– Не кидайтесь красивыми фразами, госпожа Хюммель, мой вам совет, – холодно сказал волшебник. – Другие, не столь чистые намерениями, как ваш покорный слуга, могут ими и воспользоваться. Вы по-прежнему не понимаете, что бросили вызов самому могущественному врагу в Упорядоченном. Вырвали добычу у него из рук. И не просто добычу – драконов-оборотней. Он не простит. И не забудет. Он не человек, госпожа Хюммель, он бог. Суровый и не терпящий прекословия. Вы можете сколь угодно думать, что вас не найдут, что про вас забудут, – никогда. Вы убили самое меньшее одного из отборных слуг Хедина, а такое не прощается. Бог не может потерять лицо ещё в большей степени, чем какой-нибудь король или правитель.
Клара судорожно стиснула рукоять клинка.
– Мы только что сражались рука об руку с вами, госпожа Клара. Вы прекрасно понимали мои намерения, но предпочли оскорбить меня пустыми словами о каком-то вашем «долге».
– И… и что же мне теперь делать?
– Что хотите, – сердито сказал Кор Двейн. – Сидите и ждите, пока за вами придут. А за вами придут, не сомневайтесь. Вы можете мне не верить, можете убедить себя, что сумеете убежать, спрятаться…
– Или? – резко перебила его Клара. – Опять всё то же? Примкнуть к вам? Пойти в услужение?
– Кто сказал об «услужении»?! Мы все, все люди, наделённые даром магии, рано или поздно сойдёмся в бою с богом Хедином. Просто потому, что он встанет на нашем пути, стараясь «не допустить», чтобы мы оказались вровень с ним.
– Мне страшно даже представить, что случится в Упорядоченном, если вместо одного бога Хедина там окажется множество.
– Нет, госпожа Клара. На любом людском торжище полным-полно людей с оружием, если, конечно, местный владетель не полный идиот и не запрещает «простолюдинам» носить мечи или топоры. Но что вы думаете – на торгах все только и заняты, что режут друг друга? Сносят друг другу головы, вспарывают животы? Нет, конечно. Потому что рядом не только и не столько рыночная стража, но просто вооружённый народ. Понимаете мою аналогию, госпожа Клара?
– Дурная аналогия, господин Двейн. Если по ней, так не было бы никаких войн, никто ни на кого не нападал бы и так далее и тому подобное. Чтобы меня убедить, требуется аналогия получше.
Чародей помолчал, задумчиво обхватив подбородок.
– Небеса и бездны, Клара. Бездны и небеса. Вы что, всерьёз не понимаете, что вас ожидает? Вы думаете, та бравая команда гномов тихо забьётся под лавку зализывать раны и горько плакать над своей судьбинушкой?! Гномы, госпожа моя, не забывают поражений и не прощают обид. Они вернутся, Клара, вернутся непременно, выследят вас – и убьют.
– Это не так просто сделать, – сквозь зубы сказала Клара, понимая, что спорит лишь, чтобы не уступать. Гномы были серьёзным врагом. Пожалуй, даже серьёзнее Безумных Богов.
– Не так просто сделать… – желчно скривился Кор Двейн. – Ну хорошо, Клара, допустим. Допустим, про вас и в самом деле забыли. Ну вот забыли, и всё тут. Сколько вы ещё проскачете по мирам Упорядоченного? Триста человеческих лет, четыреста? Пятьсот? Так и будете махать клинком, пока не замедлятся рефлексы, пока не упадёт реакция, и тогда вы умрёте самым что ни на есть банальным образом – получив отравленную стрелу между лопаток от какого-нибудь грязного каннибала, понятия не имеющего, кого он убивает? И чтобы потом ваше мёртвое тело расчленили, голову выварили, а остальное всё пошло бы племени на праздничный пир?
– Забавная сказка, господин Двейн…
– Сказка? Сказка?! – Чародей горячился всё больше и больше. – Если бы, дорогая моя, если бы! Перечислить вам всех членов вашей уважаемой Гильдии, убитых таким образом?
– Что, съеденных?
– Нет! Убитых в спину, в совершенно ничтожных схватках, ничтожными же врагами! Дионра Эгле, Саверин Гордон, Финнеар Суммано – достаточно?
– Вы и в самом деле изучали нашу историю, господин Двейн, – чуть помолчав, сказала Клара. – Легенды нашей Гильдии, да. Давние. Погибшие…
– Глупо, бессмысленно, ненужно, никого этим не спасши, – яростно перебил Кор Двейн. – Они просто… остановились. Они не шагнули дальше обычных магов. Понимаете, госпожа Клара? Ос-та-но-ви-лись!
– Я знаю, как пишется это слово, спасибо, господин Двейн. И как произносится – тоже.
Маг тяжело вздохнул, покачал головой, словно в глубоком разочаровании:
– Госпожа Клара. Не придуривайтесь, честное слово. Вы унижаете и меня, и себя. Вы отлично понимаете, к чему я клоню.
– Не понимаю, господин Двейн. Я только что вытащила своих детей из ловушки – с вашей помощью, и этого не забуду, но мне сейчас не до силлогизмов.
– Великолепные, блистательные, талантливейшие маги Долины, – медленно и с нажимом сказал Кор Двейн, – погибли, потому что остановились. Потому что не поднялись туда, куда обязаны были подняться. Не стали богами.
– Богами? Едва ли это участь всех и каждого, даже самых наиблистательнейших магов.
Наступило молчание. Оно длилось долго – Кор Двейн глядел на собственные руки, не поднимая глаз на Клару. Потом наконец заговорил, и голос его был сух и лишён всякого чувства, словно пустынный ветер: