— Готовы ехать! Разбойников испугались! Я что, их охранять буду?! Где их нет, разбойников? Ладно, не хотят те ехать, других пригласим. У нас нынче собрано много добрых мехов. Надо сосчитать, что даруги-данщики свезли. Займись этим… — Раздались шаги и покашливание подле шатра, и Кучум замер, не договорив. Карачу-бека в очередной раз удивило, как напряглось лицо хана, дрогнула рука. Но он быстро справился с собой, крикнув, — кто там топчется? Почему не заходите?
Полог откинулся и появилась голова Шигали-хана, затем его сына Дусая и последним вошел, посверкивая задорными глазами, Айдар.
— Здоровья пусть пошлет Аллах нашему достопочтенному хану и детям его. Да продлятся дни твои и пусть радость не покидает тебя, — затараторил, кланяясь низко, Шигали-хан. Он быстро просеменил на своих маленьких ногах к тому месту, где сидел Кучум и, упав на колени, поцеловал его левую руку, испачкав густо слюной. — Целуйте подошвы ног его, — повернулся к молодым бекам, — не видел мир более доблестного и великого хана и мы должны радоваться, что нам дозволено ходить по одной земле с ним, слышать его речи, видеть лицо его, сидеть на одном ковре рядом с ним. Целуйте! — и легонько подтолкнул Дусая. Тот, смущаясь, упал на колени, ткнулся носом в ханский сапог и, пыхтя, отполз назад.
Карача-бек наблюдал, как преобразилось лицо Кучума: в блаженной улыбке растянулись губы, и он весь расслабился, засиял. "Этот Шигали-хан готов и впрямь подошвы ему вылизывать, лишь бы получить то, что хочет. Всем известно — метит завладеть северными землями, где его трудно будет отыскать. Засядет среди болот и присвоит половину дани, которую соберет. Лиса так след не запутает, как он…" — С неприязнью думал он.
Айдар тоже коснулся губами ханского халата, незаметно утер губы, ощутив запах пота, исходивший от Кучума. Он не знал, зачем был приглашен, и с интересом разглядывал Карачу-бека, с которым ему еще не приходилось иметь дела.
— Услышал, что наш великий хан собирает молодежь на кингаш-совет и думаю своей дурной головой:
"Может и старый Шигали пригодится чем. Может, скажу хоть одно слово, которое поможет мудрому хану". Хоть и знаю, что не нуждается лучезарный хан в советах простых смертных. Свою мудрость он на небесах черпает. Воистину так…
— Хватит, хватит, — прервал, наконец, его излияния Кучум, — садитесь, коль пришли, — подождав немного, когда все рассядутся, остановил свой взгляд на молчаливом толстощеком Дусае, чувствующем себя неловко в ханском шатре, — скажи мне, Дусай, сын почтенного Шигали-хана, как вам без боя удалось заставить хана Немяна отдать сына своего в аманаты-заложники?
Дусай заерзал и, потупив глаза, промямлил:
— Испугался он воинов наших. Вот и все.
— Правильно говорит сын мой, — поспешил вставить слово Шигали-хан, — всем известна сила хана Кучума. Далеко правителям другим до него.
— Почему же тогда Немян не едет сам в Кашлык?
— Не знаю… — Пожал плечами Дусай. — Может, приедет еще…
— Надо отправить ему отрезанный мизинец его сына, — опять встрял в разговор Шигали-хан, — тогда никакие дела не задержат его.
— С Немяном разговаривал один на один Мухамед-Кул, ведь он был башлыком в походе, — подал свой голос Айдар.
— Возьмешь полсотни воинов, — кивнул ему Кучум, — поедешь к хану Немяну и скажешь, чтоб сам привез дань, которую должен платить каждый, проживающий на сибирской земле. Иначе не палец, а всю руку от сына получит.
— Слушаюсь, мой хан, — ответил Айдар, польщенный поручением.
— А ты, Шигали-хан, поедешь в степь к тестю моему, хану Ангишу, и попросишь прислать две сотни воинов для службы у нас. Увезешь дары и угощение для воинов.
— Все сделаю, все выполню, великий хан может не сомневаться. Где взять подарки и угощения?
— Сам подумаешь, где их взять. Потому и поручаю тебе важное дело. Тебе решать как выполнить его.
Шигали-хан заметно опечалился свалившейся вдруг на него заботой, никак не ожидая подобного поворота. Но не показал смятения и, сообразив, что хан не будет сердиться, если он заедет в несколько селений и от его имени потребует у местных беков дать все, что ему требуется.
— Твоего сына, — продолжил Кучум, — отправляю вместе со сборщиками-даругами следить, как собирают дань по улусам. С вами поедет один из шейхов и обратится с праведными словами ко всем, кто еще не признает веру в Аллаха. Таких наказывать плетьми нещадно. Будут сопротивляться — везти в Кашлык. Сожжем на костре для острастки. Пусть все знают и помнят, что праведная вера пришла сюда навсегда.
Кучум замолчал, сосредоточенно думая о чем-то своем. Было не понятно закончил хан свою речь и не пора ли расходиться. Все, кто находился в шатре, не сводили с него глаз, не решаясь уйти. Лишь Карача-бек, подождав, встал и направился из шатра, но был остановлен окриком:
— Кингаш не закончен! Сядь! С каких пор визирь уходит от своего хана, не спросив позволения?
— Я думал… — начал Карача-бек.