Читаем Хан Падение. Полный файл вычитан полностью

Отрицательно качая головой и пятясь назад.

– Хан сказал, это надеть.

Теперь мне стало не просто страшно, а мною овладела самая настоящая паника. Почему снова это платье? Куда мы поедем? Пока Зимбага затягивала корсет, поправляла рукава, надевала на меня перчатки и фату, я в оцепенении смотрела перед собой. Нет, он не может меня вот так убить. Я же…же понравилась ему, я же живая, я…. Я ничего такого не сделала. Просто хотела на свободу.

Она замазала след от удара тональным кремом, подвела мне глаза и накрасила губы, а я смотрела в зеркало и цепенела от жуткого ощущения необратимости. Это конец. Он меня уничтожит. Подстроит мою смерть…Таким, как Хан, это не составит труда. Вот и наигрался. Или я доигралась.

Вниз к машине я шла, как на заклание, на негнущихся ногах, сцепив руки замком и чувствуя, как самообладание покидает меня, и я готова на коленях просить его не убивать. Пощадить. Я ведь ни в чем не виновата. Я случайная пешка в какой-то игре Паши или ведущего, или не знаю кого.

На улице меня встретили все те же молчаливые слуги, помогли сесть в машину. Хан сидел рядом с водителем, и едва я подалась вперед, чтобы что-то сказать, между нами поднялась затемненная перегородка.

***

Я не видела, куда именно мы приехали. Все произошло стремительно. Машина остановилась, меня вытащили под руку, и я оказалась в полутемном коридоре напротив своего мучителя. Наверное, здесь все и произойдет… Здесь я останусь навечно. Хан повернулся ко мне и пронизал меня страшным взглядом, а мне захотелось закричать от этого выражения лица, как будто он сейчас вынесет мне смертный приговор. Черты заострённые, выдающиеся, словно прорисованные черным грифелем, такие четкие, грубые и все же притягательные. Сверкнул взглядом, и я инстинктивно сжалась, приготовилась к тому, что он меня снова ударит. Отступила, а Хан пошел на меня. Небрежно, как всегда легко, как та черная кошка на улице. Загоняет свою жертву, чтобы потом сцапать в углу. И так и есть. Я для него жертва. Он отловил меня, приволок обратно в свою клетку, и я не знаю, каким будет наказание. Хан был в ярости, но сдерживался, и эта сдержанность пугала и заставляла паниковать. Когда человек полностью себя контролирует, он опасней в тысячи раз, чем тот, из кого выплескиваются эмоции.

– Только не убивайте меня… Я хотела домой.

Хан схватил меня за волосы, прижал спиной к шершавой стене коридора. И я не отрываясь смотрела ему в глаза, с мольбой и надеждой, пусть только не делает мне больно. А зрачки Хана в ответ стали широкими, поглощая всю радужку и затягивая меня в черноту.

– Ты знаешь, зачем я привез тебя сюда, Ангаахай?

Отрицательно качнула головой.

– Ты сейчас станешь моей женой. Здесь. За этой дверью.

В ушах зазвенело, и стало нечем дышать. Я не понимала совершенно, что происходит. Он просто надо мной издевается.

– Зачем? – тихо выдохнула.

– Мне надо!

И во взгляде, скорее, неприязнь, и мне от этого еще страшнее. Зачем… если он меня почти ненавидит.

– А…а Паша? Я же замужем!

Пожал огромными плечами.

– Ты уже несколько часов, как вдова.

***

Ранее...

– Выйдите все вон, я хочу остаться с ним наедине.

Едва слышный голос Батыра с властными, не терпящими возражения нотками всегда имел свое действие над всеми членами клана. Они будут его бояться даже мертвого. Одного взгляда короля клана было достаточно, чтобы самые борзые прикусили свои языки.

– Отец! – тетя Тамерлана посмотрела на племянника с нескрываемой ненавистью, а потом прижалась губами к руке старика. – Подумайте… зачем он нам? Он же убийца! Он… не достоин переступить порог нашего дома!

– Я сказал, ВОН пошла! – шепотом, но она побледнела, отпустила старческую руку и выскочила из спальни, успев бросить Тамерлану:

– Будь ты проклят!

Он триумфально оскалился ей вслед и подошел вплотную к постели деда.

– Сядь.

Постучал морщинистой рукой по атласному покрывалу.

– Я постою.

– Упрямый сукин сын.

– Соскучился по мне?

– Сядь, мне тяжело на тебя смотреть.

– Так не смотри, – пожал плечами, – во мне мало что изменилось с нашей последней встречи. Зачем я здесь? Решил исповедаться?

Дед сухо засмеялся и, закашлявшись, потянулся за стаканом с водой. Внук и не подумал ему помочь. Стоял напротив постели, сцепив руки за спиной и смотрел на старика разве что с любопытством.

– Я умираю.

– Не факт.

– Врачи говорят, мне осталось жить считанные месяцы, а то и дни.

– Я солгу, если скажу, что мне жаль.

– И я буду знать, что ты лжешь… – и снова сухой, лающий кашель до хрипоты и легких судорог. Тамерлан подождал, пока приступ окончится, и дед прикрыл глаза, отдыхая, набираясь сил.

В кармане штанов затрещал сотовый, и Хан достал смартфон, посмотрел на дисплей потом на тяжело дышащего деда и ответил на звонок:

– Да.

– Она сбежала. Открыла окно в столовой и…и ушла.

– Так поймайте.

Посмотрел на вычурные позолоченные часы, тикающие на стенке.

– Киара… мы уже выпустили ее из вольера, как вы велели. Я не знал, что ОНА сбежала. Я могу объявить тревогу и…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные ненавистью
Связанные ненавистью

Когда Джианна увидела, как ее сестра Ария выходит замуж за человека, которого она едва знала, она пообещала себе, что не позволит, чтобы с ней случилось то же самое. Маттео - охотник - Витиелло обратил свой взор на Джианну в тот момент, когда увидел ее на свадьбе своего брата Луки. И Рокко Скудери более чем готов отдать ему свою дочь, но Джианна не намерена выходить замуж по какой-либо другой причине, кроме как любовь. За несколько месяцев до свадьбы Джианна сбегает от своих телохранителей и пропадает. У нее достаточно денег, чтобы сбежать в Европу и начать новую жизнь. Но оставаться незамеченной, когда толпа ищет ее, это вызов, который она принимает, тем более, что один из их лучших охотников и убийц преследует ее: Маттео Витьелло.  После шести месяцев в бегах Джианна, наконец, устраивается в Мюнхене, но затем Маттео и пара солдат ее отца находят ее с другим мужчиной.  Несмотря на ее мольбы, они убивают ее парня, и Джианна вынуждена выйти замуж за Маттео. Ее эмоции чередуются между виной за то, что она втянула невинного в свой мир и ненавистью к Маттео. Джианна полна решимости сделать жизнь мужа адом. Но Маттео мастер игр разума, и их борьба за власть вскоре превращается в ночи страсти, наполненные ненавистью.

Кора Рейли

Эротическая литература