Иван Грозный

В знаменитой исторической трилогии известного русского писателя Валентина Ивановича Костылева (1884–1950) изображается государственная деятельность Грозного царя, освещенная идеей борьбы за единую Русь, за централизованное государство, за укрепление международного положения России.В нелегкое время выпало царствовать царю Ивану Васильевичу. В нелегкое время расцвела любовь пушкаря Андрея Чохова и красавицы Ольги. В нелегкое время жил весь русский народ, терзаемый внутренними смутами и войнами то на восточных, то на западных рубежах.Люто искоренял царь крамолу, карая виноватых, а порой задевая невиновных. С боями завоевывала себе Русь место среди других племен и народов. Грозными твердынями встали на берегах Балтики русские крепости, пали Казанское и Астраханское ханства, потеснились немецкие рыцари, и прислушались к голосу русского царя страны Европы и Азии.Содержание:Москва в походеМореНевская твердыня

Валентин Иванович Костылев

Историческая проза
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное