— Можно составить вам компанию? — голос за его спиной, без сомнения, принадлежал — хоть об заклад бейся — стопроцентному янки.
— Почему бы и нет? — тихо ответил Юджин, не оборачиваясь.
Человека, который не слышно опустился на диванчик напротив, Юджин видел впервые. Скорее всего, это был его ровесник — белокурый мужчина среднего роста с удивительно черными, какими-то жгучими цыганскими глазами. Гладко выбритое лицо без морщин, тонкие, профессорского вида очки, добротный твидовый пиджак в мелкую темно-серую клетку, надетый на тонкий кашемировый свитер, серебряный «Роллекс» на запястье делали его похожим на представителя интеллектуальной среды. Этакий «высоколобый» с рекламного проспекта: «Оксфорд — лучшее образование и гарантированный успех в будущем!» Да и руки незнакомца — узкие, белые, с идеально подстриженными и покрытыми бесцветным лаком ногтями, — красноречиво свидетельствовали о том, что их хозяин никогда не занимался физическим трудом.
— Это вы прислали мне записку? — спросил Юджин, вертя в пальцах стакан и прислушиваясь к позвякиванию льдинок.
— Да.
— Вы знаете, кто я?
— Да.
— И вы уверены, что не ошиблись, назначив мне встречу?
— Да.
Все эти три «да» незнакомец произнес совершенно спокойным тоном, без нажима.
— Меня зовут Грин… — он отпил из своего стакана и поморщился.
— В чем дело?
— Вместо «Уайт лейбл» этот мальчишка налил мне «Джонни Уокер». В мотелях всегда бардак…
— Итак?.. — Юджин уже с любопытством разглядывал незнакомца.
— Как я сказал, меня зовут Грин. Я знаю, что у вас возникла проблема. И, мне кажется, мы бы могли обменяться услугами ко взаимному удовольствию. Если вас интересует мое предложение, будем разговаривать. В противном случае мне придется — коль скоро я уже заплатил за это пойло четыре доллара — допить виски и распрощаться.
— Вы следили за мной?
— Я бы сформулировал это иначе.
— Например?
— Я искал встречи с вами в относительно спокойном месте.
— О какой проблеме, собственно, речь?
— Мистер… Простите, как я могу называть вас?
— Вам известно мое настоящее имя?
— Естественно.
— Вы меня пугаете.
— Поверьте, сэр, это совсем не та цель, которую я преследую.
— О’кей, называйте меня… Вэл.
— Хорошее имя… — черные глаза Грина коротко блеснули за стеклами очков. — Так вот, Вэл, речь пойдет о вашей тезке…
11
Балтийское море. Борт сухогруза «Камчатка»
…Пожилой, невысокого роста мужчина с коротким ежиком седых волос, одетый в мешковатый серый костюм и черную рубашку с распахнутым воротом, изобразил на тонких губах что-то отдаленно напоминающее улыбку, сел на табурет и ровным чистым голосом никогда не курившего человека сказал:
— Здравствуйте, Валентина Васильевна. Как…
— Чувствую себя хорошо, в семье все нормально, на здоровье не жалуюсь, на судно доволокли благополучно, обстановка в каюте превосходная, жалоб на обслуживание нет! — отбарабанила я и вновь уткнулась в пустую тарелку.
— Мне говорили, что у вас своеобразное чувство юмора, — тихо сказал мой гость.
— А мне никто не говорил, что говорил вам, что у меня своеобразное чувство юмора.
— Что ж, — мужчина поморщился, однако весь его вид продолжал служить наглядной иллюстрацией к известному российскому долготерпению. — Вы можете называть меня Петр Петрович.
— А зачем?
— Простите?.. — мужчина с ежиком даже запнулся.
— Я спрашиваю, зачем мне вас так называть?
— Ну, в разговоре ведь трудно обходиться только местоимениями.
— А-а-а… — я вытащила сигарету и закурила. — Значит, мы с вами будем разговаривать?
— Конечно, Валентина Васильевна. Нам ведь есть что сказать друг другу.
— Вы уверены?
— Не сомневаюсь.
— Странно… — я стряхнула пепел в тарелку, где еще недавно бурыми комьями радовала взор ячневая каша. — Лично мне, уважаемый Петр Петрович, абсолютно нечего сказать вам.
— Очень жаль, Валентина Васильевна! — на лице гостя читалось искреннее огорчение. Если бы я не знала, кто он, впору было поверить, что он и впрямь расстроился. — Очень жаль. Особенно если учесть, как много вопросов у меня к вам накопилось.
— Вы любопытны, Петр Петрович?
— Признаюсь, больше люблю задавать вопросы, нежели отвечать на них.
— Вы знаете, я тоже. Может, уступите даме, Петр Петрович, и ответите на несколько наболевших вопросов?
— Охотно, Валентина Васильевна.
— Где я нахожусь?
— На судне.
— Я уже сообразила, что не на самолете. На каком судне?
— На нашем, Валентина Васильевна, — мягко улыбнулся Петр Петрович, делая ударение на втором слове. — На советском.
— И мы, соответственно, плывем на родину, да?
— Если мы с вами имеем в виду одну и ту же страну, то да.
— Я так понимаю, что мое желание плыть или не плыть в одну и ту же страну именно в вашей компании в расчет не берется?
— А разве вы не мечтали как можно скорее попасть домой, в Москву?
— Мечтала, конечно, — краснея, ответила я. — Но без вашей помощи и не на этом плавучем унитазе.