Читаем Келпи. Завтрак на мосту полностью

Она произнесла эти слова с особым ударением, и он с удивлением взглянул на женщину, почувствовав вдруг повисшее в воздухе напряжение.

– Откуда ты знала, что я вернусь? – спросил Ларри.

– Поняла по твоему взгляду, – ответила она. – По тому, как ты смотрел на меня в ту ночь, когда мы встретились впервые…

Она продолжала смотреть ему в глаза, словно чего-то ожидая. Но он растерянно молчал и не двигался, и Беатрис Флетт продолжила.

– Я всего лишь лесная ведьма, к тому же уже не самая молодая…

– Не говори так, ты прекрасна! – начал было Ларри, но она быстро закрыла ему рот ладонью.

– Тихо! Не перебивай. У меня много недостатков. К примеру, я не могу стать женой другого графа, потому что не смогу подарить ему наследников. Я вдова, да еще и не способна рожать детей. Я почти забыла магию. Ничего другого не умею. Но я подумала, что возможно ты не откажешься погостить в моей усадьбе пару дней? Ведь и ты – не идеален, при всей своей красоте и силе, чего уж скрывать! У тебя тоже масса недостатков. Мы стоим друг друга.

Ларри задумался, почесал затылок, зарывшись пальцами в мокрые волосы.

– С таким-то завтраком я готов остаться и на пару недель, если уж ты даже замуж за графа пошла ради этого чудесного мостика! – согласно кивнул он. Его правда куда больше, чем мостик, вдохновила мысль, что Беатрис Флетт неспособна к деторождению, а значит – безопасна для мира, в отличие от других женщин, встречавшихся на его пути. Она была красива. И она была – Доэрти, возможно поэтому он чувствовал к ней странное, невероятно сильное притяжение? Или – она околдовала его?

– Нет, я не колдовала, – она снова угадала его мысли. – Ты сам так решил. Это твой выбор, граф МакНейл. Ты останешься, а потом уйдешь. А когда же вернешься снова?

Ларри ласково улыбнулся и осторожно коснулся ладонью ее щеки.

– Когда я вернусь снова, тебя уже не будет, графиня Флетт… Ведь ты, к сожалению, не бессмертна. Я должен идти к моей матери, она звала меня. В тех землях время идет иначе.

– Что ж, – в ее голосе послышалась печаль. Было очевидно, что его слова огорчили женщину, – Тогда не будем терять отведенные нам минуты. Завтрак остывает.

Ведьма взяла его за руку и повела к мосту. Они сели за стол и принялись за еду, глядя на быстро бегущую воду холодной горной речушки. Потом Беатрис Флетт отодвинула тарелку, подперла ладонью щеку и с улыбкой наблюдала за ним, пока он ел пудинг, можно сказать, разглядывала его.

– Пусть у меня нет того дара предвидеть, что у других дочерей рода Доэрти, – сказала она, наконец, – Но могу предсказать, что я – не твоя судьба, Ларри МакНейл.

– Разумеется, – он усмехнулся, зачерпнув еще ложку вкуснейшего пудинга. – Для этого не нужно уметь видеть! Это скажет и слепой! Моя судьба – мучения и перерождения… А если ты о женщине, вряд ли я смогу рассчитывать на кого-то кроме моей рыжеволосой невесты-келпи. Она – настоящая дьяволица и отличная мне пара! Зачем я тебе!

– Не думай за других! За судьбу, за бога! – возмутилась Беатрис. – Не смей думать за других! Неисповедимы пути Господни, и ты не знаешь, какая судьба тебе уготована!

Ларри поморщился, что ж, если ей хочется так думать, строить воздушные замки… Но сам-то он знает печальную правду. Он доел пудинг и отодвинул тарелку.

– Дара предвидения у тебя точно нет, – продолжил он. – А какой есть? Кроме метания огня?

– Еще я умею исцелять.

Повисло молчание.

– Может, исцелишь меня? – он осторожно накрыл ее ладонь своей, на его пальце поблескивало изумрудное кольцо.

Беатрис посмотрела в его глаза и снова увидела то беспросветное отчаяние, что она сразу заметила, едва он вернулся.

– От этой боли я исцелять не умею. Никто не умеет, – вздохнула ведьма, покачав головой. – Это плата за черные дела. Такую берет с нас Создатель.

Она медленно поднялась и подошла к перилам моста, облокотившись на них, посмотрела вниз, на бегущий по большим камням холодный поток. Ларри последовал за ней, потом приблизился и вдруг обнял ее, повернув к себе, почувствовав, что она затрепетала от его прикосновения. Беатрис Флетт подняла к нему бледное лицо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза
Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы