Читаем хамелеон полностью

Моран попробовал приблизиться к нему, но безуспешно. Джон лягнул его связанными ногами, и тот с настороженным и неуверенным видом снова попятился к двери. Джон знал, что Морана заставил отступить не пинок, а скорее резкая эмоциональная пощечина, которой он сопроводил удар. Но это было лишь временным решением проблемы. Сочетание физических и эмпатических атак лишь вымотает его. Джон чувствовал, как голова уже начинает болеть от перенапряжения, а внутри зарождаются ужас и отчаяние.

Стоит ему поддаться страху и впасть в панику — и он пропал.

Потому что Моран не был единственным его противником. Слева от него, словно седой садовый гном, притаился Хоуп. Проводник сузил глаза и решительно стиснул зубы, недружелюбно глядя на Джона. Джон ощущал, как разум Хоупа, опасный, словно топь, надавил на его защитный барьер, пытаясь просочиться внутрь и вновь поглотить его.

Каждый раз, когда Джон отвлекался на Хоупа, Моран не упускал возможности подкрасться к нему, готовясь атаковать его физически. По мере того, как сокращалось расстояние между ними, Джон чувствовал мучительное напряжение, сковывающее его тело. Он отталкивал Морана при помощи дара и ног, и тут же ощущал, как в дело вновь вступает Хоуп. Даже Джон понимал, что его сопротивление слабеет, и ему не справиться с обоими.

— Завязывай с этим, приятель, — прорычал Моран, отступая в очередной раз. — Думаешь, я прыгаю от радости быть связанным с Проводником, которого от меня воротит? У меня не больше выбора, чем у тебя, но, как видишь, я не бьюсь в истерике. И знаешь, почему? Потому что там, за стенами Тауэра, террористы пытаются взорвать башни, и по-хорошему я бы должен сейчас их ловить. У меня есть работа, которую я призван выполнять, и именно для этого мне нужен ты. Поэтому давай покончим с этим, и точка.

— Прислушайся к нему, — сказал Хоуп. — Перестань бороться с собой, Джон. Ты готов заключить связь, я чувствую это даже через твой барьер. Твое тело знает, что ему нужно, в чем оно нуждалось годами. Помогать окружающим и защищать их заложено в твоих генах, противиться этому бесполезно. Точно так же и Страж не может игнорировать свою сущность. Что же удерживало тебя в Бартсе, как не потребность служить людям? Теперь тебя поймали, Джон. Смирись с этим.

Возможно, Хоуп прав? Возможно, заключив связь с Мораном, Джон сумеет оттеснить темноту в его душе так далеко, чтобы она никогда не вырвалась наружу. Может быть, он сделает его лучше. Будет владеть тем, в чьих руках — власть…

Волна отвращения захлестнула Джона, подступив к горлу.

— Пожалуйста, — сказал он, пытаясь хоть как-то объяснить, насколько ему плохо. — Ничего не получится. Я знаю. — Росомаха зарычала и стала сужать круги вокруг кровати, подбираясь к нему ближе. — Мы просто несовместимы. Себ, ты ведь должен это чувствовать… — Джон осекся. Разрываясь между своими ощущениями и тем, что внушал ему Хоуп, он не мог наверняка сказать, что чувствовал Моран.

— Тьфу! — отмахнулся от его заявления Хоуп. — Мы оба знаем, что это неправда. Будь вы несовместимы, дело бы не дошло до драки. Будь вы несовместимы, Моран бы не звал тебя.

И в этом заключался весь ужас ситуации. Джон был совместим с Мораном, как бы сильно он ни мечтал об обратном.

К отвращению и страху примешивалось приторное влечение, которое охватило тело Джона и, ощутимо покалывая в груди, поднималось от живота к горлу. Хотя притяжение к Стражу не было однозначно сексуальным, но все же очень походило на него. Голод. Потребность. Пустота, которую необходимо заполнить. Джон не просто созрел для связи, он перезрел. Его тянуло к Стражу со всей мощью первобытного желания. Рано или поздно все его щиты рухнут и крепость разума падет — это был лишь вопрос времени. Как только Моран запечатлеет на нем свой запах, Джон будет обречен.

Единственным, что придавало Джону сил противостоять своей природе, было слабое притяжение к кому-то еще, словно тонкая ниточка связи, протянувшаяся между ними. Где-то совсем близко другой Страж звал его. Кто-то, кто был намного совместимее с ним, чем Моран, кто манил его душу, словно маяк корабли в ночи, отвлекал от русалочьего призыва Морана и выступал достаточным противовесом, чтобы не дать ему подчиниться.

Моран предпринял очередную попытку сократить расстояние между ними, но в ту же самую секунду послышался глухой стук, за которым последовало громкое гудение, доносившееся, казалось, отовсюду. Моран ахнул, зажал ладонями уши и, поморщившись, повернул голову к двери. Джон удивленно осмотрелся, гадая, откуда мог раздаваться шум, и что могло его вызвать. На его влажное от пота лицо внезапно подул свежий воздух. Джон почувствовал приятный ненавязчивый аромат дезодоранта.

Отвлекшись, Джон всего на мгновение ослабил свою защиту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы