Все, включая братьев по оружию, посмотрели на него, как на идиота. Кто-то даже прошептал: «Сказочный дебил». Пса это возмутило до глубины души, и он обиженно воскликнул в ответ:
– Я тут пытаюсь нам время выиграть, а ты обзываешься!
– Уж даже не знаю теперь, от чего я сильнее устала – от напинывания ваших задниц, или от твоей тупости. – Пресекла разговоры Джил, утомлённо прикрыв веки. – Пасти позакрывали и чтобы я вас до самого расставания больше и краем уха не слышала.
Кель смотрел на разбойников с сожалением. Разумом он понимал, что все они опасные головорезы, но что-то, в глубине души, не давало ему покоя.
Решив, что подождал достаточно, лекарь уж собрался вытащить ноги из стремян, как ворота, внезапно, отворились, разрывая утреннюю тишину громким дребезжанием и скрипом.
В проёме стояло несколько человек, в форме городской стражи. Они походили на солдат Раута, за исключением того, что накидки имели тёмно-синюю расцветку, кольчуга покрывала только тело, но не голову, на которой они носили шлемы морионы – округлые, с низким гребнем посередине верхней части и широкими полями в нижней.
Впереди всех, скрестив руки на груди, стоял статный, высокий мужчина, с прямоугольными усами. По вышивке на его накидке, Кель понял, что он состоял в звании какого-то лейтенанта, толи старшего, толи младшего.
За ним стоял полноватый человек, с бегающими глазками. Юноша даже удивился скорости, с которой он успевал пробегать взглядом по нему, его друзьям и каждому из бандитов. Закончив осмотр, он постоянно начинал его снова и снова. Складывалось впечатление, что он никак не может на всех их насмотреться. Вышивка выдавала в нём сержанта.
Позади этих двоих по стойке «смирно» стояла тройка совсем юных дозорных. Ещё двое отворяли ворота, тяжело пыхтя. Закончив, оба выпрямились.
Всё это время представители обоих сторон молча смотрели друг на друга. Наконец, когда ворота открылись полностью, Монарх поприветствовал стажу:
– Доброго вам утра, молодые люди!
Лейтенант усмехнулся:
– Здравия желаю, товарищи путешественники! Меня зовут Лар. Я – начальник этого караула. Позвольте поинтересоваться, с какой целью прибыли в наш славный город?
Услышав, как представился стражник, Джил поморщилась, но промолчала.
– О, видите ли, так вышло, что нам удалось поймать и обезвредить весьма и весьма опасных и печально известных преступников, которых в народе знают, как банду братьев Ультона’Баттона и Бэйтона’Баттона.
Лейтенант заложил руки за спину и прошёлся туда и обратно, вдоль вереницы связанных разбойников, тщательно разглядывая каждого:
– Что ж, значит, мой человек не ошибся, и доложил всё верно. Это действительно Ультон. – Стражник встал напротив кобылы Монарха и пристально на него уставился. – Так и зачем конкретно вы привели этих криминальных личностей сюда, к нашим воротам?
Целитель провел рукой по воздуху:
– О, видите ли, мы слышали, что за их головы назначена весьма и весьма значительная награда – её мы и хотели бы получить. – Старик помрачнел. – Кроме того, мы располагаем некоторой информацией о пропавшем обозе пивовара и людях, его сопровождавших.
Теперь пришла очередь лейтенанта хмуриться. Он уточнил, отведя взгляд:
– Полагаю, информация далеко не самого приятного характера? – При этом, он почему-то посмотрел на сержанта.
– Верно полагаешь. – Целитель вздохнул. – Ладно, Лар, кончай цирк. Мы устали как от бесовских проделок. А мои друзья буквально с ног уже валятся, провожай нас скорей к Исаю.
Лар расслабился, немного согнувшись и перенеся на одну ногу. Руки он всё ещё держал за спиной:
– Простите, просто не каждый день удаётся посмотреть на такой… эскорт. Интересно было узнать, что же с вами стряслось, но, видимо, не судьба. – Лейтенант пригласительно указал рукой в сторону ворот. – В любом случае, я рад, что вы вернулись целым и невредимым, Монарх. В нашей ситуации мы безумно рады любому вашему визиту. – Лар зашагал ко входу, бросив через плечо. – Пойдёмте к комиссариату. Исай уже, должно быть, ждёт не дождётся вас.
***
Теперь путники шли под настоящим, вооружённым конвоем. Лар стоял во главе отряда. Справа от Келя шагал один из молодых стражников. По левую руку мага сопровождал сержант. Оставшаяся пара рядовых блюстителей порядка, из тех, что при первой встрече стояли за лейтенантом, маршировали по обе стороны от Джил, на что она поначалу угрюмо отшутилась насчёт «излишнего мужского внимания».
Лекарю эта ситуация не нравилась. Он наклонился к старику и спросил шёпотом:
– Монарх, почему нас словно арестовали? Это ведь не мы разбойники!
Лар повёл ухом – он услышал слова юноши и, повернувшись, ответил вместо целителя: