— В городе волнения. Пока об этом знают ещё не всё, но слухи расползаются очень быстро. Днём у южных врат был всплеск энергии скверны. По словам стражи, сошёл с ума один из перевозчиков. Еретик каким-то образом сумел снять блокирующий ошейник и уничтожил больше десяти воинов префекта. Его убили на месте, но на этом дело не закончилось.
Всё-таки погиб. Жаль мужика. Накатила волна стыда, но я сумел её подавить. Поздно страдать от мук совести. Раньше надо было думать. Когда мечом покрасоваться решил. Я невольно скрипнул зубами от досады на самого себя. Идиот! Рискнул?
— Через несколько минут после смерти взбесившегося еретика, — продолжил тем временем Хорн, — Все перевозчики города прекратили работу. Двоих казнили на месте, но остальные потребовали перерыв на молитву. Такого никогда раньше не было. Кланы взволнованы. Совет обещает быть очень нервным.
— Удалось узнать причину сбора кланов? — спросил я. Количество жертв среди последователей Креона увеличилось втрое. Судьба дочки Астора вообще неизвестна. Отлично погулял!
— Всё, как и говорил Талгас, — хмуро проворчал лекарь, — Грядёт большой поход против скверны, но для нас важно не это.
— Мне не нравится твой тон, грисс, — поморщился я.
— И не зря, — усмехнулся Хорн, — Префект не идиот. Он легко сопоставил события в диких землях и сегодняшнее происшествие в городе. Уже есть указ о проверке всех кланов. Всех прибывших недавно кланов, как ты понимаешь.
— Надо уходить, — тут же отозвался я.
— Прямо сейчас покинуть город мы не можем, — покачал головой старик, — Это вызовет дополнительные подозрения. Завтра я обязан присутствовать на совете. Это не обсуждается.
— Не о тебе речь, — спокойно произнёс я, — Твой клан находится под угрозой из-за меня. Я могу подождать вас за стенами. Назначим место встречи и время. Сам придёшь, как закончишь с делами.
— Спасибо, но нет, — покачал головой лекарь, — Все ворота уже перекрыты. Отряды мхевари сканируют всех и каждого. Особняк клана сейчас самое безопасное место для тебя.
— Я не могу сидеть здесь вечно, — ответил я.
— И не надо, — ответил старик, — Уже завтра вечером будем за стенами. Держи, — Хорн бросил на середину стола тяжёлый мешочек, — Твоя доля с головы вожака. Потратишь в торговых рядах за городом.
— Хорошо, — кивнул я, забирая тугой кошель. Спорить с главой клана смысла не было. Он уже принял решение и переубедить его не получится, а если он узнает о цели моего визита на Кожевенную улицу, то лично прикуёт цепями к ограде поместья. Придётся действовать иначе.
Скромный ужин прошёл за обсуждением грядущей поездки на родину клана. Оказалось, что это совсем недалеко. Какая-то деревушка в двадцати километрах от города. Все жители давно перебрались поближе к цивилизации и там осталась только стража места силы.
Ближе к ночи Донза проводил меня к одной из пустующих комнат на втором этаже.
— До завтра! — открыв дверь, произнёс парень и развернулся, чтобы уйти. Я чувствовал себя немного неловко за то, что собирался сделать, но другого выбора не видел.
— Донза, погоди! — негромко позвал я. Парень остановился и настороженно посмотрел на меня.
— Что ещё? — недовольно спросил он. Похоже, моё утреннее исчезновение сильно его задело. Скорее всего, после моей следующей выходки он окончательно на меня обозлится. Жаль.
— Зайдём внутрь, — с улыбкой произнёс я, — Разговор к тебе есть.
Глава 7
В просторной комнате был минимум необходимой мебели. Кровать под окном, большой шкаф, письменный стол и одинокая тумбочка в углу. Все открытые поверхности были заняты растениями, как в ботаническом саду. Видимо, так было по всему особняку, но сейчас мне было не до этого.
— Так что ты хотел обсудить? — усаживаясь на кровать, спросил Донза. Парень настороженно следил за мной. Я ощущал его недоверие и обиду.
— Хотел извиниться перед тобой, — ответил я, — За сегодняшнее происшествие и…за всё остальное.
— Я думал, дядя меня убьёт прямо там, — хмуро ответил Донза, — Это ты только под конец пришёл. Он уже выдохся, а до этого ревел, как стадо вайюров.
— Представляю, — усмехнулся я, — Даже мне перепало, хоть и на излёте. Сочувствую.
— Так где ты пропадал целый день? — поинтересовался Донза, — Я обошёл весь квартал, когда обнаружил твоё отсутствие, но тебя нигде не было.
— Ты знаешь, — почёсывая затылок, ответил я, — такая глупая ситуация вышла. У меня сапог совсем износился, и я решил поискать мастера. Вышел на улицу и спросил у прохожего где тут улица Кожевенников. Тот вроде всё понятно объяснил. Налево, направо, направо, прямо, налево и ещё раз направо.
Я усердно округлял глаза, помогал себе жестами и всячески изображал на пальцах сложный маршрут и свой полный топографический кретинизм. В какой-то момент настолько вошёл в роль, что рассказ полился сам собой. Через несколько секунд я заметил на лице собеседника робкую улыбку.