Читаем Харрисон полностью

Она нахмурилась. Девушку можно было бы даже назвать милой в каком-то роде, когда ее переносица немного сморщилась, показывая, что она размышляла над моими словами. Мне потребовалось всего несколько мгновений, чтобы понять, она на самом деле ничего не знала. Я задавался вопросом, а сколько других сотрудников здесь не имали ни малейшего понятия, на что они подписались.

— Я видела однажды, как принесли много искусственных смесей для питания. Так что думаю, все это как-то связано с маленькими детьми и младенцами, ведь так? Но, честно говоря, никто из нас на самом деле точно не знает. Слишком большой уровень секретности. И я на самом деле вижу не так уж много других сотрудников, работающий здесь. Все остальное находится за моей спиной, за этой дверью, — девушка указала на проход.

— Именно туда ты и отправишься. Отдел кадров получил всю информацию о тебе? Ты заполнил анкету, который мы тебе отправили?

— Да, конечно, — это было сложнее, чем мы предполагали. Они действительно копались в твоем прошлом. Мы должны были не только подделать мою личность, но затем техники вынуждены были создать мне целую прошлую жизнь. Сержу пришлось даже написать что-то федералам, чтобы получить более высокий уровень допуска. Но они помогли, и везде высвечивалось, будто я подавал заявку на работу повсюду. Это сделало все более правдоподобным.

— Отлично. Тогда я пропущу тебя, и ты пойдешь в тот офис, где встретился с мистером Сэйблом на днях. Кто-то будет ждать тебя там, чтобы провести по зданию и показать твое место. Так здорово, что ты теперь работаешь тут, Джордж, — кокетливо добавила она.

— Ты и понятия не имеешь насколько.

Я прошел туда, где встречался с мистером Сэйблом, но его там не было. По-видимому, никто не управлял этим местом на регулярной основе. Фрэнк, глава службы безопасности, который представился мне на днях, устроил для меня официальную экскурсию по лабораториям. В прошлый раз мы обошли их, а на этот раз он провел меня внутрь. В каждой лаборатории должно было быть от десяти до пятнадцати лаборантов и техников. В последнем же помещении их было всего шесть. Белизна и тишина окружающего пространства давила на меня. Мой медведь хотел сбежать отсюда, поскольку чувствовал опасность. Ему так же не нравилось ощущение ограниченности, а это место напоминало мне белую тюрьму.

— Итак, вот и весь верхний уровень. Все лаборатории. Внизу, в основном склад, где они хранят груз.

— Груз? Ты имеешь в виду химикаты?

— Что-то вроде того. Но в любом случае, тебе необходим более высокий уровень доступа, чтобы работать внизу, так что не беспокойся об этом.

— Ты же знаешь, у меня много опыта. Не нужно беспокоиться о том, что я не смогу сохранить твои секреты.

— Я беспокоюсь не из-за тебя, мужик. Больше о том, что там внизу. Я вряд ли спущусь туда, если будет возможность этого избежать. Они в том месте также держат и подопытные образцы. Мне некомфортно это обсуждать.

— Подопытные образцы? — я попытался вспомнить, что говорила Клара. Смеси и дети. Тут я подумал о Камдене. Ярость вскипела во мне, но я постарался сдержаться. Я находился здесь, чтобы раздобыть информацию, и не мог принимать никаких дальнейший решений без веских оснований.

— Ты имеешь в виду детей? У вас здесь, что детский сад или что-то вроде того?

— Хотелось бы, чтобы было так. Нет, это не похоже на детский сад. И как ты узнал о детях?

— Клара упоминала об этом. Она думала, что я буду работать внизу, наверное.

— Ох, да. Нет, я единственный, у кого есть разрешение спускаться вниз. Как я уже сказал, я избегаю этого. Там нет входов и выходов, поэтому там не нужна повышенная безопасность. Все, что более важно, здесь наверху.

Я больше не задавал вопросов, потому что мог сказать — он стал более подозрительным.

— Ладно, итак твой пост рядом с лабораторией «Б». Ты просто стоишь здесь и даешь мне понять, если какой-то из этих гениев выглядит странно.

Я кивнул.

Мне нужно было спуститься вниз, но на это явно потребуется время.

ГЛАВА 12

Харрисон

На следующий день, я наблюдал, как лаборант делал заметки. Он выглядел моложе меня и продолжал взбалтывать кровь в склянке. Это вызывало у меня тошноту. Я знал, что кровь принадлежала кому-то с нижнего уровня. Мне нужно было узнать больше.

Фрэнк прошел мимо меня, делая уже третий обход за день.

— Фрэнк, — окликнул я, останавливая его рукой. — Ты знаешь, что они здесь делают? Этот парень больше часа играет с кровью. Это странно. Он выглядит завороженным.

— Все здесь помешанные на своей работе ученые.

Мне пришлось приостановить себя.

— Они странные. Но на самом деле, что они ищут? Я имею в виду, если у вас здесь какие-то сумасшедшие вирусы, мы должны знать об этом. Работая здесь, я не хочу заразиться.

Фрэнк вздохнул и покачал головой.

— Ты любопытный, ты знаешь это? Но, думаю, у тебя есть право на это. Пойдем, я покажу тебе то, что находится внизу. Но, не смей ни о чем увиденном ни с кем говорить, или потеря работы будет меньшей из твоих забот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Медведь под прикрытием

Харрисон
Харрисон

После единственной ночи, проведенной с фигуристой официанткой, медведь-перевертыш Джеймс Харрисон погрузился в работу. В Сиэтле объявился убийца, и задача Харрисона поймать его.Жертв становится все больше, но стоит Пенни появиться на его пороге после года молчания, как расследование оказывается последним, что волнует Харрисона.У Пенелопы есть один секрет, который она скрывает от горячего детектива, когда-то забегавшего в закусочную, в которой она работала. Ведь одна ночь, проведенная с ним, превратилась в нечто более серьезное, когда она обнаружила, что беременна от Харрисона.Теперь же Пенни пытается убежать от организации, которая желает отнять у нее сына. И все, что сейчас руководит девушкой — это жажда любым способом спасти своего малыша. Но единственная возможность сделать это — попросить помощи у Харрисона.Но только существует маленькая проблема — Харрисон даже не подозревает о том, что уже успел стать отцом.

Екатерина Чернявская , Терра Вольф

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги