Читаем Кесарь земли русской. Война (СИ) полностью

Мы пристали почти через час, когда я поднял на борт свой парус, а Радомир прицепил и подтащили к берегу три трофейных судна, а из команды неудачливых то ли пиратов, то ли вражеских морских пограничников, уже не было никого, они как только добрались до берега, включили пятую передачу и полетели в сторону виднеющихся вдали сопок.

- Ну ты даешь Чеслав - ржал Радомир - ты нахрена его таранил, не ну ты умора.

- А что мне делать? - я оправдывался как мог, косяк то на лицо, но все думали, что это план такой особо хитрый у князя был - мы уже мимо пролетали, а он гад к берегу отвернул, вот и пришлось вражине в зад бить.

- Так ты чего парус то не убрал, и весла не поднял? - не унимался подпрыгивая от смеха Радомир - остальные как увидели, что ты сотворил с тем несчастным, так сразу весла побросали и в воду.

- Да и пусть боятся - поддакнул я - а то вообще обнаглели на такие корабли кидаться, им бы бежать, как увидели, что тут дела плохи, так нет, они решили смелость проявить.

- А чего это они так то? - не понял Радомир - чего они действительно сдурели, что ль?

- Да понимаешь брат - медленно произнес я - весь прикол в том, что раньше сюда все враги приходили по морю вдоль материка, то есть готландцы могли собрать в кулак кучу судов с воинами и встретить кого угодно, кто решится подойти к ним со стороны материка, а тут такая неожиданность, кто то осмелился напасть со стороны моря, а вот готландские хозяева к такому не готовы. Они думали, что тут пара лодок с ворами, вот и кинулись на тех судах, что были поблизости, а основной флот у них наверное с другой стороны острова стоит.

- Слушай Чеслав, а чего мы сидим? - вскочил Радомир - а пошли наведаемся в этот их Хиллролд.

- А почему нет? - пожал я плечами - эй Амунрий, Аменсий, Амунсий или как тебя, песий сын? Иди сюда!

Толмач пришел и согнулся пополам, выражая свое почтение.

- Ты милейший смотри спину сломаешь - посетовал я - а скажи ка мне любезный сколько воинов в торговом посту Хиллрод.

- Так сотня была, а теперь уж и не знаю - произнес толмач и посмотрел на остатки разбитой монеры, что плавали в море.

- Значит так, передай тем бездельникам что на веслах сидят, что мы идем грабить этот Хиллрод, а потом забираем их женщин, детей и скот и уходим в мои земли - произнес я - есть возможность стать свободными уже сейчас и получить десятую часть добычи.

Амунсий поскакал к местным людишкам, что мы на время припахали на галерные работы, так сказать.

- Значит так брат есть всего одно предложение - сказал я - у нас остался один парусный корабль, и на нем под парусами до этого Хилрода дойдем за пол дня. Поэтому предлагаю пойти прямо сейчас вперед на парусах, на одной биреме, а основные силы пойдут на веслах и придут только завтра к утру, может быть. Но я думаю, что к этому времени уже можно всё там к рукам прибрать.

- Хороший план - подтвердил Радомир - вот ты собирай караван и давай за мной, а я заберу твоего толмача и пойду вперед на парусах.

- Не брат, я ведь такой хороший план придумал - возразил я.

- Нееее, брат - покачал головой Радомир - ты свой корабль уже сломал, и я тебе свой не дам, так что греби на веслах и не возмущайся, и толмач мне не нужен, повяжем всех. А там разберемся.


Мы шли почти вдоль берега, почти в притирку, ветер дул в корму, и я поставил на своей большой галере косой носовой парус и косой парус на бизань мачте. Основной парус лежал свернутый на судне, в походе его не починить, это абсолютно не реально. Сзади к моей галере были привязаны две большие трофейные шлюпки, а за кормой шли три двенадцати весельные монеры, захваченные в последнем бою, за которыми также тянулись привязанные лодки.

Пол дня, мы шли уже пол дня и солнце клонилось к закату, а конечной цели походы как не было так и нет.

Было скучно и я как мог распрашивал пленников и туповатого, но очень хитрого Амунсия про историю этих мест. И вот что рассказал мне амунсий:

- Поведаю я тебе князь Чеслав о славно правнуке великого Одина о короле Вольсунге - начал торжественную песнь Амунсий - В черных скалах на острове что зовется Бургун Холм (скальный остров), жил народ Нифлунгов, это те кого сейчс зовут Бургундами, и были у воинов народа того волосы чернее перьев ворона Одина. Нифлунги не пропускали ни один торговый корабль мимо своего острова, они брали со всех купцов золото за право прохода, и стали они богаче самого Одина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огненный трон
Огненный трон

Вторая книга нового сериала от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Древние боги Египта развязали войну в современном мире, их цель – выпустить на свободу владыку хаоса могущественного змея Апофиса, стремящегося истребить все живое. Единственный, кто способен предотвратить грядущую катастрофу, – бог солнца Ра. Чтобы возродить великое божество и возвести его на огненный трон, требуется особое магическое искусство, секрет которого недоступен для простых смертных. Но не стоит забывать, что в четырнадцатилетнем Картере Кейне и в его двенадцатилетней сестре Сейди живут души богов Египта, поэтому шанс остановить мировое зло пусть небольшой, но есть…

Рик Риордан

Фантастика / Детская литература / Героическая фантастика