В числе наиболее известных паломников — бывшие премьер-министры Японии Дзюнъитиро Коидзуми и Синдзо Абэ. В связи с тем, что среди почитаемых в святилище имеется несколько японских военачальников, признанных международным трибуналом военными преступниками, святилище многократно оказывалось в центре внимания международной прессы, а посещение его японскими политическими лидерами неизменно становится поводом для международных скандалов и официальных протестов, главным образом со стороны Китая и Южной Кореи.
Глава 7
— Слушай, а как происходит у людей свадьба? — поинтересовался я, выровняв своего коня с конем князя.
— В каком смысле? — Нори оторвал взгляд от показавшегося впереди городка и посмотрел на меня. — Что конкретно ты хочешь узнать?
— Ну меня совершенно не интересуют ни ухаживания, ни договор между родителями, ни даже эта церемония… Как там ее?
— Юно, — подсказала едущая чуть позади Эйка.
— Да, точно! — я благодарно кивнул лисице и снова посмотрел на Нори. — Мне хочется знать, в какой момент те, кто женятся, начинают считаться мужем и женой? Для этого нужно подписать какие-то бумаги? Или…
— Нет, — усмехнувшись, покачал головой князь. — Бумаги подписывают, но они нужны лишь для подтверждения факта свадьбы и сразу же ложатся в архив, а мужем и женой люди становятся в тот момент, когда откликнется Сила алтаря.
— Это как? — поморщился я. — Как она должна откликнуться?
— Я не так часто бывал на чьих-то свадьбах, — со вздохом покачал головой князь, — но в день женитьбы Масаши фигуры брата и его жены окутало прозрачное синее облако. Подозреваю, что внешние проявления отклика алтаря зависят от храма, где проводится торжественная церемония.
— Хорошо, — кивнул я, чуть придержав своего коня. — А как сделать так, чтобы эта Сила откликнулась? Ты можешь прийти с какой-нибудь женщиной в храм и попросить алтарь, чтобы тот вас женил?
— Зачем мне приходить в храм с какой-нибудь женщиной? — непонимающе нахмурился князь. — Я же…
— Силу алтаря прикосновением вызывает дзинсу того божества, в чьем храме проводится церемония, — со сдержанной иронией в голосе из-за спины пояснила лисица. — В тот момент, когда служитель накладывает руки на алтарь и объявляет двоих мужем и женой, накопленная в алтаре Сила выплескивается наружу и касается новобрачных.
— А если один из них, к примеру, уже на ком-то женат и скрывает это?
— Алтарь просто не откликнется, но дзинсу почувствует это раньше и прогонит такого человека из храма, — пожала плечами кицунэ и, усмехнувшись, добавила: — Надеюсь, тебе не нужно объяснять, кто такой дзинсу?
— Это тот, кого богиня укусила за плечо[1]? — вернул ей усмешку я. — Или при посвящении, можно обойтись без укусов?
— Можно, — догнав меня, серьезно пояснила лисица. — Для этого порой достаточно просто поговорить с богом. Ты вот тоже можешь быть дзинсу моей Госпожи.
— То есть я могу привести Нори в святилище Хоны-сама и женить его на какой-нибудь женщине?
— Да, можешь, — мгновение поколебавшись, кивнула лисица. — Только Госпожа будет безмерно удивлена такому повороту событий. Она ведь немного по другой части.
— Что вы привязались ко мне с этими женщинами? — переведя взгляд с меня на лисицу, возмущенно выдохнул Нори. — Я, кроме принцессы, ни на ком жениться не собираюсь!
— Да, Таро, мне тоже вот интересно, почему тебя так заинтересовали людские обряды? — ехидно поинтересовался молчавший все это время Иоши. — Тоже, что ли, собрался на ком-то жениться?
— Нет, — покачал головой я. — Но мне же нужно знать, в какой момент я передам Нори в руки его женщины и смогу наконец со спокойной душой отправиться по делам, точно зная, что он ни во что больше не вляпается.
— Ага, мечтай, — князь хмыкнул и, указав в сторону поселения впереди по дороге, поинтересовался: — Это, как я понимаю, Сенто?
— Да, — кивнул я. — Мы сначала на имперский пост, или поищем, где можно поесть?
— Сначала определимся с проводником, а потом уже все остальное, — ответил князь, изучая взглядом лежащий впереди городок. — О переходе через горы нужно позаботиться в первую очередь. Ну а поесть мы можем в любое время.
— Как скажешь, — пожал плечами я и, тронув бока коня, направил его вниз по дороге.
Нори прав. Горы — это и правда проблема, которую нужно решать в первую очередь. Екай нам тут не помогут. Местность им незнакома, а пытаться связаться с ее хозяином — это большая потеря времени, да и не факт, что он откликнется на их зов. В общем, выход один — нанять проводника, и с его помощью перейти на ту сторону. Горы тут — одно название. Самая большая не выше полутора километров, но это ничего не меняет. Без проводника и карты мы можем переходить через них несколько суток, а у нас только два дня осталось в запасе.
Сюда мы добирались шестнадцать суток, и это было не просто. Нет, до Руты ёкай протащили нас по астралу, но дальше все происходило стандартно. Двенадцать часов пути со сменой лошадей в середине дня на почтовой станции, которые назывались здесь сюкуба[2]. Вечером — ещё одна станция, ужин, сон, завтрак, смена лошадей и снова в дорогу.