Однако уйти они не успели. Когда Джек, пропуская девушку вперед, уже сделал шаг в сторону, ему в глаза ударил свет фар. Он оглянулся. Чуть в стороне, под другим фонарем остановился паромобиль непримечательного темного цвета. За рулем угадывался силуэт водителя, облаченного в серый мундир телепата. Дверца машины отъехала в сторону, из него вышел человек среднего роста в светло-бежевом, небрежно подпоясанном плаще. На его лице тоже была кислородная маска. Джек придержал Кендру за руку и осторожно отступил с ней в тень. При появлении телепата у него в висках гулко застучало. Джек знал, что телепат наверняка почувствует тоже самое, и поспешил оградить свои мысли от вторжения. Он представил себе граненный прозрачный шарик, качающийся на цепочке, мерцающий в лучах света. Гвидиона с планеты Ран, телепаты которой не связаны с "Дельтой", однажды научила его этому фокусу, и он всегда действовал. Пробиться сквозь защиту шарика не удавалось никому.
- Вот они!
- Явились, не запылились!
- А что? Лучше поздно, чем никогда!
При появлении телепатов послышались недовольные голоса. Темнота, туман и маски на лицах порождали у людей ощущение безнаказанности. Многие отваживались высказаться. Ни на кого не глядя, человек в плаще прошел вперед, на ходу кивнув полицейскому. Толпа невольно раздвинулась, пропуская телепата. Он вышел за ограждение и остановился на пустом мокром асфальте. Кендра привстала на цыпочки. Из-за спин других ей было плохо видно.
- Что сейчас будет? - нетерпеливо прошептала она, - Давай посмотрим!
Кэнди нырнула в толпу, пробираясь ближе к железному барьеру.
- Подожди! - шепотом крикнул ей Джек и вынужден был пойти следом, чтобы не отпускать спутницу от себя, но и не привлекать внимания громкими окриками.
Они выбрались к самому барьеру и под напором любопытных оказались прижаты к нему. За ограждением, между тем, ничего не происходило. Телепат стоял посреди улицы спиной ко всем, лицом к колышущемуся туману. В бледном свете фонарей, на фоне зеркально блестящего асфальта его фигура, не отличавшаяся ростом и мощью, казалась большой и черной, как ночная темнота. Сунув руки в карманы плаща и склонив голову на бок, телепат смотрел куда-то сквозь туманную завесу. Это длилось от силы минуту, а потом туман заколыхался, ожил, и из него показались фигуры людей. Грабителей было четверо. Они вышли из переулка и остановились рядом с телепатом в том месте, где на них падал свет от фонаря и неонового рекламного щита. Бластеры в их безвольно опущенных руках смотрели дулами вниз. Сами грабители глядели в пространство, и было похоже, что они просто не понимают, куда идут и что делают. Полицейские растолкали любопытных и надели на бандитов наручники. Те не сопротивлялись. Телепат все это время не двигался, по-прежнему стоял и смотрел. Люди за ограждением тоже не двигались и дышали через раз, наблюдая за происходящим. Над улицей повисла тишина, в которой витало охватившее толпу изумление, смешанное с испугом.
- Видели? Видели? - наконец прошептал кто-то позади Джека, - Он ничего не делал, рукой даже не повел.
Джек знал, что многие телепаты в подобных ситуациях прибегали к телекинетическому воздействию и делали соответствующие жесты ладонями. Этот не сделал ничего, но ничего и не потребовалось. Патрульные раздвинули толпу еще больше в стороны, вывели арестованных из-за ограждения и усадили в припаркованный поодаль микроавтобус.
- Заложники в здании, они живы, - сказал телепат, повернув голову к полицейскому сержанту, который отдавал всем распоряжения.
Его голос был тихим и бесцветным, как его внешность. По поведению этого человека не было заметно, что сложившаяся ситуация его волнует или интересует.
- Спасибо, - кивнул сержант и направил троих человек проверить здание магазина.
- Я еще нужен? - спросил телепат, все также демонстрируя полное равнодушие к происходящему.
- Нет, - сержант вытянулся в струнку и приложил ладонь к козырьку форменной фуражки, - Благодарю.