Начать с того, я проснулась с головной и ушной болью. Головная боль объяснялась недосыпанием. Мне снились кошмарные сны о том, что я на корабле и пытаюсь вернуться домой, но случился ужасный шторм, он швырял корабль, словно скорлупку, и было невозможно увидеть, куда мы плывём. Карл Рэй тоже был там, на этом корабле, и я думаю, что он был капитаном.
В любом случае я понимала, что живой я домой не вернусь. Я молилась Афине, чтобы она позволила мне вернуться домой, и если она откликнется на мою мольбу, то я буду всегда хорошо себя вести. Я проснулась, прежде чем мы куда-либо добрались, поэтому я не знаю, чем всё это закончилось бы. Я не хотела снова засыпать, потому что боялась снова оказаться на том корабле. Поэтому я лежала и думала об Алексе, маме, папе, Мэгги, Деннисе, Дуги и Томми. Я пыталась представить себе их лица и услышать их голоса.
Подозреваю, что ушная боль – это результат купания. Мне так больно, что я едва могу открыть рот. Я попыталась уговорить тётю Радин отвезти меня к доктору, но она сказала, что боль в ухе – не причина для посещения врача. Я сообщила ей, что могу умереть. Она сказала, что у неё есть лекарство. И знаете, что она влила мне в ухо? Оливковое масло! Честно. Но я же не салат.
Моё ухо как болело, так и болит.
Но ещё хуже то, что Сью Энн и Салли Линн сказали про меня. Я вернулась из уличного туалета и собралась подняться наверх, когда услышала в гостиной голос тёти Радин. Я думала, что пойду и скажу ей, что боль в ухе так и не унялась, но тут до моего слуха донеслись слова Сью Энн. Я тотчас замерла на месте.
– И она совсем как ребёнок, – сказала она.
Затем последовал такой разговор.
ТЁТЯ РАДИН:
Это всё равно не причина…САЛЛИ ЛИНН:
Боже, мама, она ровным счётом ничего не делает.СЬЮ ЭНН:
Ты видела, чтобы она помыла хотя бы одну тарелку?САЛЛИ ЛИНН:
И она не заправляет свою постель.СЬЮ ЭНН:
Я вынуждена заправлять её дурацкую постель.САЛЛИ ЛИНН:
Она только лежит и читает.СЬЮ ЭНН:
Или пишет письма.САЛЛИ ЛИНН:
Меня от неё тошнит.СЬЮ ЭНН:
Меня тоже.САЛЛИ ЛИНН:
Она считает, что она королева.СЬЮ ЭНН:
Это точно.САЛЛИ ЛИНН:
Мисс Городская Девочка, её величество Королева Истона.Я больше ничего не слышала, потому что выбежала на улицу, заскочила в сарай, забралась на сеновал и сидела там. Чёрт, как же я была зла. Я была зла, как тысяча чертей.
Во-первых, тарелки: я предлагала как минимум раз пять помочь с мытьём посуды, но они все время говорили:
– Нет, не надо, иди посиди где-нибудь.
Во-вторых, кровать: они не дают мне возможности заправить её. Я встаю, одеваюсь, спускаюсь вниз, завтракаю, а когда возвращаюсь, постель уже заправлена. Я решила, что им нравится это делать.
В-третьих, я не ребёнок! Я плакала, лишь потому, что тоскую по дому, и потому, что они дразнили меня и напугали до смерти.
В-четвёртых, «ровным счётом ничего не делает»! Они никогда не просили меня что-то делать. Я бы помогла, если бы они меня попросили.
В-пятых, я только и делаю, что пишу письма и читаю книги! Ну а что ещё тут делать???
В-шестых, я не веду себя как королева Истона!!!!!
Я долго сидела на сеновале. А когда слегка успокоилась, задумалась о Карле Рэе.
Настоящим я извиняюсь за то, что жаловалась маме, что я вынуждена заправлять кровать Карла Рэя, что я дразнила его и называла глупым, тупым, бестолковым, пустоголовым, безмозглым, придурком, олухом, балбесом и всем прочим, кем только я могла его назвать.
Но я больше не стану разговаривать со Сью Энн или Салли Линн.
И я не разговаривала с Сью Энн или Салли Линн весь день.
Вместо этого, пока тётя Радин делала покупки в продуктовом магазине, а Сью Энн и Салли Линн были бог знает где, я подмела переднее крыльцо (хотя меня никто не просил); вымыла кухонный пол (тоже без чьих-то просьб); подмела весь пол на нижнем этаже (без чьих-то просьб). Убрала в гостиной (без чьих-то просьб); натаскала цветов со склона холма и расставила их по всему дому (об этом меня тоже никто не просил). Я подмела пол в спальне, которую я делю с Сью Энн, Салли Линн и Брендой Мей, и вытерла там повсюду пыль (без чьих-то просьб). И только я взялась мыть окна (без чьих-то просьб), как из магазина приехала тётя Радин.
– Мэри Лу? Что ты делаешь? – удивилась она.
– Ничего. Мою окна.
– Тебе не нужно это делать, ты просто посиди… – начала она.
– Я не хочу сидеть! – ответила я.
– Но ты наша гостья, – возразила она.
– Ну и что, – сказала я.