Читаем Каждый сам выбирает (СИ) полностью

Незнакомка промолчала несколько секунд, но потом всё же ответила:

 — Я Блэр,— на этот раз голос прозвучал чётко и обернувшись, Джек увидел её. Первое, что промелькнуло в его мыслях — была Арси. Блэр была примерно того же роста, почти весь корпус был лазурного цвета за исключением шеи, предплечий, живота и бёдер, которые были чёрного цвета. Под тянущимся назад шлемом скрывалось выразительное лицо с большими глазами, на плечах были большие угловатые наплечники, а на каждой ноге, ниже колен, по одному колесу.  — Рад знакомству, — с улыбкой произнёс Джек и протянул ей руку, пытаясь показаться как можно дружелюбнее.

Автоботы всё ещё пытались отсоединить повреждённый двигатель и напрочь позабыли обо всём.

 — Таак, спокойно опускаем, если повредим дефлектор, то считай, всё зря.  — Я стараюсь.

Наконец они достигли успеха и Рэтчет начал очень осторожно, практически в полной тишине, вырезать нужную часть.

 — Смотрите кого я нашёл, ребята!,— радостно воскликнул Джек, подойдя к ним сзади.

От неожиданности Рэтчет резко дёрнул резак в сторону и разрезал дефлектор пополам, а его кусочки с грохотом упали ему на ногу.

 — Чёрт! Джек! Нам это нужно было,— разозлившись, он встал с колена и развернулся к Джеку. Он уже хотел прочитать очередную лекцию, о том, что для работы ему нужна тишина, но заметил незнакомку, стоящую за ним. Би тоже её заметил и подошёл поближе. Автоботы были немного удивлены, ведь совсем недавно тут никого и в помине не было, а незнакомка просто стеснялась заговорить первой.  — Ну, что вы молчите?,— вмешался Джек,— Это Блэр. Она наш таинственный пилот.

Девушка легонько помахало рукой.

 — Привет, приятно познакомится.

Наконец автоботы пришли в себя и тоже представились.

 — Взаимно....Аааам...Я Рэтчет.  — А я Бамблби.

До Рэтчета только дошло, что она владелица корабля, который они сейчас разбирают.

 — Мда, как-то не хорошо получилось. Надеюсь ты не против, что мы позаимствовали некоторые части твоего звездолёта?

Блэр окинула взглядом останки корабля и ответила.

 — Вряд ли я куда-то ещё на нём полетела бы, так что не против, из меня всё равно пилот никудышный.

Образовавшуюся паузу прервала по рации Мико.

 — Поторопитесь, десептиконы уже совсем близко, они будут у вас через несколько минут.  — Хорошо, открывай мост,— дал ей указ медик и начал собирать уцелевшее оборудование.  — Мост?,— удивлёно спросила Блэр.  — Как только вернёмся на базу — я тебе всё покажу, — ответил Джек.  — У вас и своя база есть?

Через несколько секунд рядом с компанией открылся проход.

 — Ну всё, пошли,— Би с Рэтчетом взялись за запчасти и потащили их ко входу. Блэр поначалу не торопилась войти в эту пестрящую разными цветами червоточину в пространстве, но Джек убедил её.  — Не волнуйся, всё будет в порядке.

Все четверо вошли в портал и через считанные мгновения оказались на базе. Их сразу окликнула Мико и кинулась расспрашивать.

 — Ну что, как прошло? Вы нашли что-нибудь интересное?

Рэтчет улыбнулся и ответил:

 — Ещё бы,— указывая взглядом на собранное.  — И даже лучше,— добавил вышедший сразу за ним Бамблби.

Поначалу Мико не поняла, но ещё через секунду из портала вышли Блэр с Джеком.

 — Ухх ты, что ж вы сразу не сказали, что у нас пополнение! Надо сообщить остальным, Оптимус будет рад.  — Не стоит их сейчас отвлекать, подождём, пока вернутся,— возразил Рэтчет.  — Ну ладно,— Мико закрыла мост и сразу побежала к ним.  — Чувствуй себя как дома Блэр, скоро должны прибыть остальные из нашей группы. Тогда соберёмся и нормально познакомимся в спокойной обстановке,— предложил Рэтчет.  — Хорошо, спасибо,— она увлечённо рассматривала базу и сгорала от желания узнать тут всё поближе.

Мико добежав до новенькой, улыбаясь представилась:

 — Привет, сестрёнка, я Мико, а тебя как звать?

Блэр немного наклонилась к ней и назвала своё имя.

 — Классное имя, мне нравится! А ты любишь гонки? Судя по твоему виду ты явно трансформируешься во что-то быстрое.  — А я и так очень быстрая,— ответила Блэр и раньше чем Мико успела моргнуть, оказалась у неё за спиной.  — Отпад! Сделай так ещё раз,— обрадовалась Мико.

Блэр так и поступила и вновь за мгновение оказавшись за спиной девочки, спросила её.

 — Ты имела ввиду вот так?,— Мико обернулась так быстро, как только могла, но всё равно не успела заметить её.  — Крутяк, вот бы мне так уметь. А ты любишь музыку? Пойдём я тебе покажу мою коллекцию, вместе послушаем пока остальные не придут.  — Я бы с радостью, но Джек обещал мне показать вашу базу.

Настроение Мико сразу же приуныло.

 — Ну ладно, потом послушаем.  — Начнём обещанную экскурсию?,— спросил Джек.  — Да, конечно, я вся во внимании.

Джек, как мальчишка, начал показывать ей всё и рассказывать, что и как у них работает, а Блэр внимательно слушала и вникала в каждое слово. Вскоре они ушли из командного пункта, и там остались только Мико, Би и Рэтчет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика