Читаем хамелеон полностью

— НЕТ! — крикнул он то ли Морану, то ли Стражу, находившемуся в соседней комнате, то ли среагировав на саму ситуацию — он и сам не знал.

Дверь распахнулась.

Ясность рассудка покинула Морана уже давно. Все связные мысли оставили его, их место заняли всего два позыва; их сила буквально раскалывала его череп надвое. Защитить Проводника. Убить захватчика.

Шерлок почуял перемену настроения в спальне. Резкий аромат ритуала связи — потрясающий запах Джона, отвратительным образом смешанный с тяжелым смрадом другого Стража — внезапно затмило облако напряжения и ярости. Шерлок понял, что его засекли.

Он был более или менее готов к такому раскладу. Несмотря на то, что его запах скрывал включенный кондиционер, любой мало-мальски опытный Страж услышал бы его тихие шаги по ковру. Даже если бы он не уловил этот звук, в подобных помещениях причудливой формы всегда возникали вихревые воздушные потоки, разносившие запахи. Едва различимого следа оказалось вполне достаточно, чтобы вызвать беспокойство Стража, находившегося в комнате. Тело Шерлока болезненно ощущало пыл связи. Должно быть, разило от него изрядно.

Хуже всего было то, что разум начинал подводить его. Шерлок стиснул зубы. Меньше всего ему хотелось бросить транквилизатор и без затей накинуться на Стража, кусаясь и молотя кулаками. Что бы ни велели ему инстинкты, такой поступок был бы верхом идиотизма. Он выше этого! Он не позволит гормонам затуманить рассудок. В противном случае ему конец.

Шерлок добрался до двери во внутреннюю спальню в тот самый момент, когда Страж шумно спрыгнул с кровати на пол. Шерлок без промедления ухватился за ручку и толкнул дверь плечом, с удовлетворением ощутив сокрушительный удар, с которым та впечаталась в громилу.

Волна феромонов нахлынула на него. Шерлок окинул взглядом комнату, на мгновение задержав его на Джоне: его руки и ноги были скованы наручниками. Похоже, у него возникла еще одна проблема.

Проблема, решение которой придется отложить. Соперник пришел в себя после удара и зарычал, хватаясь за дверь в попытке ее остановить и одновременно устоять на ногах.

Шерлок отступил и поднял пистолет, чтобы всадить в Стража полную дозу транквилизатора. Палец лег на курок. Ну вот и все!

Но выстрелить он не смог.

Страх разнесся по венам с бешеными ударами сердца. Шерлок парализовано застыл, а рассвирепевший Страж схватил пистолет за ствол, вырвал оружие из онемевших пальцев и отбросил его к кровати. «Что происходит? Почему я не могу пошевелиться? Должна же быть причина!» — метались мысли в голове Шерлока.

Он вышел из оцепенения как раз в тот момент, чтобы увернуться от тяжелого кулака противника. Шерлок метнулся в сторону и подставил грузному гиганту подножку. Ослепленный яростью, незнакомый Страж не сумел достаточно быстро отреагировать и тяжело повалился на спинку дивана, сдвинув его на полметра по покрытому ковром полу.

Шерлок бросился в комнату, где находился Джон, и захлопнул за собой дверь, прижавшись к ней спиной и навалившись всем весом. Наконец-то у него появилось время поразмыслить.

— Берегись! — выкрикнул Джон таким тоном, что Шерлок инстинктивно пригнулся. Секундой позже он осознал и свою ошибку, и опасность положения. В паре метров поодаль тень отделилась от стены и превратилась в худого невысокого мужчину с мрачным лицом. Сердце Шерлока оборвалось от ужаса. Хоуп! Как же он мог забыть о Хоупе!

Ну конечно же он чувствовал запах Хоупа! Как можно не заметить эту специфическую смесь стресса и старости, страданий, самодовольства и болезни, которая, словно саван, обволакивала его кожу и одежду. Этот запах витал в апартаментах для заключения связи так же, как и запах Джона и его соперника-Стража. Но почему-то Шерлок совершенно не подумал о старшем Проводнике, сочтя эту информацию неважной и бесполезной.

Он не предполагал, что Сват будет находиться в номере (ни много, ни мало, в самой спальне) вместе с заключающей связь парой. Инстинкты Стража восстали при мысли о том, что кто-то будет находиться так близко в столь интимный момент. Определенно, такого бы он не потерпел.

Как же так вышло?

— Вас здесь не ждали, — произнес Хоуп, и Шерлок ощутил запах гнева, когда тот приблизился походкой, неожиданно тяжелой для человека с таким хрупким телосложением.

На мгновение Шерлок совершенно растерялся. Борьба со Сватом в его планы не входила!

Спиной Шерлок ощутил ужасающий удар Стража, пытавшегося вышибить дверь. Хоуп накрыл своей горячей ладонью его руку. Способности этого человека были известны — песенка Шерлока была спета, и он крепко сжал челюсти в ожидании.

Ничего. Ничего?

Шерлок нахмурился. Хоуп тоже нахмурился, глядя на свою руку, будто засомневался в том, что делает, затем обернулся к Джону и рыкнул:

— Прекрати!

Шерлок не отважился взглянуть на Джона. Воспользовавшись тем, что Хоуп отвлекся, он выдернул руку и ринулся в обход него. Пистолет с транквилизатором был единственным выходом. Сначала вырубить Хоупа, а затем заняться со Стражем более скучным и старомодным делом — кулачным боем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы