Читаем Казацкие байки полностью

 камень и горько заплакал. Вспомнил он, как тяжко работал три долгих года, как часто рвал одежду, когда пас скот в лесу да в горах. А теперь вот даже ниток не на что ему купить, чтобы дырки на штанах да на кожушке стареньком залатать. Но только и старушкам не мог он отказать, видя их старость почтенную, да нужду великую…

                        - Ох, и попадет же мне от матушки, - промолвил мальчик, утирая горькие слезы. - Хорошую трепку она мне задаст...

                        И вдруг чей-то голос спрашивает:

                        - Почему ты так горько плачешь, казаче?

                        Поднял он голову и увидел маленькую, сгорбленную старушку.

                        - Как же мне не плакать, - ответил хлопчик. - Три года пас я скот и получил за работу всего три талера. Но встретились мне на пути три старушки, которые в великой нужде пребывали, и отдал я им все свои сбережения. И домой к матери я явлюся на Рождество с пустыми руками.

                      - Не плачь, хлопчик, - сказала старушка. - Это ведь мне ты отдал свои монетки и в первый, и во второй, и в третий раз.

                      Не поверил казачок и сказал:

                      - Этого не может быть! Я же видел, что отдаю монетки трем разным старушкам!

                      - Это так и было, Тарасик, - заверила его старушка. - И за каждую твою монетку я исполню одно твое желание. Ну, чего бы тебе хотелось?

                      - Вот спасибо, так спасибо, - засмеялся мальчик. - Если вы, бабушка, даже имя мое знаете, значит, говорите правду, и я больше не буду плакать. Так, чего же мне пожелать? Хочу я, бабушка, получить такой гаманок, в котором никогда бы не переводились деньги. Потом, хочется мне иметь такую скрипку, чтоб, как только я заиграю на ней, все бы в пляс пускались. Ну, и хочу я получить ружье, которое всегда бьет в цель.

                       - Ну что ж, это ты неплохо придумал, - сказала старушка. - И раз ты

 отдал мне все, что заработал за три года, я исполню твои желания!

                       И в тот же миг в кармане у мальчика очутился кошелек, через плечо

 висело ружье, а в руках он держал скрипку.

                       - Большое спасибо, - сказал Тарасик и низко поклонился старухе. - Теперь-то уж матушка меня ругать не станет!

                       Попрощался он со старушкой и быстро зашагал по дороге. А старушка

 посмотрела ему вслед и исчезла, словно растаяла.

                       Пришел мальчик домой, рассказал матери обо всем, что с ним

 приключилось, и показал старушкины подарки.

                       - От ружья и скрипки какая польза? - сказала мать. - А вот кошелек,

 может, на что и сгодится! Дай-ка я посмотрю, нет ли в нем монетки? Сходила бы я тогда в город Орехов да купила бы каравай хлеба и кувшинчик молока на ужин.

                       - Каравай хлеба да кувшинчик молока?!- засмеялся Тарас. - Маловато

 что-то! Лучше купи меру муки да два пуда сала, вот тогда будет нам, чем подкрепиться.

                       - Ох, ты и простофиля, Тарасик! - покачала головой мать. - Хорошо, если на каравай хлеба да кувшин молока хватит. Ну-ка, давай гаманок!

                         - Подставляй передник, матушка! – весело закричал Тарас, развязывая тесемку гаманка.

                         Тарас тряхнул гаманок, и в передник так и посыпались серебряные

 талеры.

                         - Остановись! - закричала мать, когда передник наполнился доверху. - Оставь немного на другой раз!

                         - Иди, матушка, в город и купи все то, что сочтешь нужным, - сказал Тарас. - Да домой возвращайся в повозке с влошадью.

                         Завязала матушка передник и пустилась в путь. Купила она меру муки да два пуда сала, а денег вроде бы и не убавилось. Пошла она тогда по лавкам бродить да на разный товар глядеть, а как понравится ей что, запустит руку в передник, горсть серебряных монет вытащит и покупает.

                         Ну, люди, само собой, приметили это, стали глазеть на нее да

 перешептываться.

                         - Что это случилось с Марией? Неужто ж эти деньги достались ей

 честным путем?

                         Посоветовались да пошли в атаманское правление. Атаман, конечно, сразу решил, что Мария кого-то ограбила. Ибо, где ей взять столь великие деньги?! Надел он саблю, шапку баранью, натянул блестящие чоботы, кликнул стражу и отправился на рынок.

                         А Мария все по лавкам ходит, товар разглядывает.

                         - Ну-ка, Мария, шагай за мной! – грозно закричал атаман.

                         Запричитала женщина, говорит, что ничего плохого не сделала, мол,

 сын дал ей деньги. Да все напрасно.

                         - Не плети мне здеся небылицы, - сказал атаман. - Лучше признайся! А то посажу тебя в холодную на хлеб и воду!

                         Как ни плакала Мария, как ни уверяла, что она невиновна, ничего не помогло. Схватила ее стража и потащила к атаманскому правлению. Посадили ее там в

 маленькую каморку, и атаман самолично запер дверь на засов. И велел он всем жителям города явиться на дознание.

                         Скоро двор правления  был набит битком. Кому во дворе места не хватило, столпились на улице. Вот атаман и говорит:

                         - Пусть выйдет вперед тот, кого сегодня обокрали. Мы вернем ему деньги, а вора накажем.

                          А только никто вперед не выходит. Лицо у атамана все красное стало, люди друг на друга поглядывают. Да только оказалось, что ни у кого ничего не пропало, так что и обвинять Марию в краже было некому. Вот только откуда она взяла столько денег, никто понять не мог.

                         А Тарас тем временем все мать поджидает. Он уж проголодаться

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука