Читаем Харэль Милк пришел за мной. Фея воды полностью

– И придумать легенду, как ты здесь оказалась, и почему многое не знаешь! Может, скажем, что ты жила у варваров все это время? В диких лесах? Хотя, феи все живут организованно в Крыльеграде… А у вас?

Я усмехнулась.

– А у нас феи только в книжках живут и в телеке.

– В телеке?

– Такая коробка, откуда актерские спектакли показывают, – попыталась я объяснить попроще. – В общем, это значит только то, что фей у нас нет. Не существует их. Поэтому, скорее всего ваш этот ежик–всезнайка ошибся.

– Но он не мог… – нахмурилась девушка. – Может, ты вообще не из своего мира, а из нашего?

– Вряд ли. Мои родители всю жизнь прожили, даже не переезжая из квартиры, не то, что бы из города или другого мира.

– Может, ты приемная?

– Исключено. Я слишком похожа на маму. Почти что ее копия…

– Ладно… – задумчиво ответила девушка. – Будем тогда разбираться с насущными проблемами, а с остальным потом. Для начала… Посмотрим, что нам выдали из одежды.

Ольфейра залезла в шкаф, разделенный на две половины – мою и ее, и выудила оттуда такое же пышное, но куда более скромное темно–синее платье, как и у нее.

– Переодевайся.


– Обалдеть! Ты настоящая красавица… – с завистью протянула соседка по комнате, глядя на меня. – Почему вы в своем мире прячете свою внешность за этой мужской одеждой?

Я посмотрела в зеркало. Мама обожала платья… Конечно же не такие пышные и без удушающих корсетов, как здесь, но… Но на многих фотографиях я видела ее в них, и сейчас мне казалось, что из зеркала именно она смотрит на меня…

С трудом сделала вдох, поворачиваясь к новой подруге.

– Как вы в них дышите?

– В корсетах?

– Ага.

– Я еще боялась, что слабо затянула…

Мы засмеялись.

За разговорами время пролетело очень быстро. Настолько, что когда комендантша постучалась в дверь и рявкнула, что только нас все ждут на встрече с куратором, мы переглянулись и кинулись смотреть расписание.

Оказалось, что лекции у нас только завтра, а вот собрание с наставником курса, уже сейчас.

– Вот ведь! – прошипела Ольфейра. – Надо было сразу посмотреть!

Естественно, почти сразу же мы побежали в указанную в расписании аудиторию. Правда, я все же вернулась, прихватив одолженный мне плащ. Единственным утешением было то, что плутать нам не пришлось, от расписания бил тонкий луч–маячок, который с легкостью довел нас до нужного кабинета.

Дверь была приоткрыта и мы, постучав, заглянули. Куратор, как и все остальные, был уже здесь. Он замер у доски, вычерчивая на ней какой–т график, а я невольно залюбовалась его идеальной осанкой, кожей, цвета слоновой кости, его уверенностью, что исходила от него…

Мужчина с волосами цвета сгущенного молока, повернулся к нам. Его взгляд равнодушно прошелся по Ольфейре, а после вдруг буквально вцепился в меня.

– Фея Воды! – сказал он, а у меня по спине мурашки побежали. – Вы решили, что вам позволительно опаздывать на мои занятия? Вы глубоко ошибаетесь!

– Простите, мы просто разговорились и не посмотрели в расписание…

– Да, – подхватила Ольфейра. – Думали, что занятия только завтра начнутся.

Мужчина приподнял светлую бровь и искривил губы в язвительной усмешке.

– То, что вы думали – это прекрасно! Умение думать я вообще очень ценю. Жаль, что оно редко встречается, особенно у особ женского пола.

Меня аж перекосило от подобного! Он… Он сейчас нас так грязью полил?! А куда девался тот галантный мужчина у стойки с элементалями? Хотя, почему я вообще решила, что он такой?! Ведь он тогда едва не прибил, не задушил магией студента, который решил меня оскорбить… То есть, Вейтру нельзя было, а ему можно что ли?!

– Вы еще и чем–то недовольны, Джессика? – в голосе мужчины послышалась угроза. – Проходите и занимайте свободное место! И, будьте добры, верните мне мой плащ, который вы уже минут пять стоите и комкаете в руках.

Поджала губы, стараясь загнать свой гнев куда–то вглубь себя. Нет… Сейчас не самое удачное время с кем–либо ругаться. Тем более с собственным куратором. Сейчас надо просто успокоиться и сделать так, как он говорит.

Ольфейра почти сразу же побежала наверх аудитории, где были свободные места, а я подошла к мужчине, протянув ему плащ.

– Спасибо. Вот.

Мы встретились взглядами. Мой – темно–синий и его, медово–карий, хотя мне показалось, что на мгновение он стал черным, как ночь…

– Повесьте на спинку стула, будьте так добры.

Молча подошла к преподавательскому столу, перекидывая плащ через спинку. После прошла туда, где Ольфейра уже заняла нам места и тихонечко села.

– Что ж… – взгляд мужчины у преподавательской доски обратился ко мне. – Для тех, кто опоздал, повторю еще раз. Меня зовут Харэль Милк. Я – маг темных энергий и хаоса. И я – ваш куратор на весь следующий год.

Глава 3

Перейти на страницу:

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы