Читаем Кесарь земли русской. Трилогия полностью

   Посланец был впечатлен, нет он был реально напуган. Мелкие угольные и канефолевые крошки со смолой прилипли к столбу и горели жарким пламенем изображая первобытный напалм.

   Несколько человек с ведрами пытались залить огонь водой, но у них ничего не получалось. Пламя шипело и ругалось, а если удавалось его сбить водой, то немного подымив белым дымом пламя вспыхивало в жёлто-красный огонек.

   - Это залог моей безопасности - я показал рукой на устройство, однако это примитивное устройство, я бы хотел провести переговоры о покупке нескольких сифонов у вашего кесаря для метания греческого огня.

   - Прости князь, но я ничего не знаю о греческом огне и о каких-то сифонах - удивился посланец.

   - Я знаю, что ты можешь ничего и не знать о таком оружии, так как это большая тайна, но ведь ты знаешь о земляном масле и вы уже давно его перегоняете, я о том ведаю. А жидкость, что получается после перегонки земляного масла прекрасно горит, вот и сделали ваши мастера специальные насосы-сифоны, что могут такой жидкостью плеваться. Если ваш император заинтересован в том, что бы получить мои секреты, он должен поделится секретом греческого огня и своих сифонов, это ведь честное предложение?

   - Я услышал тебя князь, а теперь позволь передать тебе скромный подарок от моего хозяина - Эдикл протянул мне маленький мешочек.

   Я развязал тесемки и высыпал на руку десять блестящих горошин, вот как, кесарь византийский решил купить варвара жемчугом.

   - Хороший жемчуг - проговорил я, ну тогда и у меня будет подарок для твоего кесаря - я повернулся и махнул рукой своей ключнице.

   Та подскочила и метнувшись в дом принесла полный кубок обработанного блестящего желтым цветом янтаря.

   - Это солнечный камень с моря, что вы называете Сарматским.

   Эдикл улыбнулся, видно он все таки определил что-то, то что сильно мучило его душу.

   - Ты много знаешь князь, любишь наше вино, знаешь о жемчуге с теплых морей, ведаешь секретом римской брони, ты построил водяные колеса и делаешь отличные монеры, скажи ты бывал в наших землях?

   - Нет, я не бывал в ваших землях, но видел и говорил с многими людьми, что живут в земле ромейской и греческой, я не варвар, и мне не интересно ходить в походы за добычей, я прекрасно понимаю, что торговля намного выгоднее войны, однако об этом не знают наши соседи.

   - Ты прав князь, нас давно угнетает мысль о том, что добрая торговля уходит, а вместо нее приходят войны и смерть. Ты говорят бился против собачьего царя Этли.

   - Его люди побили моих купцов и украли мои товары, я не люблю войны, однако и не могу простить такого поступка. Поэтому я и ходил в земли сына Этли по имени Ирон.

   - Но ведь ты ходил потом вместе с конунгом Воломиром воевать конунга Ардариха.

   - Слушай грек, ты не темни - я посмотрел в глаза послу - я ведь дикарь, ты не забыл, говори сразу, чего тебе от нас нужно?

   - Мира, только мира нужно моему императору и ничего больше.

   - Не могу я тебе мира дать, не властен я над соседями своими, и уж тем более над людьми Атли.

   - Ты можешь нам помочь информацией о предстоящих походах, ты можешь помочь нам, напав на врагов наших, когда те пойдут в поход, а мы можем платить тебе за сотрудничество ежегодную плату золотом или серебром. Ты можешб стать для нас симмахом (summacoi или symmachoi), то есть 'союзником'.

   - Ну что ж, информация действительно стоит золота, да и союзником можно будет нас назвать чуть позже, однако сейчас меня интересует не золото, а греческий огонь, стекло, секреты обработки бронзы и меди. Мне нужна торговля.

   Я медленно пошел в светлицу, налил себе вина и сел на фэнтезийный трон. Трон впечатлял, это был действительно красочный фэнтезийный экспонат, с огромными головами белых волков прибитых у подножья, а на головах знаки поверженных готских вождей. Над троном золотое скифское ожерелье в виде короны с огромным рубином в центре.

   - Я подарю твоему кесарю меч, а тебе подарю саблю и бронь, а то дорога тут опасная, не дай боги нападут на вас разбойники речные.

   - Дар твой будет с благодарностью принят, а разбойников речных я не опасаюсь - отмахнулся Эдикл - люди местные говаривают, что река вся до самых порогов твоими людьми охраняется.

   - Нет, что ты - отмахнулся я - это земли аланского хана Кугума, ему эти земли даровал сам царь царей Этли взамен верной дружбы. Земли Кугума, а вот вода действительно моя, у Кугума нет кораблей, а у меня есть.

   Посланец улыбнулся - если ты сможешь доставить свои товары - в Херсонес или в Тавриду, то у нас получится взаимовыгодная торговля.

   - Если я в ближайшее время не подготовлю свою дружину к войне, то торговли может и не получиться.

   - Я могу порекомендовать тебе хороших специалистов по строительстве крепостей и дам мастера-легата для обучения легионеров.

   - Ну, что ж мастер-легат мне нужен, он получит достойную плату за свой труд, я приму любых людей, что помогут мне и моим людям.

   - Что ж князь это хорошие слова для окончания нашей беседы, спасибо тебе за приют и добрыес лова, а сейчас мне нужно возвращаться в Данаприус, вскоре пойдет торговый караван в Херсонес и я должен успеть на те суда.


Перейти на страницу:

Все книги серии Кесарь Земли Русской

Похожие книги