Читаем Казнь должна состояться полностью

Но не она сама привлекла мое внимание. Заинтересовало то, что она вышла из коридора (то есть из мира), откуда никто за все время моего здесь присутствия никогда не выходил.

Я протолкался сквозь снующих людей к ней поближе. Оказалось, ее дорого выглядящее издалека платье по подолу было грязное, будто она долго шла пешком, рукава, когда-то, видимо, длинные, оборваны, а на волосах темная под стать глазам диадема.

Королева. Почему-то подумалось, что такая женщина может быть только королевой.

Я подошел еще ближе, но все же остался в небольшом отдалении. Впрочем, достаточно близко, чтобы услышать, если она что-то скажет. Теперь я разглядел еще и то, что ее руки, точнее, запястья, были все в шрамах. Похоже, она их резала. Может, пыталась покончить жизнь самоубийством?

То есть изгнанная королева, которая пыталась покончить жизнь самоубийством?

Я не успел додумать и как-то осмыслить более полно этот вопрос. Один из фантомов обратился к ней с дежурным вопросом:

– Добро пожаловать! Что Вы желаете? – все фантомы выглядели как добродушные старики с белыми бородами (Габриэль говорила, что так выглядел и Симаргл). Но это так, к слову.

– Эдвин, – хрипло, как-то шипяще, что ли, обратилась к нему женщина. Она проговорила еще несколько слов на неизвестном мне языке. Хотя я знал все языки, на которых общались постояльцы. За время своего безыдейного безделья в перерывах между приходами Габриэль, я изучал книги библиотеки и те, которые приносила она, и выучил многие языки. Видимо, все же не все.

Фантом, как ни странно, тоже задумался. Может, он не знал того языка, на котором говорила "Королева" (так я ее про себя прозвал)?

Прошло пару минут. Люди ходили туда-сюда вокруг, женщина стояла и, не мигая, смотрела в ожидании ответа на фантома. Наконец, фантом сказал женщине пару слов на том же языке, на котором она раньше обратилась к нему, и заторопился к лестнице.

"Королева" не пошевелилась. Она цепким взглядом оглядывала идущих мимо людей и, наконец, ее взгляд остановился на мне, тонкие губы чуть искривились.

Снова зашипела. Буквально. Слова ее языка были мне странно чуждыми.

Женщина шагнула ко мне. Заговорила, то и дело повторяя "Эдвин".

– Эдвард! – вдруг вырвалось у меня, хотя осознанно я не планировал ей что-либо говорить. – Меня зовут Эдвард, – спокойнее проговорил я, глядя прямо в ее глаза.

– Эдвард? – повторила она и сказала еще несколько шипящих слов.

– Где?! – среди гула окружающей меня толпы людей, я услышал крик Габриэль.

Я обернулся и увидел, как она, среди множества людей (как оказалось потом, все они спешили к порталам в свои миры), спускается с лестницы почти бегом, впереди нее фантом указывает путь, а позади перепрыгивает через ступеньки пес.

Не могу сказать, в какой момент в руках у Королевы появился короткий кинжал. Я не видел, как она полоснула по горлу того не очень молодого мужчину в потрепанном костюме. Услышал только короткий вскрик и глухой стук упавшего на пол тела.

Габриэль была уже на полпути ко мне, а я смотрел неотрывно на то, как убийца делает то, о чем я и сам мечтал когда-то.

Толпа шарахнулась в другой конец зала от женщины, буквально купающей свои руки в хлынувшей крови. А она сама смотрела на меня.

– Эдвард! – Габриэль прорывалась ко мне, расталкивая толпу. Но я понимал, это все равно, что плыть против сильного течения. Она не успела бы достаточно быстро придти мне на помощь – Королева была совсем близко – всего в паре шагов.

Она зашептала-зашипела что-то, поднимаясь на ноги. Я отступал, не в силах отвернуться и побежать.

– Беги, Эдвард! – Габриэль боролась с людьми, бросившимися в коридоры в миры. Они явно не собирались меня защищать. Но мне ли их винить? Я сам-то себя защитить не мог.

А Королева тем временем поднялась на ноги, ее оружие теперь было измазано кровью этого бедолаги. Казалось, одним движением она метнулась ко мне, замахиваясь для удара.

Я же, отступая и спотыкаясь, к тому моменту почти дошел до статуи, едва не упираясь спиной в постамент.

И Габриэль, и Королева были почти рядом, а я молился, чтобы первой успела Габриэль.

Похоже, увидев толпу позади, окружающих ее фантомов и бегущую мне на помощь Габриэль (и пса?), она вдруг остановилась. Опять заговорила, повторяя имя "Эдвин", а потом одним резким движением метнула кинжал. В меня.

Все, на что хватило моей храбрости – это зажмуриться, когда за рукав Габриэль дернула меня в сторону так, что я повалился набок, сильно ударившись плечом.

Но в тот момент я не думал о боли. Я, только почувствовав, что повалился на холодный пол, вскочил на ноги. На секунду глаза застлала тьма, а когда опомнился, то до меня "дошли" три вещи: во-первых, Королева в меня не попала, но попала в статую за моей спиной; во-вторых, ее не поймали – бросив клинок, и поняв, что не попала, она побежала к коридору, из которого явилась (мне удалось разглядеть только край ее платья); а, в-третьих, статуя, черт ее возьми, ожила! Похоже, что от удара этого (зачарованного кровью?) кинжала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное