Читаем Казнь Мира. Книга первая (СИ) полностью

Следующая лекция оказалась про самое знаковое событие в истории мира, величайший подвиг, но Фео стал рассеянным и почти не слушал. Мог обрести нового героя, но не обрёл. Мысли его тогда текли в другом направлении. Выйдя из лектория, Фео попытался вспомнить хотя бы имя того, кому было посвящено это занятие и будут посвящены многие следующие, но не сумел. Только титул, который, впрочем, и до этого слышал сотни раз. Не в глуши рос. Разум же требовал узнать другое имя.

Фео не называли талантливым магикорцем. Иногда он делал успехи, и его даже хвалили, но с того дня как колдун уже не развивался. Фео, конечно, занимался, чтобы не позорить высокое имя отца, но сознание затмевал прекрасный образ девушки, гуляющей под яблонями. Как ей и велели, она не появлялась под окнами учебных аудиторий. Прождав её месяц, Фео вышел в город, надеясь среди людей в белых и лазурных одеждах приметить красавицу в красном. Так и вышло.

Она покупала шёлк у уличной торговки. Фео не двигался, пока его толкали встречные прохожие. Красавица, закончив дела, прошла мимо, даже не взглянув на него, хотя он тоже был приметен среди горожан из-за зелёной ученической рясы. Фео не решился тогда последовать за ней, но у торговки ему посчастливилось узнать желанное имя — Митчитрия.

Дальше — проще. Он выяснил, что Митчитрия — единственная дочь известного в столице мецената. Она тоже занималась благотворительностью и поддержкой крестьянства, продолжавшего страдать от последствий чумы. Часто Митчитрия бывала в городе, и Фео научился безошибочно выгадывать моменты, чтобы увидеть её. Не было для него тогда сильнее страданий, чем сидеть на уроке, пока она ходила по брусчатым улицам, но не рядом с ним, говорила с кем-то, но не с ним.

Один факт из её жизни сильно омрачал думы Фео. Митчитрия оказалась замужем. Кто её избранник, Фео намеренно не узнавал, однако уже его ненавидел. Разве мог на свете существовать человек, достойный её руки? Нет, конечно. Всё жители его царства — просто люди, а прекрасная Митчитрия — богиня.

Месяц за месяцем Фео мучал себя несбыточными мечтами, пока не решился на откровенные дерзости. Он прогулял занятие и проследил за Митчитрией. Жила она в скромном, по меркам здешних богачей, двухэтажном доме довольно далеко от Цитадели Каталиса. За пышными кронами садовых деревьев едва различались белые стены. Митчитрия скрылась за воротами, а Фео так и остался стоять, наблюдая, как трудятся насекомые в чашах нежнейших яблоневых цветов, а тонкие лепестки опадают на землю, покрывая её шелковым ковром.

Ровно год прошёл с того дня, как Фео впервые увидел Митчитрию. Ровно год его больше не волнует ничего на свете, кроме красавицы в красном платье, за которой он готов следовать куда угодно, тратить на неё всё своё время. Странная сладость разливалась по сердцу, и Фео закрыл глаза. До того ему стало хорошо.

Внезапно ему заломили руки за спину и потащили за ворота. Он вырывался, пытался затормозить пятками о землю, но держали его крепко. Затем бросили так же резко, как схватили. Ударившись носом о ступеньку, он ощутил железный вкус крови на губах. Фео прижал руку к лицу и повернулся к обидчикам. Те улыбались кривыми ртами. Не боялись недоучку-магикорца, хоть и чувствовали, что внутри он кипел от злобы.

— Этот, — хрипло сказал один из обидчиков и для пущей убедительности ткнул толстым пальцем в Фео.

— Ясно, — ответил за спиной кто-то неизвестный. — Идите, я разберусь.

Обидчики скрылись в тени деревьев, а Фео продолжал лежать на ступенях, тщетно пытаясь остановить кровь ладонью.

— Может, встанешь уже? Пойдём в дом.

Фео поднялся и только потом взглянул на говорящего. Высокий молодой мужчина поманил за собой. Копна его пышных каштановых волос спадала на синий плащ, сочетавшийся с красной рубашкой. Снова цвета столицы. Фео покорно последовал за мужчиной, ни о чём не спрашивая. Догадался, кто перед ним.

В коридор выскочила Митчитрия, и Фео сразу позабыл обо всем. Красавица усадила его на табурет и принялась стирать кровь с его лица и обрабатывать ссадины, попутно бросая злые взгляды на мужчину. Тот только плечами пожимал.

— Если хочешь знать, я не просил его так приводить.

Митчитрия ничего не ответила, но гнев в её взоре не погас. Тем временем Фео ловил каждое её прикосновение. Холодные капли с мокрого платка стекали за его ворот, но он ощущал только блаженство от близости с любимой. Мятный запах и прохлада мази успокаивали, и Фео казалось, что сейчас он переживает лучший момент жизни.

— Как хоть тебя зовут?

Внезапный вопрос рассеял грёзы Фео. Мужчина пристально смотрел на него, накрыв своей тенью. Потом отступил на шаг. «Неужели подумал, что давит?» — мелькнуло в голове Фео.

— Феонгост, — сказал он, а затем добавил для уверенности в себе. — Сын Гиддеона.

На лице мужчины ненадолго застыло странное выражение, будто он о чём-то напряженно размышлял. Затем произнёс:

— Что ж, Феонгост, сын Гиддеона, кто я, знаешь?

Тот помотал головой. Нежные руки Митчитрии больше не касались его кожи, и он чувствовал себя потерянным и несчастным.

— Я Ратибор, сын Девора.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже