Читаем Кейн: Абсолютная сила III полностью

Михаил стоял рядом, и приближающиеся к нему твари разваливались на кусочки без видимых на то причин. Будто кто-то нарезал их прямо в полёте бритвенно острым ножом. Редкий случай, когда младшая наследница семьи ДеРосса видела, как её верный телохранитель использовал свою силу.

А ещё она понимала, что даже этого не хватит. Точно так же, как видела огромную волну летающих существ, что неслись к взлётному полю… Их было так много, что даже выделить отдельных монстров из этой кучи казалось невозможным. Жуткий живой прилив вот-вот грозил захлестнуть аэропорт Осаки, истребив в нём всё живое.

Габриэла хотела крикнуть, предупредить Михаила. Но едва только она сделала вдох, как жаркий воздух обжёг ей губы. Настолько, что она закашлялась. Будто она мигом оказалась в раскаленной пустыне или печи.

А затем волна пламени смыла тварей с небес.

Испепеляющий огонь взметнулся вверх, поднимаясь сплошной стеной, и сжигая всё на своём пути. Подобно живым змеям, огненные протуберанцы сплетались, огибая людей, заставляя их вскрикивать от случайных ожогов. Но это оказались случайные жертвы.

Настоящей же целью этого колоссального огненного вихря оказались напавшие на аэропорт существа. Прямо на глазах у Габриэлы живой огонь обжигающим пологом прошёлся над лётным полем и людьми, выжигая каждую иномирную тварь.

Габриэле не потребовалось много времени на то, чтобы найти эпицентр этого катаклизма, что только что спас им всем жизни.

София сидела на коленях, прижимая к себе маленькую японскую девочку, сжимающую испачканную в грязи плюшевую собаку. Они обе были объяты пламенем, словно горящая свеча, но огонь не причинял им вреда. Габриэла встретилась с ней взглядом, с трепетом заметив разительные изменения.

Это была уже не та бледная и напуганная до тихой панике девчонка, которую она забрала из аэропорта меньше десяти минут назад. Сейчас София смотрела на неё таким взглядом, от которого Габриэле стало страшно.

А щей она узнала малышку. Уже видела, её, когда толпа прижала мать с ребёнком к забору.

Прошло ещё несколько минут, за который бушующая стихия окончательно расправилась с угрозой и магическое пламя наконец рассеялось в воздухе. София поднялась, держа малышку на руках и подошла к ней.

— Пригляди за ней, пожалуйста, — попросила она её по-русски, передав малышку в руки такого же ошарашенной произошедшим Михаила. — Мне нужно вернутся.

Телохранитель принял ребёнка с таким видом, будто не знал, что ему делать дальше. Впервые Габриела увидела у него такое выражение.

— Ч… что? — сухими и потрескавшимися от жара губами прошептала ошарашенная Габриэла. — Вернуться? Вернуться куда⁈

— К нему, — абсолютно спокойно сказала София, бросив грустный взгляд на плачущую малышку, что прижимала к себе испачканную в грязи плюшевую игрушку.

Глава 2

— Сука, да когда же вы уже кончитесь⁈

Это сражение длилось уже больше двух часов. Волна тварей, что пришла из океана, казалась практически бесконечной. Повезло ещё, что фокус с заморозкой в самом начале всё же возымел свой эффект. Большое количество монстров оказались просто превращены в лёд той атакой. Если бы та девка не сдохла от ответного удара и успела бы завершить задуманное до конца, то получилось бы остановить большую часть врагов ещё в воде.

Но, фиг там плавал, как говориться. Чего нет, того нет.

В итоге основная масса нетронутых льдом монстров просто выбралась на поверхность значительно раньше.

Тут уже началось раздолье для скопившейся на прибрежной линии бронетехники. Заполненное танками и самоходной артиллерией побережье, плюс солдаты, плюс огромное количество одаренных. Наступающих монстров встретил настоящий шквал из свинца и магических ударов. Я и сам даже на пару секунд позволил себе с малодушничать и поверить в то, что этого хватит.

Ага. Конечно. Не хватило.

Снаряды и магические удары удерживали эту живую лавину ровно до тех пор, пока на образовавшееся в заливе ледяное плато не начали выбираться совсем уж здоровенные ублюдки. Кракены, какие-то крабы переростки. Некоторые вообще напоминали помесь кашалотов, к которым какой-то больной разум приделал паучьи ноги. Мерзость. Покончив с большей частью японского флота, эти гиганты пошли дальше. Уцелевшие чудом корабли, в том числе и один из линкоров, отступили в дальнюю часть залива.

И именно эти гиганты, лишившись своих игрушек и проломили общую оборону. Едва только тяжёлые орудия перевели свой огонь на этих мастодонтов, как оставленные без должного внимания мелкие гады начали прорываться к берегу. Общих усилий уже не хватало для того, чтобы сдерживать прущую вперёд орду.

Перейти на страницу:

Похожие книги