– Да? – Эвис ничуть не сомневалась, что он предложит ей составить ему компанию.
И, как оказалось, ошиблась.
– Вернусь через час или около того. Не хочу тебе мешать, так что у тебя появится возможность немного поработать.
Он уходит… один, без нее?! Даже не поинтересовавшись, нет ли у нее желания отправиться вместе с ним? Бэннинг вышел из кухни, не обернувшись. Эвис была потрясена. Чувствуя себя брошенной, она побрела наверх, в кабинет, который он в свое время так заботливо приготовил для нее. На письменном столе, словно приглашая ее углубиться в работу над рукописью, высилась аккуратная стопка листов, но сейчас Эвис было противно даже думать о том, чтобы взять в руки перо. Все валилось у нее из рук. Подойдя к окну, она невидящим взглядом уставилась вдаль. И не сразу заметила на берегу одинокую мужскую фигуру – сидя на песке, Бэннинг задумчиво швырял в воду камешки.
Подобрав небольшую ракушку, Бэннинг повертел ее в руках, после чего бездумно зашвырнул в воду. Мысли его витали далеко. Естественно, для него не было тайной то отвращение, которое Эвис всегда питала к замужеству – он знал об этом, еще когда уговаривал Эвис провести эти две недели наедине с ним. Правда, после того как минули первые десять дней, у него появилась надежда, что Эвис колеблется, что ему почти удалось победить то недоверие, которое она питала к браку. На какой-то безумный миг ему показалось даже, что она, возможно, полюбила его… или хотя бы готова полюбить…
Как выяснилось, он ошибался…
Каким же идиотом он был!
Нет, она не любит его. Единственное, что она любит, – это свою работу. А он для нее всего лишь терпеливый, умелый наставник в «науке страсти», с кривой усмешкой подумал он.
Тогда почему он по-прежнему хочет ее? Почему до сих пор с таким упорством верит, что более подходящей жены, чем Эвис, ему не найти? Что из нее получится идеальная возлюбленная – и не менее идеальная мать для его будущих детей?! Потому что так оно и будет.
Эвис – его женщина, сцепив зубы, повторил про себя Бэннинг. Она словно создана для него! Это подсказывали Бэннингу его разум, логика и трезвый расчет. И то же самое нашептывало его сердце. Каким же ослом он был, когда рассчитывал, что все сложится так, как он хочет, просто потому, что так угодно ему!
Как случилось, что он почти мгновенно влюбился в нее? Хотя почему мгновенно, тут же спохватился Бэннинг. В конце концов, он знаком с ней целых восемь лет – и все эти годы он почти каждый день слышал о ней от Дженетт… и, вероятно, все это время, даже не отдавая себе в этом отчета, он втайне желал ее…
И теперь в его распоряжении три дня – три коротких дня, чтобы убедить ее, что супружество, тем более счастливое, отнюдь не тюрьма. Бэннинг знал, что готов пообещать ей все, что угодно. Ей нужно время, чтобы писать? Пожалуйста! Он даст ей эту возможность. А еще он даст ей детей, которых она будет любить. И разве только это? Бог свидетель, он даст ей все, чего она только захочет!
Достаточно только одного ее слова – и он отдаст ей свое сердце.
– Бэннинг, с тобой все в порядке? – позвала Эвис, с трудом перекрикивая рев прибоя.
Оглянувшись, он смотрел на нее – на свою будущую жену. Морской ветер растрепал ее темные волосы, она придерживала их обеими руками, чтобы они не закрывали глаза. Темно-синее платье, обвиваясь вокруг стройных щиколоток, облепляя бедра, билось на ветру, словно флаг. Но в янтарных глазах Эвис, которые он так любил, сияла спокойная уверенность в том, что с ним все хорошо.
Она опустилась на колени рядом с ним. Губы ее сурово поджались.
– Может, хочешь поговорить?
– Нет, – буркнул он.
– Почему? Что с тобой? Ты какой-то расстроенный… похож на обиженного ребенка…
– Я не расстроенный. Просто мне захотелось немного подышать свежим воздухом. А тебе нужно было побыть одной, чтобы поработать над своей рукописью. – Обхватив Эвис за талию, он привлек ее к себе, усадив на колени. – Но поскольку ты уже не работаешь, у меня к тебе есть одно интересное предложение…
– Бэннинг! – возмущенно взвизгнула она.
Быстро поцеловав ее, Бэннинг разжал руки, вернув Эвис свободу. Побарахтавшись, она сползла с его коленей, но вместо того, чтобы встать, уселась рядом с ним на песок.
– Знаешь, у меня какое-то странное чувство… – не глядя на него, негромко произнесла она, – как будто ты все время хотел мне что-то сказать, когда мы были на кухне, но так и не решился. Я угадала?
Бэннинг пожал плечами:
– Понятия не имею, что ты имеешь в виду.
– Помнишь ту свою фразу – ну, когда ты сказал, что мне необходимо найти себе мужа, чтобы иметь слуг, и все такое?..
– Ну и что? Всего лишь обычная шутка – не более того, – отмахнулся он, старясь не смотреть на нее.
– Просто шутка?