Читаем Хаски и его учитель белый кот. Том III полностью

— … — услышав его слова, божественный мастер Ханьлинь злобно прищурился. — Ши Минцзин, ты украдкой читал мои книги?

Лицо Ши Мэя немного покраснело, но этот легкий румянец был почти незаметен. Этот молодой человек не привык быть в центре внимания, и сейчас, когда так много людей смотрели на него, он чувствовал себя немного неловко и не сразу смог подобрать нужные слова.

— Ваш покорный слуга, и правда, некогда просил мастера наставить меня на путь целительства и пять лет за закрытыми дверями обучался в ордене Гуюэе. Я не читал канонические книги старшего, но случайно увидел черновые записи об этих насекомых, поэтому… поэтому провел собственное исследование по этому вопросу…

Хуа Биньань выкрикнул в гневе:

— Хвалишься, что украл достижения другого человека! Каков наглец! Ни стыда ни совести!

Сурово сдвинув свои черные, как смоль, брови, Сюэ Мэн тут же бросился на защиту Ши Мэя:

— Разве двуличный человек, вроде тебя, имеет право говорить о совести? — после этих слов, он демонстративно последовал совету Ши Минцзина, и, не найдя у себя под кожей ничего необычного, просиял от восторга. Потянул Ши Мэя за рукав, он во всеуслышание объявил. — Здорово, благодаря тебе теперь я точно знаю, что в моем теле нет паразита!

Увидев это, один за другим люди последовали его примеру. В один момент Платформу Призыва Души накрыло волной выкриков: «У меня нет!» или «Что же делать, в моем теле личинка сердечного червя?!».

Прикрыв глаза, Хуа Биньань ждал пока спадет этот ажиотаж. Постепенно на губах его появилась и расцвела холодная усмешка:

— Допустим, вы узнали, кто заражен, а кто нет, и что с того? Те, у кого внутри личинка сердечного червя, слушайте меня внимательно! Переходите на мою сторону! Схватите для меня Чу Ваньнина и победите Мо Вэйюя! Конечно, я приму ваше служение и воздам вам по заслугам, иначе… — он указал на лежащего на земле убитого сердечным червем заклинателя, — станете такими же, как он.

Испугавшись этой угрозы, первой на сторону врага перешла заклинательница из ордена Гуюэе. На глазах у всех, она подошла к Хуа Биньаню и, слегка приподняв подбородок, свысока взглянула на всех остальных.

Мо Жань был поражен: кто бы мог подумать, что человек, который стал предателем, будет иметь такой надменный вид.

— Сожалею, глава Цзян, — сказала эта женщина, — я перешла на сторону божественного мастера вовсе не ради того, чтобы спасти себя, а потому что я уже давно преклоняюсь перед его мудростью и талантом. Именно его славное имя привело меня в орден Гуюэе и сегодня, даже без этого паразита внутри, я бы с радостью послужила ему.

На протяжении всей своей речи, она внимательно следила за выражением лица Хуа Биньаня, который продолжал бороться с Мо Жанем. Увидев довольный прищур, она поняла, что ее речь удовлетворила его, и с двойным усилием принялась подстрекать остальных:

— Божественный мастер уже обещал, что примет во внимание то, что все мы ученики Гуюэе и не будет создавать нам трудности. Господа, разве выбор не очевиден?

Она немного подождала, однако лишь двое заклинателей из Гуюэе подошли к ним и встали рядом.

Другие же, не скрывая гнева, с суровым видом смотрели на них.

Оказалось, что у каждого из этих перебежчиков было что сказать.

— Под руководством главы Цзян орден Гуюэе катится по наклонной[231.3]. Работать приходится все больше, а оплата за труд все ниже. Если бы не покровительство божественного мастера Ханьлиня, я бы уже давно ушел.

— Божественный мастер невероятно талантлив, а мы лишь следуем за одаренным человеком.

Кто-то из ордена Гуюэе не выдержал и гневно выкрикнул:

— Предатели! Вам еще хватает наглости себя оправдывать!

— Правильно! Предатели!

— Ни стыда ни совести! Проваливайте из Гуюэе!

Никак не ожидавшая, что так много людей, даже будучи пораженными личинкой сердечного червя, откажутся сдаться, первая сподвижница Хуа Биньаня смутилась и покраснела, но, несмотря на это, упрямо продолжила гнуть свою линию:

— Незачем нам это говорить, мы и так не планировали задержаться в этом ордене. А вы, словно бесприютные души за дьяволом, следуйте за Цзян Си на тот свет!

Повернув голову, она уставилась на стоящего напротив нее главу.

— Я, Лин Бижань[231.4] разрываю связь с орденом Гуюэе под руководством Цзян Си. С этих пор мой меч…

Прежде чем она успела закончить фразу, Цзян Си перебил ее. С каменным выражением лица, он окинул ее ледяным взглядом и полным пренебрежения тоном спросил:

— Не надо про меч, давай покороче, ты кто?

— Я… я... Лин Бижань…

— Можешь свое имя передо мной каждый день по сто раз называть, все равно я его не запомню, — хмыкнул Цзян Си. — Убирайся.

Этой женщине из ордена целителей стало очень неловко. Она долго кусала нижнюю губу, прежде чем нашла слова, чтобы выразить свое негодование:

— Ах, кто бы мог подумать, что глава ордена будет вести себя подобным образом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хаски и его учитель белый кот

Хаски и его Учитель Белый Кот, Том I
Хаски и его Учитель Белый Кот, Том I

Оригинал: jjwxcАвтор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу (Roubao buchi rou)Автор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо二哈和他的白猫师尊 / The Husky and His White Cat Shizun / Хаски и его Учитель Белый КотОбъем оригинала 311 глав (3 тома) и экстры (39 глав).Жанр новеллы: слеш, драма, ангст, сянься, боевые искусства, фэнтази.Рейтинг: NC-21 (18+)Переводчики "Хаски и его Учитель Белый Кот": Lapsa1, Feniks_ZadiraПеревод содержит описание нетрадиционных отношений, поэтому, согласно закону КоАП РФ Статья 6.21, ЗАПРЕЩЕНО распространение среди несовершеннолетних и использование для пропаганды ЛГБТ среди граждан РФ.Данный перевод не направлен на формирование нетрадиционных сексуальных установок и предпочтений, выкладывается исключительно в ознакомительных, познавательных и художественных целях.Перевод создан любителями (без профессиональных навыков художественного перевода и специального образования) для невзыскательных читателей.Открывая книгу, вы подтверждаете, что вам уже исполнилось 18 лет.Мы не издаем новеллу и не продаем права на издание нашего перевода. Остерегайтесь мошенников, утверждающих обратное!

Жоубао Бучи Жоу

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Хаски и его Учитель Белый Кот, Том II
Хаски и его Учитель Белый Кот, Том II

Оригинал: jjwxcАвтор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу (Roubao buchi rou)Минуты редких перемирий. Арт:(c) 煮酒论山河prАвтор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо二哈和他的白猫师尊 / The Husky and His White Cat Shizun / Хаски и его Учитель Белый КотОригинал новеллы "Хаски и его Учитель Белый Кот": jjwxc /оф.выкладка/ или fpzw / 2 тома/ или mcmssc.com / 3 тома и экстры/Объем оригинала 311 глав (3 тома) и экстры (39 глав).Жанр новеллы: слеш, драма, ангст, сянься, боевые искусства, фэнтази.Рейтинг: NC-21 (18+)Переводчики "Хаски и его Учитель Белый Кот": Lapsa1, 30.06.12.16.28, Rinstrel и Feniks_ZadiraБэты: Дарья Б. + Plague Doctor, Ася Доброта + Алена К. и Елена М.Перевод содержит описание нетрадиционных отношений, поэтому, согласно закону КоАП РФ Статья 6.21, ЗАПРЕЩЕНО распространение среди несовершеннолетних и использование для пропаганды ЛГБТ среди граждан РФ.Данный перевод не направлен на формирование нетрадиционных сексуальных установок и предпочтений, выкладывается исключительно в ознакомительных, познавательных и художественных целях.Перевод создан любителями (без профессиональных навыков художественного перевода и специального образования) для невзыскательных читателей.Перевод размещен на Google- диске (предназначен только для совершеннолетних граждан): открывая ссылку на главы, вы подтверждаете, что вам уже исполнилось 18 лет.Мы не издаем новеллу и не продаем права на издание нашего перевода. Остерегайтесь мошенников, утверждающих обратное!Оглавление в Google-DocОглавление на erharu.blogspot.comОглавление на phoenixbadass.blogspot.comОглавление на feniksnovel.top [VPN]

Жоубао Бучи Жоу

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Хаски и его учитель белый кот. Том III
Хаски и его учитель белый кот. Том III

Оригинал: jjwxcАвтор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу (Roubao buchi rou)Минуты редких перемирий. Арт:(c) 煮酒论山河prАвтор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо二哈和他的白猫师尊 / The Husky and His White Cat Shizun / Хаски и его Учитель Белый КотОригинал новеллы "Хаски и его Учитель Белый Кот": jjwxc /оф.выкладка/ или fpzw / 2 тома/ или mcmssc.com / 3 тома и экстры/Объем оригинала 311 глав (3 тома) и экстры (39 глав).Жанр новеллы: слеш, драма, ангст, сянься, боевые искусства, фэнтази.Рейтинг: NC-21 (18+)Переводчики "Хаски и его Учитель Белый Кот": Lapsa1, 30.06.12.16.28, Rinstrel и Feniks_ZadiraБэты: Дарья Б. + Plague Doctor, Ася Доброта + Алена К. и Елена М.Перевод содержит описание нетрадиционных отношений, поэтому, согласно закону КоАП РФ Статья 6.21, ЗАПРЕЩЕНО распространение среди несовершеннолетних и использование для пропаганды ЛГБТ среди граждан РФ.Данный перевод не направлен на формирование нетрадиционных сексуальных установок и предпочтений, выкладывается исключительно в ознакомительных, познавательных и художественных целях.Перевод создан любителями (без профессиональных навыков художественного перевода и специального образования) для невзыскательных читателей.Перевод размещен на Google- диске (предназначен только для совершеннолетних граждан): открывая ссылку на главы, вы подтверждаете, что вам уже исполнилось 18 лет.Мы не издаем новеллу и не продаем права на издание нашего перевода. Остерегайтесь мошенников, утверждающих обратное!Оглавление в Google-DocОглавление на erharu.blogspot.comОглавление на phoenixbadass.blogspot.comОглавление на feniksnovel.top [VPN]

Жоубао Бучи Жоу

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература