Читаем Харли Мерлин и Первый ритуал (ЛП) полностью

— Итак, как все прошло с Кригером? Ты сообщил ему свое решение? — спросила я, нарушая молчание.

Он пожал плечами.

— Да. Я же сказал тебе, что не передумаю.

— Он что, вынул из тебя эту штуку? — Мне даже говорить об этом было противно. Это было так неправильно.

— Он сделал это сегодня утром, — ответил он, показывая мне свою руку. В центре его ладони виднелся крошечный красный порез. — Мне совсем не было больно.

— Ты хорошо себя чувствуешь?

— Абсолютно нормально. Он сказал нам, что беспокоиться не о чем, и это было правдой. Перестань паниковать.

Я улыбнулась. — Ты не чувствуешь себя странно или что-то в этом роде?

— Нисколько. Как я уже сказал, я даже не заметил, что он взял часть моего Хаоса. Это было проще, чем получить удар.

— Точно?

— Конечно. А теперь перестань спрашивать. — Он ухмыльнулся мне, прикрывая руки рукавами толстовки.

Полчаса спустя, заехав в Сент-Клер за корзинкой печенья, мы остановились у их дома. Волнение исходило от него дрожащими волнами, его глаза широко раскрылись, когда он посмотрел на дом. Прошло уже много времени с тех пор, как он был здесь в последний раз, и это было не очень хорошо. Команда уборщиков проделала невероятную работу, чтобы все исправить, но это не стерло воспоминания, которые были у нас с Джейкобом. Я подумала, что было бы проще, если бы они изменили и воспоминания Джейкоба тоже, но я бы ни за что на свете не отняла их у него. Он заслужил несколько счастливых воспоминаний, даже если они были приправлены плохими.

Мы вместе подошли к двери. Миссис Смит ответила через минуту.

— Харли, какой чудесный сюрприз! — сказала она, сияя улыбкой. Она перевела взгляд на Джейкоба, и на ее лице появилось смущенное выражение. Она никак не могла вспомнить Джейкоба, но когда она посмотрела в его глаза, в них мелькнуло что-то похожее на узнавание, словно воспоминание вертелось у нее на кончике языка. Просто вне досягаемости.

— Здравствуйте, миссис Смит. Я просто была неподалеку и решила заскочить, — ответила я. — Это… э-э, Тарвер — он интерн, так что я взяла его с собой.

— Ну, чем больше, тем веселее. Ты останешься на обед?

Я отрицательно покачала головой.

— Мы не можем оставаться здесь надолго. Хотя чашка кофе была бы очень кстати. Может быть, стоит их запить. — Я показала ей корзинку с печеньем, прежде чем передать их ей.

— Ну, конечно же! Я люблю печенье, хотя моя талия этого не делает, — она одарила меня улыбкой, взяла корзину и повела нас на кухню. Мы сидели за столом для завтрака, примостившись на табуретах, пока она варила кофе. Джейкоб не мог оторвать взгляда, его глаза практически вылезли из орбит.

— Вообще-то, была еще одна причина, по которой я хотела приехать и увидеть тебя, — призналась я.

Она оглянулась через плечо.

— Да?

— Да, это насчет семейного отдыха. Я пыталась получить выходные, но они отказали мне. Я там пробыла совсем недолго, так что у меня еще нет всех льгот и прочего, — объяснила я, чувствуя себя плохо из-за лжи. — Я уже говорила с Райанн и решила, что приду и сообщу новости за чашечкой кофе.

Лицо миссис Смит вытянулось.

— О, нет. А ты уверена? Неужели ты даже не можешь приехать на несколько дней?

— Боюсь, что нет. Мне очень жаль, я действительно с нетерпением ждала этого.

— Ну, тут уж ничего не поделаешь, — помолчав, ответила она. — Мистер Смит будет разочарован, но мы оба понимаем, как ты занята. И все-таки без всей семьи все будет по-другому. Тебя будет очень не хватать.

Джейкоб застыл рядом со мной, опустив взгляд. Не так давно он тоже был частью этой семьи. Райдер и Кэтрин отняли у него все это. Не помогало и то, что каждый раз, когда миссис Смит смотрела ему в глаза, в них мелькал тот же проблеск узнавания, как будто она пыталась узнать его. Я могла сказать, что он отчаянно хотел что-то сказать, но он сдерживался.

— Мне очень жаль, — пробормотала я.

— Неважно. Нам просто нужно будет сделать что-то очень веселое на Рождество. Тогда ты сможешь немного отдохнуть, не так ли?

Я молча кивнула.

— Наверняка.

— Ну ладно, тогда все решено. Я приготовлю самый большой пир, какой только может вместить наша кухня, и буду кормить тебя, пока тебя не отвезут наверх, — сказала она немного чересчур бодро. Я чувствовала себя очень счастливой, что они есть в моей жизни, но это делало потерю Джейкоба еще более мучительной. Я могла бы устроить так, чтобы их дом был защищен мощными чарами, чтобы Кэтрин не смогла отомстить мне, снова напав на них, но я не могла вернуть их воспоминания о Джейкобе. Это было к лучшему, но все равно отстойно.

Час спустя, после больлших чашек кофе и слишком большого количества печенья, мы вышли из дома и снова сели в машину. Джейкоб почти ничего не сказал за все время нашего визита, но я не могла винить его за это. Это оказалось труднее, чем он ожидала; я чувствовала остаточную боль, переполняющую его изнутри. Он хотел того же, что и я. Он заслужил это право.

— Ты в порядке? — спросила я, как только запустила двигатель.

Он медленно кивнул.

— Я и не думал, что это будет так больно. Она продолжала смотреть мне в глаза, как будто знала, кто я такой, но никак не могла понять, что это такое.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже