На глаза попался дорожный указатель. Я пару секунд смотрел на ровную строчку рун и только потом осознал всю сложность ситуации.
— Вот дерьмо, — тихо выдохнул я.
Если дорогу к дому Хорна я мог найти по памяти, то с улицей Кожевенников этот номер не пройдёт. Нужно будет спрашивать дорогу. У кого-то из знакомых или у случайных прохожих — неважно. Сам я дорогу найти точно не смогу.
Через десять минут я свернул в знакомый проулок между зданиями и незаметно выдохнул. Добрался. На подходе к воротам услышал возбуждённые голоса в саду. Проклятье, неужели старик вернулся раньше времени?
— Ты понимаешь, в какое дерьмо вайюра мы все можем попасть? — надрывался за стеной Хорн. Чёрт, это действительно он, — Где мы теперь будем искать этого дикаря? Животворящая, за что ты наградила меня таким потомком?!
— Дядя…
— Что «дядя»? — рявкнул лекарь, — Куда ты смотрел, я тебя спрашиваю?
Я вошёл в приоткрытые ворота. Видимо, старик вернулся только что и с ходу устроил разнос своему племяннику. Тройка вайюров так и стояла на входе. Борсаз невозмутимо держал их за повод, делая вид, что его семейная сцена не касается. Донза потерянно склонил голову перед разгневанным родичем и молча разводил руками.
— Он не виноват, Хорн, — привлекая к себе внимание, громко произнёс я, — Парень не знал, что я уйду. Я и сам этого не знал.
— Явился! — резко развернувшись и обвиняюще ткнув пальцем в мою сторону, воскликнул лекарь, — На полдня оставить нельзя одних! Где тебя носило? Ты вообще знаешь, что в городе творится?
— В общих чертах, — невозмутимо ответил я. Сохранить спокойное выражение удалось без труда. По дороге я успел обдумать ситуацию и для себя уже всё решил.
Хорн прикрыл глаза и медленно выдохнул. Донза бросил в мою сторону осторожный взгляд и сразу стало понятно, что больше он от меня не отойдёт ни на шаг. Хреново, но что-нибудь придумаю.
— Борсаз, запри ворота, — чуть успокоившись, бросил лекарь, — Всё в дом. Нам нужно многое обсудить.
Внутри поместье клана напоминало жилище безумного флориста. Повсюду были кадки с растениями. Вместо картин и гобеленов по стенам вились разнообразные цветы и лианы. Без помощи Риналы тут явно не обошлось. Только благодаря божественной силе можно было ухаживать за таким количеством зелени, ну или с помощью армии садовников, которой у обедневшего клана не было. По крайней мере, обычная мебель и пол были в крайне плачевном состоянии.
— Донза! — рявкнул старик.
— Ещё не готово, дядя, — тут же ответил парень, — Думал, вы позже будете, поэтому не спешил.
— Думал он! — пробурчал Хорн, — Чем интересно?
В просторной столовой был накрыт стол. Донза унёсся на кухню и начал там звенеть посудой. Если и была в поместье прислуга, то очень давно.
— Садись! — грубо пнув первый попавшийся стул, рыкнул лекарь. Сам он уселся во главе стола и тяжело посмотрел на меня, — Меня интересуют две вещи. Где ты был сегодня днём и как ты связан с происшествием у южных врат города?
— Вы меня в чём-то обвиняете? — спросил я.
— Обвиняю? — картинно удивился глава клана Большого Рога, — Нет, что ты! Я всего лишь глупый старик, который притащил с собой отродье скверны и разрешил тому пожить у себя в доме. В преддверии большого совета кланов. Когда город переполнен видящими! Когда мхевари десятками прибывают из Верхнего мира и окна не закрываются ни на минуту! Когда сам префект интересуется делами всех недавно прибывших кланов!
С каждым предложением Хорн говорил всё громче и в конце уже почти кричал, приподнявшись со стула и упираясь руками в стол.
— И при этом этот грёбаный еретик исчезает в первый же день, — брызгая слюной, орал лекарь, — В городе тут же случается прорыв скверны. Перевозчики поголовно отказываются работать и требуют перерыв на молитву. Всё! До единого! Тебе всё ещё непонятно, в чём я тебя обвиняю, дикарь?!
— Да, — кивнул я. Моя челюсть сама выдвинулась вперёд, скулы закаменели, а голос звякнул металлом. Всегда бесило, когда кто-то орал и тем более на меня, — Если у вас, уважаемый грисс Хорн, есть конкретные доказательства моей причастности к событиям в городе, то можете их изложить в любом удобном вам порядке. В ином случае, все ваши подозрения значат не больше, чем сплетни базарных бабок. А теперь возьмите себя в руки и расскажите, что происходит в городе и с чем связана ваша…несдержанность.
Донза выглянул из кухни с подносом в руках, но выходить не стал. Разумный малый.
— Если бы у префекта была хотя бы десятая часть моих знаний, — прошипел в ответ старый лекарь, — То ты уже горел бы на костре, Бассар. Без всяких доказательств!
— Но твои знания только у тебя, грисс, — пожал я плечами, — Если бы это было не так, то горели бы мы вместе. Что за паника?
Хорн вздохнул и покачал головой. Я думал, он снова начнёт причитать о падении нравов и тяжёлых временах, но старик сдержался. Он уселся на свой стул, помолчал с минуту и уже гораздо спокойнее сказал: