Кажется, странным поднимать тост, когда ты только что согласилась пойти с совершенно незнакомым человеком поиграть. Однако, чем больше я думаю об этом, тем больше в этом, честно говоря, смысла. Я дала обещание своей сестре, что никогда не перестану жить. Конечно, она не знала об этом обещании, но в тот день, когда я дала ей его прошептав слова холодной земле, я почувствовала, как с моих плеч свалился груз.
Что ж, дорогая сестра, если это не жизнь, тогда не знаю, что это.
— За жизнь, — эхом отзываюсь я с улыбкой, прежде чем сделать глоток.
* * *
Прошел час с тех пор, как я, по сути, согласилась на ночь неограниченных возможностей. Я вижу, как Грег кружит по комнате, останавливаясь, чтобы провести время с невестой, а также с остальными мужчинами из их ближайшей группы. Кажется, он замечает каждое мое движение. Я двигаюсь, чтобы поговорить с другим человеком, и его глаза всегда прожигают мою кожу. Когда мои глаза встречаются с его, это чистый огонь. Я чувствовала, как его взгляд ласкает каждый дюйм моей кожи, и это медленно, мучительно сводило меня с ума.
— Я знаю этот взгляд, — говорит Ди, останавливаясь у стола, за которым мы с Эмми сидели последние несколько минут.
— Не понимаю, о чем ты.
— Да, конечно, — смеется она. — Этот взгляд, который ты продолжаешь посылать Кейджу, достаточно горячий, чтобы заставить меня начать задыхаться.
— О, правда? Ты случайно ничего не знаешь о жарких взглядах через всю комнату, не так ли? — Вмешивается Эмми. Ее тон на самом деле шокирует меня. За все время, что я была рядом с ней, она была только милой и тихой.
— Какого черта, Эм? — Действительно, какого черта.
— Послушай, Ди, ты знаешь, что я люблю тебя, но, пожалуйста, послушай моего совета: Бек хочет тебя, а ты продолжаешь играть в игры. Что ты будешь делать, когда однажды передумаешь и захочешь того, что он предлагал почти два года, а он больше не предложит?
— Это не так просто, Эм. — Ди кладет голову мне на плечо и прерывисто выдыхает, — Это не так просто.
Я поднимаю глаза и встречаюсь взглядом с Эмми через стол, отмечая, что ее обычно милое и спокойное выражение лица жесткое и холодное.
— Это просто. Ты хочешь его, он хочет тебя, но ты слишком занята, пытаясь оттолкнуть его, чтобы дать ему шанс, которого он заслуживает. Я бы хотела быть на вашем месте. Чтобы мужчина, которого я хочу, захотел меня вернуть. — Она со стуком ставит свой бокал на стол, при этом дребезжат все приборы. Отодвинув свой стул, она встает из-за стола так быстро, что я даже не уверена, в каком направлении она убежала.
— Не хочешь рассказать, что здесь только что произошло? — спрашиваю я Ди со слегка маниакальным смехом.
— Это, моя дорогая Мелисса, меня поставили на место. — Она делает большой глоток вина, откидываясь на спинку стула и просто вглядываясь в толпу.
— Ты хочешь поговорить об этом? — Иззи кое-что рассказала мне, но недостаточно, чтобы притвориться, что я знаю, что происходит у нее в голове.
— Ты когда-нибудь уставала надевать маску изо дня в день? Мне так надоело надевать ее. — Ее слова немного невнятны, но думаю, что понимаю, что она имеет в виду. Боже, я ненавижу пьяных людей.
— Не скрывай, кто ты есть, Ди. Я поняла одну вещь: никогда не надо скрывать, кто ты есть. Если ты чего-то хочешь, ты борешься за это. Когда тебе кажется, что ты уже достаточно боролась, борись еще немного. Не позволяй никому и никогда не позволяй ситуации сделать тебя такой, какая ты есть.
Она смотрит на меня широко раскрытыми глазами. Что бы я ни сказала, должно быть, попало в цель, но я, честно говоря, понятия не имею, чего она хочет. Я не была рядом с ними достаточно долго, чтобы рассказать все подробности, но знаю, что между ней и Беком происходит что-то серьезное.
— Да, — говорит она, слегка покачиваясь. — Я просто не знаю… — говорит она, когда мы слышим шум на противоположной стороне участка, где мы сидим.
На краю участка мы видим, как Аксель уносит свою невесту в темноту. Видна только его спина и смеющийся Иззи через плечо, бегущий вокруг дома. Я смотрю на Ди, и вся грусть уходит из ее глаз. Несколько минут мы смотрим друг на друга, пытаясь понять, не видели ли мы только что жениха, похищающего собственную жену, а затем разражаемся хохотом.
Мы сидим и смеемся уже несколько минут, когда я чувствую его. Мою спину покалывает, а кожа нагревается. Не глядя, я знаю, что Грег Кейдж стоит позади меня. Я чувствую, как один палец слегка скользит вниз по моей шее, прежде чем его губы касаются раковины моего уха:
— Ты готова?
Я сглатываю, на секунду задумываясь, куда, черт возьми, делись мои силы оставаться сильной рядом с этим мужчиной. Я должна держать свои стены вокруг такого опасного человека, как он.
— Сэр! Да, сэр. — Шучу я, подмигивая Ди, прежде чем повернуться на своем месте. Когда мои глаза встречаются с его, я вижу, что моя шутка, возможно, не удалась. Его лицо суровое. Его голубые глаза кажутся почти фиолетовыми, а руки крепко сжимаются в кулаки. Какого черта?