Читаем Хаос (СИ) полностью

Девушка изменилась в лице. Улыбка исчезла. Анна отпустила руки подруги и снова взяла чашку чая. Её взгляд был устремлён вдаль. Анна всматривалась в дорогу и вспоминала, что совсем недавно из окна она наблюдала за тем, как машина увозила Теодора прочь от неё. Тогда она видела его в последний раз. В мыслях она всё ещё видела его печальные глаза, наблюдающие за тем, как Анна после холодного прощания скрылась за стенами дома. Ей было известно, ещё в ту минуту, что он надеялся на иной исход. Он ждал, что она остановит его и попросит остаться. Но гордость не позволила Анне сделать этого, и они расстались без лишних слез и объятий.

— Я мечусь меж двух огней, пытаюсь найти компромисс. Но дело в том, что выбор неизбежен, Деби. Мой долг велит мне поддержать дядю Чарльза и свергнуть Теодора. Но сердце…

— Анна, не хочешь ли ты сказать мне, что…

Взгляд Деборы стал соколиным. Казалось, она видела девушку насквозь со всеми грехами и тайными мыслями. Чувствуя на себе взгляд Деби, Анна стыдилась сказанного. Ей хотелось провалиться сквозь землю и исчезнуть, да так, чтобы следа не осталось.

— Я не знаю, Деби. У него есть свои недостатки, но он не так плох, как о нём говорят. И я нравлюсь ему. Кажется, я и сама не равнодушна.

Настрой Деборы внезапно переменился. На смену гневу пришло сочувствие. Она опустила глаза и, тяжко вздохнув, посмотрела на подругу.

— Мне очень жаль, что так произошло, Анна. И то, что тебе предстоит сделать такой выбор, несправедливо. Это просто ужасно.

— Да. И вот теперь он уехал по делам, и я могу заниматься чем пожелаю. Но я тоскую. Непривычное чувство.

Дебора видела с каким трудом Анне удаётся выдавливаться из себя слова. И было очевидно, что девушка запуталась. Она нуждалась в правильном совете.

<p>Глава 6</p>

Теодор

В это время в отеле на окраине Бостона проходил очередной сбор членов совета магов. Его посещение входило в одну из обязанностей Теодора Левина. Но желание появляться в этом месте в этот день у него совершенно отсутствовало.

Не намеренно он вспомнил Анну. Теодор прокручивал в голове случай в ванной комнате. Ведьма была тщеславна, самонадеянна и безрассудна. А ее глаза… Зеленые. Нефритовые… Он отмахнулся от этой мысли и потрепал волосы на голове.

Вокруг веселились люди, у каждого из них были свои дела и мысли. И среди всей этой толпы за одним из столиков отчужденно сидела девушка, медленно потягивая через трубочку коктейль. Теодора она сразу же заинтересовала, и он без лишних сомнений решил нарушить её одиночество.

— Я составлю вам компанию?

Темноволосая девушка осмотрела мужчину, отведя особое внимание темно серому костюму и рубашке. Ей очевидно показалось весьма интересным, что взяв в расчёт солидный вид, он был без единой спутницы. Но заговорить об этом она не могла. Они были друг для друга не более, чем незнакомцы, встретившиеся по воле судьбы.

— Да, почему бы и нет.

Устроившись рядом с девушкой, Теодор щелкнул пальцами, и уже через мгновение на столе стоял бокал виски. Девушка не могла не заметить с какой обходительностью окружающие относились к мужчине и как выполняли все его желания лишь по звуку щелчка пальцев.

— Каковы ингредиенты вашего коктейля?

— Водка и сироп.

— Весьма просто и по-женски.

Теодора взбодрил настрой уставшей красавицы. И хоть вид её был излишне вялым, она приманивала своим размеренным голосом.

— Составите мне компанию, сэр?

Мужчина слегка улыбнулся, залпом выпил свой виски и встал из-за стола. Он протянул руку девушке, и она послушно её взяла.

Поднимаясь по лестнице, в левой руке она изящно держала шлейф своего платья, стараясь избежать его попадания под каблук одной из туфель. Девушка часто поглядывала вниз, проверяя, касается ли чёрное платье краев ступенек. И убеждаясь, что всё в порядке, продолжала беседу со своим новым спутником.

Найдя нужный этаж, они вломились в номер Теодора. Переступив порог комнаты, девушка, скинув туфли с обеих ног, рухнула на край кровати.

Закрыв дверь, мужчина оставил свои ботинки у порога и проследовал к кровати. Видя усталость на лице девушки, он сел подле неё на пол.

Обратив на это внимание, девушка сползла с кровати и села рядом с Теодором. Она чувствовала грусть, исходящую от него. И была права, начав разговор.

— И кто она?

Мужчина был довольно удивлён её словам. И не мог понять, как она поняла причину его беспокойства. Но уже через секунду он успокоился, поняв, что в этом вся сущность женщин. Они безошибочно чувствуют людей. В особенности мужчин. В особенности таких, как он.

— Маркиза.

— Маркиза? Что это значит?

Мужчина с ухмылкой улыбнулся и сам себя спросил о том же. Что же это значит в конце концов?! Вопрос был не из простых. Но ответ был крайне поверхностный.

— Это значит, что она единственная наследница своего отца. И называть её так, значит напоминать об утрате. Знаешь… Кстати, как тебя зовут?

— Марина.

Девушка должно быть невольно подумала о том, что должна была представить ещё до того, как отправилась с незнакомым парнем в его номер глубокой ночью.

Перейти на страницу:

Похожие книги