Сам не зная почему, Джек верил проснувшемуся у начальника грузовой службы таможенному нюху. Перед тем как пойти в свою каюту отдохнуть, он попросил Шефа навесить на дверь морозильной камеры с грузом «Х» кодовый замок, и лично набрал на нем шифр. Следующим утром «Катриону» ждал последний телепортационный рывок с отклонением от стандартного маршрута. На планете Эврисфей предстояло забрать последнего пассажира.
- Плохая планетка, - проворчал Мишин на следующее утро, когда в иллюминаторах ходовой рубки загорелось синеватое свечение планетарной атмосферы, - В прошлый раз здесь убили капитана Хофмана.
- И нас чуть не ухлопали, - сквозь зубы заметила старший сержант Рекс, - Как вспомню, так вздрогну. Не приятно сюда возвращаться.
- Зато в том рейсе мы встретили Варвару Полубоярову, - возразил Джек, - А в этом привезем ее отца назад, на Землю.
- Скорее бы это произошло, - вздохнула Антарес Морено, - И скорее бы забрать этого пассажира и убраться с Эврисфея. От сердца бы отлегло.
Подавая подчиненным пример смелости и оптимизма, Деверо сам вылетел на космодром «Белая звезда» за последним пассажиром. Это была хорошая возможность лично опробовать перестроенный ремонтной бригадой Мишина катер. И заодно посмотреть, каков в деле первый навигатор лейтенант Тернер, с которым ему еще не доводилось пилотировать легкие летательные аппараты, и которого Джек взял с собой в качестве штурмана.
Погода на поверхности планеты была ясная, полет и посадка прошли без сучка, без задоринки.
- У нас это, баки полупустые, - доложил Тернер, когда катер приземлился на асфальт взлетной полосы, - Я, того, на борту не стал говорить. Может, мы, это самое, здеся на халяву заправимся?
- Мысль хорошая, - кивнул Джек, - Займитесь. Я пойду приму последнего спиногрыза.
- А, это вы что ли? - служащий космодрома узнал Джека, когда он вошел в полупустой зал ожидания, - Сегодня-то стрелять не будете?
- А я разве в прошлый раз стрелял? - серьезно удивился Джек, поддерживая его попытку шутить, - Это в меня стреляли. Я за пассажиром. Не знаете, который тут мой?
- «Катриона», да? - уточнил служащий и издал вдох, выражающий сочувствие, - Знаю. Не повезло.
Джек понял, что он имеет в виду, по особому ощущению, возникшему у него минуту спустя. Оно было мимолетным, но Джек сталкивался с ним ранее и потому определил безошибочно: в зале ожидания находится телепат.
- Я что серого повезу? - негромко спросил Джек у работника космодрома и сунул руку за воротник мундира, открывая футляр на своем защитном кулоне из мнемозита.
- Вот, - служащий повернул к нему монитор рабочего компьютера, стоявший на стойке для приема посетителей, - Телепат из «Дельты», ждет вылета на Эринию. А как вы догадались?
- Предчувствие. Эврисфей - планета сюрпризов, - ответил Джек и соврал.
Предчувствия у него не было. Он просто ощутил присутствие другого человека с пси-способностями. Телепат был слабеньким, но Джеку с его высшим пси-уровнем не составляло труда распознать его присутствие. Появление на борту «Катрионы» телепата его не обрадовало, но выбирать не приходилось.
- Кто здесь, - Джек глянул в компьютер, - Кирилл Светлов?
- Я здесь, капитан, - со скамьи в дальнем конце зала поднялся молодой человек лет двадцати семи и пошел Джеку навстречу.
Не смотря на защищающий его сознание кулон, Джек внутренне напрягся. Ничего хорошего от телепатов он не ждал и никому из них не доверял, кроме одного, который сейчас был далеко. «Дельтянин» приблизился. Он был одет в обычную гражданскую одежду: джинсы, свитер, зеленую ветровку, но какой-то неуловимый холодок во взгляде выдавал, что он не просто парень, путешествующий по дешевке на почтовом корабле.
- Добрый день. Вот билет. А вот документы.
Передавая Джеку бумаги, Светлов изобразил приветливую улыбку. У него было умное тонкое лицо с теплыми карими глазами и небрежно отросшие темно-каштановые волосы, пушистыми прядями спадавшие на лоб и окружавшие высокие скулы. Густые черные брови придавали этому молодому лицу выражение упорства и уверенности в себе. Джек тщательно изучил все документы телепата, особенно подписку о невторжении во внутренний мир и мысли окружающих.
- И вы правда будете придерживаться написанного здесь? - с сомнением спросил он.
- С вами уж точно, - усмехнулся «дельтянин», - При всем желании не смогу прочесть мысли человека, на котором надет предмет из мнемозита.
- Сквозь одежду видите? Я смущен, - съязвил Джек, удивленный тем не менее осведомленностью телепата.
- Вы ведь капитан Деверо? - миролюбивый голос Светлова прозвучал вкрадчиво, - Слухи ходят в народе «дельтянском» о ваших методах защиты от нашего брата. Мое начальство упорно считает, что эту вещь из мнемозита вам подарил Тихоня.
- Кто? - переспросил Джек.
Его удивление переросло в тревожное недовольство. Он подозревал, что «Дельта» по-прежнему настороже и наблюдает за ним, но не думал, что его уже знают в лицо все телепаты подряд.
- Кристофер Сато, - с улыбкой пояснил Светлов, - Великий человек, не так ли?