— Рай далеко, Владыка. Его цветы и благодать — иллюзия по сравнению с миром вокруг.
— Так вот, Кертис обещает людям рай.
Грей помолчал:
— У отделений «аТана» — толпы.
— А вы всмотритесь в их лица, Император.
Патриарх вновь потянулся за чашкой.
— Я не знаю, что смогу предпринять, — тихо сказал Грей. — Кертис неуязвим и стоит на своем. Если я получу возможность влияния — «Линия Грез» будет уничтожена.
— Только не спешите, Император. Благодарю вас за беседу и жду возвращения на Терру.
Изображение исчезло. Грей остался один, как всегда.
— Всмотритесь в их лица, — прошептал он. — Они все хотят быть Императорами, Владыка… — Он усмехнулся пустоте, лучшему в мире собеседнику. — Императорами Иллюзий.
4
Лемак смешал джин, залпом выпил..
— Что ты можешь мне сказать, Артур?
— Ничего, адмирал. — Кертис-младший был бледнее обычного, но голос его оставался твердым. — Все объяснения будут даны Императору.
Вячеслав Шегал, сидевший в стороне, в разговор не вступал. Артур, на его взгляд, был более твердым орешком, чем Томми. Но и более удобным кандидатом на роль нового хозяина «аТана».
— Этот юноша — твоя точная копия. Генный анализ еще не закончен, но я уверен в результатах.
— Да. Это моя копия.
— Умник. — Лемак не в силах был отказать себе в удовольствии. — Так кого пытали мои ребята — его или тебя?
— Меня.
— Ну, я думаю, мы восстановим равновесие.
— Как представитель Императора…
— Мне плевать на твои полномочия! — Лемак подошел к нему вплотную, с наслаждением ощущая вновь вернувшуюся уверенность. — Твой клон — или кто он там — участвовал в покушении на Грея! Ты под подозрением, понимаешь?
— Еще бы.
— Я выжму из них правду еще в прыжке… — Лемак заулыбался. — И узнаю, не стоит ли взяться за тебя.
— Только попробуйте! — с яростью воскликнул Артур. — Вам ведь частенько нужен аТан, адмирал!
— Вот именно, мальчик!
— Господа, господа! — Шегал, не поднимаясь с диванчика, замахал руками. — Успокойтесь! Вы оба не правы. Артур еще ни в чем не обвинен, а попрекать клиента тоже не в традициях «аТана».
И адмирал, и Артур замолчали.
— Карл, вы не позволите мне поговорить с Артуром наедине?
Лемак неохотно кивнул.
— Благодарю вас, адмирал. Пятнадцать минут, не более.
Адмирал демонстративно посмотрел на часы:
— Я прогуляюсь до офицерского бара, Вячеслав. Мне не повредит еще несколько глотков.
Когда Лемак вышел, Шегал перевел взгляд на Мухаммади, безмолвно замершей у стены.
— А как наша уважаемая механистка? Она выше адмирала? И хочет присутствовать на беседе?
— Телохранители вправе присутствовать при любых разговорах!
— Артур, я хочу говорить наедине. Прикажи ей выйти… нет, подожди.
Неторопливым, скучающим движением Шегал поднялся, подошел к Маржан.
— Итак, у меня есть предложение. Девушка, вы составите компанию своему старому другу.
Мухаммади молчала.
— Я не люблю слишком верных слуг, — сухо продолжил Шегал. — Сдайте пистолет и уходите. Я лишаю вас права ношения оружия.
— Маржан, подчиняйся ему, — с усилием произнес Артур. Механистка бросила в его сторону презрительный взгляд. Отстегнула от пояса кобуру, кинула на пол.
— А нервишки-то не стальные… в отличие от плоти, — заметил Шегал.
Мухаммади, так и не проронив ни слова, вышла.
— Ну и вкусы у тебя, мальчик. — Шегал пинком отправил кобуру под стол. — Я понимаю тех, кто хочет быть защищен, как твой отец. Но вот тех, кому нравится быть придатком к собственной охране… Ты хоть узнал меня-то?
— Лайон, — не глядя на Шегала, произнес Артур. — Вы тогда ушли через аТан.
— Именно так. Вот ведь штука жизнь — сводит в самых неожиданных местах. Кстати, спасибо за аТан.
— Пользуйтесь на здоровье.
— Ты, кстати, в курсе технических деталей аТан-систем? Подумай, а я пока приготовлю выпивку.
— В курсе. — Артур сел за письменный стол в кресло Лемака. — Всем нужен от меня аТан.
— Всем нужны власть и безопасность. Ты владеешь их символом. Да, мы можем говорить абсолютно свободно. У меня есть экранирующее устройство.
— О чем нам говорить?
— Мальчик, я отношусь к тебе с искренней симпатией. — Шегал поставил перед ним бокал прямо на лист бумаги с недописанным текстом. — Ты прекрасно держался на Лайоне. Ты умеешь ставить людей на подобающие им места, разве что с механисткой не так. Но тут причины особые, верно? — Он подмигнул.
— Верно.
— Что ж, мы на пути к дружескому разговору. Артур, как ты относишься к проекту своего отца — «Линии Грез»?
— Никак. Трата времени и сил.
— Я бы подобрал более крепкие выражения, Артур. Это смерть Империи.
— Поговорите об этом с Кеем. Вы сойдетесь во мнении.
— Во мнении, но не в путях. Твой бывший друг рассчитывал убить старичка Императора и этим успокоить Ван Кертиса. Дать ему шанс править и чувствовать ответственность за человечество. Но ведь твой отец не остановится, верно? «Линия Грез» стала его любимой игрушкой.
— И вы хотите убрать отца.
— Откровенно? Да. Я мог бы вести долгие и сложные беседы, склонять тебя к этой идее, но зачем? У меня появились варианты.
Артур отпил вина из бокала.