Читаем Кейси из Альты полностью

– Ещё тебя могут побить плетью и посадить в бочку с морской водой… – неуверенно продолжила Виленса.

– Это я тоже проходила, когда меня учили терпеть боль… Я выдерживала в бочке больше трёх часов!

Девушки даже рты раскрыли от изумления.

– Кто же над тобой так издевался?

– Мать, конечно. Она хотела, чтобы я выросла настоящей виолкой… Что ещё могут сделать со мной за непослушание?

– Оставить без обеда…

– Во время обучения я постилась два дня в декаду. Мне не давали ни есть, ни пить от рассвета до заката. Так я приучилась терпеть голод и жажду.

– Что ещё с тобой делали в детстве? – поинтересовалась Ханнет.

– Бегать, прыгать, лазить по деревьям, взбираться на скалы, плавать и нырять, убегать и догонять, прятаться и выслеживать, и, конечно же, владеть мечом и любым другим оружием. Меня, также, научили убивать и защищать.

– И ты… убила уже кого-нибудь?

– Конечно! В этом месяце нескольких пиратов, напавших на корабль, на котором я путешествовала.

– Ты участвовала в бою?

– Да.

– А когда ты убила впервые… Это страшно?

– Было немного не по себе, ведь мне едва исполнилось шестнадцать… Это произошло на выпускном экзамене, который сдают все виолки, чтобы подтвердить квалификацию. Последнее испытание – убить человека. Обычно, это заключённый, приговорённый к смерти. Высшее признание получает та виолка, которая сможет убить невинного ребёнка. Для этого покупали специального раба. Моя мать, в своё время, прошла это испытание.

Наложницы с ужасом смотрели на новую подругу. А Кейси спокойно сунула меч в ножны и положила его под подушку.

О Кейси словно забыли. Обе девушки регулярно уходили на мужскую половину к своим господам, а виолка скучала в гареме. Но вот однажды Рид позвал и её. Служанка отвела девушку в ту часть дома, которую занимал юноша. Ему принадлежали две комнаты – большая гостиная и спальня. Обе выглядели богато, украшенные всевозможными заморскими вещами. Рид любил роскошь и уют.

Когда Кейси вошла, ассвет возлежал на удобном ложе с одной высокой изогнутой спинкой и читал какой-то свиток. Не взглянув на вошедшую, жестом указал ей на стульчик у своих ног. Кейси опустилась на мягкую подушку и положила руки на вытянутые ноги.

Дочитав свиток, Рид отложил его в сторону и взглянул на девушку.

– Здравствуй, Кейси, – произнёс приветливо.

– И тебе доброго здоровья, – ответила виолка, умышленно не добавив «господин».

– Как ты? Отдохнула?

– Да.

– Тебя никто не обижал?

Девушка насмешливо дёрнула уголком губ.

– Просьбы, пожелания есть?

– Есть.

– Говори.

– Хочу узнать, что с Локисом.

– С ним всё в порядке. Он помогает на кухне. Ещё что-нибудь?

– У меня есть одно очень большое желание, но я не решаюсь его озвучить…

– Говори, не стесняйся.

– Ты рассердишься.

– Нет.

– Обещаешь?

– Обещаю.

– Я очень, очень хочу оторвать твою лживую башку, а печень скормить псам! – язвительно произнесла девушка.

Рид нахмурился.

– Не забывайся, Кейси! Следи за языком!

– Ты обещал не сердиться…

Рид вскочил. Виолка тоже встала.

– Значит, ты никогда не простишь меня и никогда не покоришься? – сердито глядя на девушку, спросил ассвет.

– Нет. Больше всего на свете виолки ненавидят трусов и предателей. Я отношу тебя и к тем, и к другим. Если бы ты победил меня в честном поединке и взял в плен, я стала бы твоей верной и преданной рабой. Но ты обманом заманил меня на свой корабль, умолчав о ваших дурацких законах. Ты не защитил меня от воли отца, трусливо спрятавшись за его спиной. Потому, не жди от меня прощения и покорности!

Рид стоял бледный и пристыженный.

– Что ж, ты не захотела доброго господина, потому пеняй в дальнейшем на себя, – процедил он сквозь зубы. – Ступай прочь!

Кейси гордо повернулась и вышла из комнаты.

<p>Глава 3</p>

Прошло около декады. О Кейси снова забыли. Девушки-наложницы держались немного отчуждённо, не принимая её в своё общество, Рид больше не вызывал к себе, служанки не обращали на странную чужачку внимания. Кейси изнывала от скуки и безделья. Чтобы хоть как-то отвлечься и поддерживать тело в необходимой форме, она занималась гимнастическими упражнениями с утра до вечера. Глядя на её растяжки, прыжки и изгибы, наложницы насмешливо хихикали.

Но вот однажды старшая служанка сказала ей:

– Собирайся. Хозяин отведёт тебя на рынок.

Кейси спокойно восприняла эту новость. Она быстро собрала свой нехитрый скарб, прихватила оружие и пошла за служанкой.

Капитан отвёл её на местный рынок. Был базарный день, торговая площадь бурлила. Капитан отдал девушку посреднику, а сам ушёл в харчевню выпить пива. Посредник, взяв девушку за руку, повёл по рыночной площади, громко выкрикивая:

– Рабыня! Красивая рабыня! Необычная рабыня! Женщина-воин, женщина-гиззард! Она покорится только настоящему мужчине! Недорого! Единственный экземпляр!.. – и тому подобные глупости.

Вскоре вокруг них начала собираться толпа любопытных. На Кейси смотрели с интересом, но никто не изъявил желания её купить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы