Читаем Хамелеон по неволе полностью

Лиля с удивлением смотрела на подругу, а потом тоже улыбнулась. — А ведь верно говоришь. Значит, твой Янус исправил свою ошибку? Хорошо. И всё же мне хотело бы взглянуть на него, хоть одним глазом. Ты помогла ему сбежать и дома, Мила? Он, надеюсь, в безопасности?

Мила усмехнулась. — Конечно, он немного помят, но живой, и …даже получит от Нила Фролыча премию за молчание.

Лилька застыла с открытым ртом. — Как это? — Девушка немного подумала. — Кто твой Янус, Мила? Он один из работников или он ….врач, не дай Бог?

— Нет, Лиля, врач лечил … моего Януса. Он тот, кто выпал из окна.

Лиля от удивления вновь приоткрыла рот, но на мгновение. Затем она усмехнулась и произнесла. — А он ничего, красивый, твой Янус. И ещё он, конечно, … наглый, дерзкий и очень уж самоуверенный. Смотри, Мила, он ещё втянет тебя в неприятную историю… Будь внимательна с ним, и не очень-то доверяй.

Часть 4.

Том проснулся и понял, что переоценил свои силы вчера, прыгая из окна дома Бугровых. Его локоть болел. Его плечо болело. И ещё болело левое колено.

— Что-то я стал терять форму. — Проворчал он, повернулся на бок и взял с тумбочки записную книжку деда. Он листал её довольно долго, пытаясь понять шифр записи, но так ничего и не понял. — Не могу понять эту тарабарщину. — Наконец, проворчал он и кинул записную книжку на прикроватную тумбочку.

Книжка проскользило по поверхности тумбочки и …свалилась с неё в щель у стены. Том на мгновение закатил глаза к небу, но затем нехотя сел в постели, хмурясь от лёгкой боли в теле.

— Книжка обиделась и спряталась от меня. Видно, я что-то в неё не понял или упустил.

Он вздохнул, встал с постели и отодвинул тумбочку от стены. Открытая книжка валялась на полу вниз текстом, а рядом с ней лежал непонятный плоский предмет в дырочку. Том поднял с пола и книжку и предмет, и только потом понял, что это был трафарет. Покрутив его в руке, Том осознал, что он размером с записную книжку деда.

— Откуда же ты выпал? — Спросил он трафарет и тут же заметил прорезь в одной из обложек. Том попытался вставить в прорезь трафарет, и он полностью в него вошёл. — Ну, дед, ты, оказывается, был великим конспиратором. Остаётся только понять, как пользоваться трафаретом.

Час кропотливой работы дал результат. Левую страницу листа надо было читать с одним наложением на него трафарета, а правую страницу — перевернув трафарет на 180 градусов. Тома даже в жар бросило, когда он прочитал первые строчки в записной книжке своего деда-отца. Вскоре он понял, что дед начал вести эти записи, когда овдовел, за семь лет до рождения своего сына-внука Клима Бугрова.

Несколько листов книжки были посвящены любовным похождениям деда. Он во всех красках описывал своих любовниц и женщин, на которых даже хотел жениться. И вдруг Том прочитал новую запись. — «Я встретил девушку неземной красоты. Лишился ума и теперь последую за ней на край света…».

— Ничего себе, — прошептал он, — да дед-то у меня был ходоком.

Он посмотрел на дату этой записи — за год до рождения Клима.

— Значит, ты, дед, пишешь о встречи с моей родной мамой Эммой Викторией Джонс. — Улыбнулся Том-Клим и продолжил чтение.

— «…Надеюсь, что встреча с этой красоткой, заставит меня позабыть грех, который мы совершили с …Лизой…».

— Грех с Лизой? — Повторил Том и задумался. — Мою мать зовут Эмма. Так кто же такая Лиза?

Он продолжил чтений расшифрованного текста, но больше никаких упоминаний о Лизе не было. Дальше несколько листов дед описывал свои проблемы в работе, которые создал ему его родной брат.

Том вновь задумался. — Родной брат деда — это отец Стаса и Алины. Он умер за шесть месяцев до трагедии в доме Бугровых, когда были отравлены я и мой дед-отец.

Он продолжил читать записи о рабочих проблемах деда, но из его головы не выходило женское имя Лиза.

Том отложил записную книжку и тут же вспомнил о чёрном пакете, которую он отобрал у шпиона Нила позавчера, и о сером пакете, который он получил от этого человека вчера вечером.

После возвращения от врача Нила, Том дождался вечернего время и вновь встретился со шпионом Нила у калитки сада Бугровых. На этот раз всё обошлось без рукоприкладства. Шпион передал ему серый пакет, забрал деньги и исчез в никуда.

Том выдвинул ящик прикроватной тумбочки, и вынул из него серый пакет.

— Здесь должны быть сведения о любопытстве Аллы. — Прошептал он, вскрывая пакет. — Чем же тебя, моя мнимая мама, так заинтересовали моя кузина Алина и её мать?

Некоторое время он рассматривал фотографии Алины и её мамы. Образ этой женщины уже почти стёрся из головы Тома-Клима, но теперь, рассматривая эти фотографии, он дал оценку красоте матери Алины. Ни одна из фотографий не была подписана, и только на одной маленькой фотографии стояла дата и имя «моя Лиза».

Том был шокирован совпадением даты на этой фотографии с датой в записной книжке деда, на счет его греха с Лизой.

Том внимательно посмотрел на фотографию Лизы. Красивая молодая девушка с прекрасной улыбкой и сияющими от счастья глазами.

Перейти на страницу:

Похожие книги