Дели кивнула и, не в силах смирить любопытство, залпом выпила жидкость.
От кого же было послание? Отца? Матери? Ивтеила?
Она схватила конверт и рывком его распечатала. Амина взяла кружку и уже было вышло из спальни, когда Делия резко вскочила с постели и схватила служанку за края белого фартука.
— Кто? Кто просил передать это письмо?
— Ваша матушка, госпожа. Она сказала, что это послание от сына судеб. Подобные получили и другие люди в поместье… Что же вам там прислали? Признание в чувствах? Чему вы так удивляетесь?
— Ха-ха, признание… Скорее угроза.
Делия отпустила край фартука и вернулась к кровати. На покрывале лежало развернутое письмо: «Не привлекай к себе чужое внимания и не пытайся повлиять на необратимое. Еще свидимся, хитрая девочка».
— Ноа, скажи, тебе тоже кажется, что этот мальчишка пытается нас остановить?
Мышь ударила хвостом по конверту.
«Мне думается, он говорит, чтобы ты ему не мешала».
***
Обстановка в поместье после визита отпрыска судеб казалась Делии странной. Сомнения и тревога закрались в ее девичей груди, однако, говоря откровенно, все с того дня, как и раньше, выглядело обычно. Почти каждый житель и работник поместья получил в дар от ребенка приятное наставление, и все были благодарны ему и Розанне за оказанную ко Дню Сотворения милость. Предвкушение празднества уже охватило людей, и одна только Делия чувствовала, что все происходящее до одури подозрительно. Розанна, как и другие, не изменяла привычкам: в ее распорядке ничего не исправилось, а беспристрастное лицо по-прежнему источало холодное безразличие. Дочь смерти недоумевала, может, герцогини не сообщили о грядущей кончине? Что же тогда она обсуждала с сыном судьбы? Какими цветами засаживать клумбы после долгой зимы?
Делия мучила себя и Ноа многочисленными вопросами, она изо всех сил пыталась хоть что-то понять, но время неукоснительно продолжало свой ход. Так, незаметно приблизился час проведения празднества.
— Сестренка, ты в этом пойдешь?!
Феония облачилась в белый наряд — пышное невесомое платье, расшитое золотой крупой бисера. На плечи ее накинули шерстяную мозетту с аккуратно вышитыми цветами, а в волосы, аккуратно собранные косами на голове, вставили шпильки с камнями. Словно божество со старинных портретов, Феония источала таинственное сияние и была столько непорочна на вид, что невольно привлекала внимание, просто оставаясь на месте и не говоря ни единого слова.
Однако сейчас она смотрела на простой с виду наряд любимой сестры и в глазах ее поблескивал искренний ужас.
— Почему ты выбрала это?! — кричала она.
Делия посмотрела на себя и махнула рукой. На ней было простое темно-синее платье и накидка черного цвета.
— Да ладно тебе, Феон, у меня отличное, а главной удобное платье.
— Она права, Делия. Что это за наряд бедной монахини? — в проходе появилась Розанна, она обвела взглядом двух дочерей и сощурилась. — Заметь, Делия, даже прислуга на твоем фоне выглядит стократ привлекательней. Если хотела не выделяться, то поздравляю — ты добилась обратного.
Розанна махнула рукой, подзывая служанку.
— Амина, переоденешь ее?
Горничная кивнула.
— Но это хороший наряд! — стояла на своем Делия.
— Он хорош только для похорон. В могилу меня свести хочешь?
Делия замерла. От этих слов на душе вдруг стало так гадко и грустно. Розанна умела заставить младшую дочь замолчать.
— Я все поняла, дайте мне пару минут.
Выйдя из зала, Дели отправилась в гардеробную, где уже, как назло, находился новый наряд. Амина, ведая замыслы маленькой госпожи, заранее подготовила комбинацию: черное платье с золотыми вставками по краям, с широкими рукавами и с расшитыми бисером эполетами. Вместо старой накидки горничная выбрала к наряду черный полушубок и вместо туфель натянула на Делию высокие сапоги. Этот наряд хоть и мог выглядеть в глазах матери мрачным, никак не мог бы назваться траурным и унылым.
Закончив приготовления и собрав волосы в тугой хвост, Делия поспешила вернуться. Стоило ей спуститься, как взгляду предстала картинка: Розанна, вечно строгая и бесстрастная, аккуратно поправляла заколку в волосах старшей дочери. В этом маленьком жесте предстало столько любви и заботы, что сердце Делии невольно и неосознанно сжалость.
Зависть или недоумение — что ее поразило? Вторая жизнь, а она до сих пор не могла понять своих чувств.
Стараясь приободриться, Дели сбежала по лестнице и пару раз покрутилась.
— Ну как вам?
Феония широко улыбнулась и одобрительно закивала, аплодируя выходу Делии. Теперь они выглядели как сестры: черный и белый цвета, много золота, никто не посмеет сказать, что они непохожи!
Розанна тоже кивнула. Она с улыбкой протянула младшей дочери пару белых перчаток. Она не вручила их, а, взяв ладонь дочери в свои руки, сразу принялась натягивать их на детские пальцы.
— Не теряй их и не отдавай, ясно тебе, добрая девочка? — голос был как обычно холоден.
Дели кивнула и отвела голову. И с чего это она, дочь смерти, как дитя покраснела?
***