Читаем Харизма Души полностью

– Очень странно, господин судья. Ведь не могу же я обманывать людей, которые мне не верят!

Есть ли на свете места, где люди полностью доверяют друг другу ? Оказывается, что есть, и это не выдумка, страна называется Исландия. Там небольшое население, армия отсутствует, есть только пограничники, ведь желающих попасть в рай на земле много и их надо фильтровать хоть как-то. Двери домов никто не запирает и никогда этого не делали, считается дурным тоном. Наличные деньги практически отсутствуют, все расплачиваются карточками. Много и других, неприемлемых для других мест земли моментов, но достаточно и приведенных. Я особо хотел на открытые для доступа жилища обратить внимание, вот это максимальное доверие. Кто-нибудь может такое в России представить, разве что в кошмарном сне. Живут же люди ! Еще один важный момент – там очень много долгожителей и с условиями питания и проживания это точно не связано. Вот лично я бы поставил знак равенства между словами Доверие и Долголетие и совсем не потому, что они на одну букву начинаются, а причины значительно глубже. Но, если я сейчас начну еще одну теорию долгожительства развивать, то оставлю отечественных геронтологов без куска хлеба, они на меня в психическую атаку пойдут, как белогвардейцы в фильме про Чапаева, а у меня Анки-пулеметчицы в обороне нет, да и Петька отгул взял, поэтому пока посажу эти мысли на цепь, до лучших времен, которые наверняка скоро наступят.

Есть такая народная мудрость «Доверяй, но проверяй», ее не слышал, наверное, только пациент психбольницы. Обращаю тут внимание на такой момент, что мудрость именно «народная». Но получается, что единственное объяснение такой поговорки, какой народ, такая у него и мудрость. Можно ли представить, чтобы такие отрицающие друг друга слова родились у населения Исландии ? Ответ давать не буду, он и так ясен. Изначально, мысль этой пословицы приписывалась Ленину, он вещал, что пролетариат должен только делам доверять, потом Сталин тоже эту тему поднимал за рога, его слова были такими : «Здоровое недоверие – хорошая основа для сотрудничества». Потом Рейган выучил на русском только эту пословицу и когда с Горбачевым обсуждали вопросы ядерного вооружения, он ее вставлял, как свечу в пятую точку, где надо и не надо, больше во втором случае. Да и простой народ вспоминает эту мудрость постоянно. Доверие, безусловно, прекрасно, как картины Рафаэля, оно окрыляет, как первая любовь. Но в нашей стране чрезмерно доверчивым людям часто бывает очень больно, за свои чистые чувства. Вот почему пословица «Доверяй, но проверяй», работает как основательное предостережение для нормального человека. А здесь акцентирую дополнительное внимание на слове «нормального». Ведь мы разумные, цивилизованные, образованные существа. Доверять окружающим людям, это Норма ! А в нашей реальной жизни превратилась в патологию…

– Здравствуйте, доставьте пожалуйста 3 пончика и колу по адресу…

– Извините, но это телефон доверия!

– Хм. Ну ладно, доставьте мне эти пончики или я покончу жизнь самоубийством!

Доверие, это, по сути, «палка о двух концах» – на одном уютно висит в гамаке понятие «Доверяю», а на другом, болтается, как оторвавшаяся бельевая веревка, «Не доверяю», я их и сравнениями соответствующими наградил. Сейчас еще сравнений досыплю, чтобы разница была еще нагляднее. Вот если вам достается палка с первым концом, то пусть это будет таковая для скандинавской ходьбы, то есть действующая в плане укрепления здоровья. На «конец», в данном предложении внимания не обращайте, потому что на самом деле это может быть только началом новой жизни, новых отношений. А вот, если вам влепят не доверяющим концом, то представьте, как жена мужа скалкой для теста по кухне гоняет, за его вольности, вот так надо тех гонять, кто на доверие плюет с высокой колокольни. Но если бы мне дали волю и полномочия, то я с людьми, которые обманывают других, пользуясь доверием, делал бы следующее. Дословно привожу цитату профессора Мальцева из «Джентльменов удачи» – Это у нас с ними цацкаются, на поруки берут, перевоспитывают! А надо, как в Турции в старину поступали! Посадят вора в чан с дерьмом, – только голова торчит, – и возят по городу. А над ним янычар с мечом, и каждые пять минут ка-а-а-ак вжик мечом над чаном! Так что если вор не нырнёт – голова с плеч! Вот так он весь день в дерьмо и нырял! Только вместо воров, сажал бы туда указанных личностей, и вжикал бы мечом, только не каждые пять минут, а каждую минуту, чтобы больше «сладостей» наглотались. Люблю лирические отступления, даже на душе уютней становится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика