Читаем Харли Мерлин и таинственные близнецы (ЛП) полностью

Оставьте это Миссис Смит — прочитать меня как открытую книгу!

Я не могла ей все рассказать, но я могла поделиться с ней некоторыми новостями.

— Я нашла своих биологических родителей, — сказала я.

Она замерла, затем ее глаза увеличились от шока.

— Ох, вау… Кто они?

— Были. Они оба мертвы, — ответила я, мой голос немного дрожал. — Эстер и Хайрам Мерлин. Оба были из Нью Йорка. Не знаю как они оказались в Сан-Диего, но… по крайней мере я знаю откуда я.

— Сладкая. Мне так жаль, — Миссис Смит вздохнула, убирая булочку и кладя свои руки поверх моих. Я была рада ее маленькому потоку любви. В нем не было жалости, только немного печали. Она хотела чтобы я нашла своих живыми и невридимыми, не беспокоясь о конкуренции. Она знала, что была удивительной мамой те два года, что она и ее муж провели со мной. Они всегда будут значительной частью в моем сердце.

— Все хорошо. Думаю я получила близких, — сказала я, слабо улыбнувшись. — И так, расскажи мне о Джейкобе! Какой он?

Миссис Смит мгновенно выдохнула. Мягкая печаль прошла сквозь меня как холодный дождь.

— Он удивительный ребенок, ты знаешь? — ответила она. — Он тихий, не влезает в неприятности. Очень умен! Но… я думаю он прошел через что-то. Я думаю с ним что-то произошло ранее, Харли. Что-то действительно плохое.

— Что заставляет тебя говорить такое?

— У него ужасные ночные кошмары. Он просыпается от криков и в поту, — объяснила Миссис Смит. — Я пыталась поговорить с ним. Я говорила с Социльной Службой тоже, но они не могли мне ничего рассказать. Они сказали его приемная мать умерла, из-за этого его вернули в систему усыновления, но с ним всегда хорошо обращались и он был в хорошем настроении. Я не знаю, может Социальная Служба не знала всего или еще что-то. Ты знаешь какими могут быть обидчики, прячась у всех на виду и обманывая всех.

Я кивнула.

— Да. Даже очень. Однако, как умерла его мать?

— Я думаю это был сердечный приступ или инсульт. Одно из двух. Это было неожиданно. Никто не видел что произошло.

— Может Джейкоб еще отходит от этого. Это может быть болезненно потерять хорошую приемную семью, ты знаешь, — пробормотала я, оглядывая кухню.

— Я понимаю, но думаю, в этом есть нечто большее. Не знаю, назови это материнской интуицией, — ответила Миссис Смит, а затем сделала щенячье лицо. Я знала, что научилась этому от кого-то… — Харли, ты можешь мне помочь?

Я несколько раз моргнула. Надежда расцвела в моей груди. Она принадлежала ей.

— Конечно, если смогу.

— Заглядывай почаще. Проводи больше времени с Джейкобом когда можешь, — сказала она и сжала мои руки. — У тебя еще остались ключи. Тебе даже не обязательно предупреждать о визите. Заскакивай не на долго, играй с ним в видео игры. Бери с собой за мороженым и еще что. Я думаю ему будет легче открыться перед тобой, как перед другим усыновленным ребенком, чем передо мной. Если честно я не знаю, что могло произойти. Я просто хочу чтобы он забыл прошлое и смотрел в будущее. Я хочу чтобы Джейкоб хорошо спал по ночами, жил лучше здесь с нами.

Ее желание доброты заполнило меня. Это так же заставило меня чувствовать себя неожиданно важной и ответственной. Заглядывая глубже я любила это. Я бы любила младшего брата, когда росла. Большинство детей, к которым я привязывалась, никогда не оставались в моей жизни надолго. Может, Джейкоб был другим.

Страх и вина, которые я уловила от него, подстегнули мое любопытство и беспокойство. Предположу, что эти чувства были связаны с ночными кошмарами, я полагаю, по крайней мере, я смогу помочь мальчику. Я была в долгу перед Смитами за то, что они были такими хорошим родителями, и в некотором роде я должна была тоже сделать для Джейкоба. Миссис Смит была права. Он заслужил хороший шанс на жизнь.

Избавиться от его скелетов в шкафу звучало как лучший способ начать.

— Хорошо, я сделаю это, — ответила я.

Менее чем за миллисекунду Миссис Смит обняла меня.

— Спасибо, дорогая. Большое спасибо. Ты отличная сестра для Райан, и я знаю, что ты будешь еще лучшей сестрой для Джейкоба.

Я растаяла в ее объятиях, пораженная чистой любовью и позитивом, исходящими от этой женщины. Иногда она может быть очень напряженной, но в моей жизни она была лучиком солнца. Так что, да, время от времени заходить, поговорить с парнем не было для меня проблемой. После всего, что мне дали Смиты, это было меньшее, что я могла сделать.


ГЛАВА 9.

ТАТЬЯНА

В доме Хеллеров было что-то странное. Я поняла это с того момента, как мы вышли из серебряного «Приуса» Дилана, за что мы никогда не переставали его мучить.

Сам дом был красивым и в местном пригородном стиле, с двумя уровнями, несколькими пальмами, обрамляющими каменистую дорожку, и цветами, прорывающимися через передний двор. Ничего необычного. Но была какая-то вибрация, которая просто не увязывалась с этим, как будто воздух был густым и стремился задушить меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги