Читаем Хаос: Летопись возрождения (СИ) полностью

Я отступил в центр зала и оглядел своих спутников. Они все выглядели слегка ошарашенными — кроме Скарлетт — и даже не обращали внимания на царивший вокруг бардак. Корабль затянул наружные пробоины, и дыры в стенах, но вот мебель пришла в полную негодность. Из всей обстановки уцелели лишь приборы, стоящие у стены, да один из столиков.

— Ну что! — весело воскликнул я и хлопнул в ладоши, отчего Хагрид и Сай-Вин вздрогнули — А теперь пришла пора того ценного груза, что я прихватил с Центра Мироздания.

С этими словами я пошёл в ангар и принялся доставать из ящиков упакованные части. В них были встроены датчики связующего поля, и всё, что от меня требовалось — лишь прислонять одну деталь к другой. В итоге у меня получился черный металлический ящик в половину человеческого роста. Сверху на нём была оттиснута та самая рожица, что и на моей футболке — так Азарт придала ему индивидуальность. Этот ящик я с гордостью внёс в зал и поставил у стены. Соратники внимательно следили за моими движениями.

— Да это же «Субинатор» — воскликнула изумленная Сай — Последняя модель.

— Да, он самый — отозвался я — Ящик по созданию любой еды.

Вообще-то я попросил у Дайкири мяса, но она, сделав скидку на моё незнание, подарила вот эту штуку.

И сейчас мы с вами… — замолчав, я попытался разобраться с сенсорным управлением на передней крышке — Мы с вами…

— Позвольте, я помогу, Эдмон? — сбоку неслышно подошла Скарлетт.

— Действительно! Мне, пожалуйста, десять кусков сырого мяса.

Скарлетт наклонилась и принялась колдовать над панелью.

— Если ты думаешь, что мы станем есть демоническую еду — подала голос Микаэла — То…

— Демоническую?! — искренне возмутился я — Кусок жареного на костре мяса ты назвала «демонической едой»?! Да это самая человеческая еда из всей человеческой еды! Твои предки ещё на заре времен, до появления богов, жарили и ели мясо!

Про костёр я не соврал. Поискав глазами, нашел заряжающую коробку от пулемёта, вытряхнул и выдрал оттуда всё, что там было, несколькими ударами сплющил её, придал нужную форму и промыл из трубочки, которой Скарлетт чистила тарелки. Получился довольно сносный противень с ножками.

Раскрыв ладонь, я разжёг на ней пламя, а затем аккуратно поместил его чуть выше стола, от чего поверхность слегка оплавилась и почернела. Можно было и сразу разжечь огонь в нужном месте, но я побоялся, что не смогу точно навестись.

Из маленького ящика, уложенного отдельно, я достал прозрачные баночки со специями и выбрал нужные. К тому времени Скарлетт получила от «Субинатора» всё, что я просил, и расставляла на столе посуду и баночки с напитками.

Скажу честно, в готовку я вложил немало сил, и на выходе получилось отличное, пропечённое ровно до нужной степени приправленное ровно в нужных пропорциях жареное мясо. Уже потянув руки за готовыми кусками, я вспомнил, что Скарлетт не ест еду. Она подтвердила мои опасения.

— У меня отсутствуют вкусовые рецепторы.

— Каждый. Заслуживает. Право. Наслаждаться едой. Обещаю, Скарлетт, я сделаю всё возможное, чтобы и ты однажды по достоинству оценила мою стряпню.

— Надеюсь, у вас получится, Эдмон — ответил Скарлетт. И улыбнулась. Проклятье! Мы, Боги, отлично умеем контролировать свои чувства, но временами и моя защита даёт сбой.

— Что же, приступаем к примирительному ужину, господа — воскликнул я, чтобы скрыть своё волнение, и первым схватил с противня кусок мяса и принялся есть. Это было восхитительно! Оно пропеклось достаточно, чтобы таять во рту, и одновременно истекать соком и кровью. С наслаждением проглотив первый кусок, я посмотрел на своих спутников.

Сай-Вин еда явно понравилась. Они не церемонясь, брала мясо руками и отрывала своими зубами кусок за куском, чуть ли не рыча от удовольствия. Спустя несколько секунд она вся перемазалась в соке и крови, но это её совершенно не смущало.

Хагрид не сильно от неё отстал. Движения у него были менее энергичны, а вид — более сдержанный, но всё равно, ел он с удовольствием.

Микаэла ела не спеша, осторожно откусывая куски и тщательно пережёвывая.

— За нашу команду! — я поднял банку в приветствии. Секунду спустя Скарлетт шагнула к столу, взяла один из напитков, и, открыв его, ударила об мою. Хагрид, усмехнувшись, отстал от неё совсем ненамного. И тут же к нам присоединились Сай-Вин и Микаэла. Увидев, что все в сборе, мы, не сговариваясь, чуть отвели банки в стороны и разом свели их вместе. Края стукнулись и промялись, сок брызгами разлетелся над нами, Хагрид рассмеялся, Сай-Вин выкрикнула что-то дикое и бодрящее, и в этом момент мы все почувствовали, что родилась наша команда.

В бесконечной пустоте Космоса на борту крохотного корабля «Картахена» появилась сила, которой суждено было изменить мироздание. Интересно, в этот момент ёкнуло ли сердце у кого-нибудь из Богов?

Глава 10. Над Садоррой

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература