Читаем Харли Мерлин и таинственные близнецы (ЛП) полностью

— Давай тридцать. Здесь очередь за выпечкой, — попросила я, когда мы выходили из машины. — Я не могу пойти к Смитам с пустыми руками.

Уэйд закатил глаза и махнул рукой, давая добро. Он ничего не сказал, поэтому я поняла его знак как «без разницы». Сработало.

Я оставила его, Раффи и Сантану за столиком снаружи, зашла внутрь за тремя латте и маленькой корзинкой выпечки с булочками и банано-ореховым хлебом, который так любит Миссис Смит. Это всегда хороший подкуп, если мне нужно одолжение. Они также работали в качестве мирного предложения, и мне пришлось купить кучу таких по разным причинам в течении двух неспокойных лет в подготовительной школе.

В этот раз это был просто искренний подарок, что-то, что, как я знаю, заставит Миссис Смит улыбнуться. Улыбка Миссис Смит и спасение Мистера Смит от варки дополнительного кофе перед обедом.

Когда Миссис Смит открыла дверь и увидела меня, она выдохнула, а затем взорвалась как ядерный реактор.

— Харли! — прокричала она, с широкой улыбкой, растягивающей ее губы. — Какое счастье! Что привело тебя сюда, сладкая? Прошло столько времени.

Это было ее способом сказать, «Мы скучали по тебе, где ты пропадала, ребенок?!»

Я засмеялась, когда она подалась вперед, чтобы поцеловать мои щеки. Затем, когда она забрала у меня корзинку с выпечкой, ее глаза замерцали от восторга.

— Я знаю, мне так жаль! — ответила я.

— Я была безумно занята в последнее время, я здесь была неподалеку по работе, поэтому решила заскочить и сказать привет.

Я последовала за ней внутрь дома, на кухню открытого плана и столовую. Это все еще был один из лучших и приличных домов, в котором я жила. Он был простой и со вкусом обставлен в бледно голубом и бежевом цветах с паркетным полом и освещением в стиле модерн. Мебель была крепкой и функциональной, и каждая поверхность была заставлена маленькими статуэтками или безделушками, или чем-то еще, что могло служить для декорации. Была причина почему Райан и я ходили в подготовительную школу с уклоном в дизайн. Мистер и Миссис Смит также были студентами там.

Мистер Смит был на кухне, вытирал руки сухим полотенцем. За островком сидел парень подросток в кремовых карго-штанах и бледно синей поло рубашке, форма принадлежащая той самой школе. Райан и я носили кремовые юбки, которые мы обе ненавидели огнем тысячи солнц. Оглядываясь назад, я понимала почему Райан так быстро сменила ее на брючный костюм в колледже.

— Ну и удовольствие видеть тебя здесь! — ответила Миссис Смит, ставя корзинку на островок, прямо перед парнем. Он был довольно ослеплен бананово-ореховым хлебом, я могла сказать по своим чувствам и ощущению в животе. Или он был просто голоден. Миссис Смит унесла кофе, беря одно из них и протягивая второе парню.

Она указала на третье.

— Харли, возьми вот это. Отцу следует уменьшить дозы кофеина.

Я усмехнулась, когда Мистер Смит обнял меня, также взволнованный моим приходом.

— Ох, Харли, приятно видеть, что ты пришла! Мы скучали!

— Я знаю… Мне жаль. Я обещаю приходить чаще, — сказала я, наслаждаясь объятиями отца. После всего, что я поняла за этот месяц, мне нужно было это. Так сильно.

Как только я отступила, я почувствовала небольшую неловкость в комнате. В этом месте всегда царила любовь и радостные мысли этих людей, но в этот раз все было немного по другому. Молодой парень был взволнован и нервничал, в основном из-за меня. Мы смотрели друг на друга в течении какого-то времени, когда Мистер и Миссис Смит не обменялись взглядами.

— Харли, хочу представить тебе Джейкоба, — сказала Миссис Смит.

Я пожала руку парня и тут же почувствовала бурную смесь подростковых эмоций, гормональных волнений, любопытство и… встревоженность. Последнее было чувством, которое я не ощущала с тех времен как переступила порог дома Смитов. Он боялся быть отправленным в другую семью. Джейкоб был усыновленным ребенком как и я. Я могла чувствовать это костями.

— Вы снова усыновили, — пробормотала я, тепло улыбаясь Джейкобу. — Я Харли. Такой же подкидыш.

— Ох, — ответил Джейкоб, искренне удивленный. — Ты… Ты та самая Харли.

Я засмеялась, когда Миссис Смит вытащила несколько тарелок из ящика, разложила булочки и порезала бананово-ореховый хлеб.

— Та самая Харли? Я так понимаю, я все еще известна в этом доме?

— Ну конечно! — воскликнул Мистер Смит. — Мы всегда говорим о тебе!

— Кстати, Харли, я столкнулся с Малькольмом в продуктовом на днях, — вставил Мистер Смит. — Он сказал, что ты работаешь в Национальной Безопасности? Я правильно услышал, сладкая?

— Я забыла, что вы знакомы, — сказала я, нервно улыбнувшись. Неожиданно я стала не одной, кто был на грани в этой комнате. Джейкоб был близок к тому, чтобы заорать и убежать, судя по тому, что я чувствовала.

Черт побери, ребенок. Что заставило тебя так затрястись?

— Да, ему было жаль, что ты ушла из казино. На самом деле я тоже удивился, — ответил Мистер Смит. — Я думал ты любила то место!

Перейти на страницу:

Похожие книги