Читаем Каждый за себя (СИ) полностью

   Джед выбрал в списке ещё один контакт. Снова потянулись гудки. Ну же, милочка, отзывайся. За тобой залёт. И настала пора в очередной раз его отработать. Может быть, это научит тебя пониманию очевидной, в общем-то, вещи: нельзя гулять налево, когда у тебя такой брачный контракт. А уж если гуляешь, то хотя бы чуть-чуть озаботься информационной безопасностью.

   Над черной панелью голографона возникло изображение миловидной женщины лет тридцати. При виде Джеда её лицо болезненно дернулось, а взгляд стал одновременно и затравленным, и злым. Ну, ещё бы, кто же любит шантажистов. Впрочем, Джед всегда плевал на любовь или нелюбовь тупых сосок.

   - Записывай номер документа, - на этот раз его голос был полон холодного равнодушия. - По моему сигналу организуешь перевод фигуранта под меня. Всё должно быть подготовлено завтра к трём.

   Женщина хотела было возразить, но Джед жёстко сказал:

   - Я бы не советовал сейчас открывать рот. За нарушение должностных инструкций тебя, конечно, понизят, но вот если я дам ход своим материалам, последствия будут куда губительней. Работай, - с этими словами он оборвал связь.

   Ну, а теперь самое приятное:

   - Миссис Лауф, пригласите ко мне мисс Ховерс.

   Джед откинулся на спинку кресла и усилием воли заставил себя спрятать улыбку.

   Эледа пришла уже через минуту - официальная, строгая, с рабочим планшетом в руках.

   - Мисс Ховерс, - дружелюбно сказал Джед, - закройте дверь, у меня для вас две приятные новости.

   Девушка удивленно вскинула бровь.

   - Сразу две? Да вы меня балуете, - она закрыла дверь и уселась в кресло.

   - Ну, ты ведь сказала, что я должен расстараться, дабы загладить свою вину, - объяснил Ленгли, изо всех сил изображая раскаяние.

   - Сказала, но не ожидала, что ты кинешься исполнять сию же секунду, да ещё с таким рвением.

   - Ради маленькой испорченной девчонки я готов на всё, - признался собеседник. - А поэтому, чтобы у тебя было время как следует испортиться, можешь идти домой. Завтра нас ждёт тяжёлый день, а сегодня, надеюсь, крайне насыщенный вечер, поэтому ты свободна. Портись по максимуму.

   - Это была первая приятная новость? - уточнила с улыбкой Эледа.

   - Да. И если ты не против, я попрошу тебя сделать заказ на вечер. Можешь выбрать любой ресторан и любые блюда. Я хочу, чтобы тебе было максимально комфортно, поэтому не сдерживайся.

   Девушка польщённо порозовела и всё-таки не удержалась, спросила:

   - А вторая новость? - было видно, что её точит любопытство, хотя она и пытается всячески это скрыть.

   - Вторая... - протянул Ленгли и сделал вид, что запамятовал: - Вторая...

   - Джед!

   - Ах, да, вспомнил. Вторая. Конечно, - он улыбнулся. - Документы на мистера Хейли готовы. По возвращении он твой. За исключением мелких нюансов - фактически в рабстве. На столько, на сколько тебе это нужно.

   И он замолчал, любуясь мстительной радостью собеседницы. Эледа подалась вперёд.

   - Мой? - переспросила она, явно не веря своему счастью.

   Ленгли про себя расхохотался. Видел бы сейчас рейдер Хейли свою заклятую подопечную - небось, не торопился бы обратно в корпзону.

   - Да. Не папин. Твой. В полном твоём подчинении. Только, Эледа... - Джед сделал короткую паузу, - ты ведь понимаешь, что есть границы...

   Мисс Ховерс буквально выпрыгнула из кресла и бросилась к нему.

   - Джед! - она неуловимым движением дёрнула вверх подол узкой форменной юбки и уселась верхом на колени мужчине. - Дже-е-ед...

   Он машинально положил руку на оголившееся бедро и почувствовал под ладонью тонкое кружево чулка...

   - Я не собираюсь его убивать, во всяком случае, в прямом смысле, - промурлыкала девушка, наклоняясь к губам собеседника. - Но это так возбуждает... В полном. Моем. Подчинении. Я уже чувствую, как начинаю портиться...

   Она поцеловала его, слегка укусив за губу, и резко встала, приводя в порядок одежду. Ленгли раздосадовано выдохнул.

   - Не расслабляйтесь, агент, - сказала мисс Ховерс, поправляя ему галстук. - Вы на рабочем месте. Так что все приятные бонусы - вечером.

   С этими словами она вышла, оставив его бороться с разочарованием.


* * *


   Яркие шуршащие пакеты и элегантные свёртки заняли едва ли не половину холла. Эледа стояла среди всего этого великолепия с планшетом курьерской доставки в руках и растерянно хлопала глазами.

   - Мисс, просканируйте большой палец. Шестнадцать свёртков. Четыре пакета, - представитель службы доставки - невысокий тощий малый - указал на сканер, который держал в руках, и добавил: - Ваш телохранитель целостность груза и печатей уже проверил, безопасность тоже. Вот его отметка.

   Парень указал на электронную подпись Батча на экране.

   Мисс Ховерс растерянно провела пальцем по сканеру и вернула курьеру планшет.

   - Приятного вечера! - курьер, широко улыбаясь, принял купюру чаевых и испарился.

   - Чёрт... - Эледа растерянно смотрела на доставленный груз. - Это же совсем маленькая собака... Откуда столько всякой херни?!

   Она присела на корточки, развязала бечёвку на ближайшем свертке и заглянула внутрь. Джинсики, голубая курточка с капюшоном, вязаный джемпер, ботинки. Да мать же вашу! Второй пакет. Шампунь, кондиционер, щипчики для подрезания когтей.

Перейти на страницу:

Похожие книги