Читаем Химера полностью

— Ты просил разнюхать про розовую дурь и про черный ящик. Я разнюхал. Но сначала обещанная оплата, Восьмой.

— Просил? Обещанная? — вертела головой Элис.

— По — умная восьмерка. И в отличие от тебя, ему не нужно все разжевывать. А теперь отдай умной восьмерке батарею, что я обещал. Итак, слушаю тебя внимательно.

<p>Глава 11. Десерт для сектора</p>

— Под петлю меня подводишь, Восьмой, — прокряхтел По, засовывая в рот очередной кусок мяса. — Суну нос куда не надо, мне его вместе с головой отрежут.

Пожрать в «Шинигами» стоит дорого. Не все могут себе это позволить, ну или по крайней мере не каждый день. Это инквизиторам платят от души по местным меркам.

Еще сложнее в «Шинигами» было попасть. Особенно если ты не из местного района. Неоякудза в целом плевать на прибыль и клиентов. Заведение они держат по другим причинам, в которые зеленоволосая не рекомендовала совать свой нос.

Поэтому торгаш пользовался возможностью на всю катушку, уплетая кусок за куском. Не знаю, куда в него столько лезет, но По был полезной восьмеркой, хоть и трусоватой, так что мне не жалко. По этим двум причинам он до сих пор жив.

— Что-то я не помню, чтобы ты ныл в тот раз, когда просил отмазать тебя перед Пятым. А я ведь тоже своей шеей рисковал.

— Я помню, что должен тебе. Не надо вот тыкать меня. Но и ты пойми, я полезней живым, а не мертвым. Так что подумай дважды, прежде чем просить о подобном.

— Просто сделай все красиво, Веселый. Без резких движений, без расспросов. Походи, послушай, налей кому надо своей браги. Того глядишь кто-то и проболтается. Понимаешь?

— Не учи меня, как делать свою работу, Восьмой. Но учти, что если я по твоей просьбе ввяжусь в какую заварушку, то прибегу к тебе. Будешь меня защищать.

— Ты сам сказал, что полезен, пока живой, По, — усмехнулся я. — А еще ты живой, потому что полезен. Не будем переводить наши деловые отношения в дружеские. Ты же знаешь, у меня нет друзей по весьма объективным причинам.

— Ага. Подохли, как и все вокруг. Но ты не бери на себя слишком много. Просто тут все дохнут.

— Вот и ты не бери на себя слишком много. Но дело сделай.

— Что по оплате? Мне бы еще парочку таких батареек и смогу нанять помощника вместо себя. Не пришлось бы отсвечивать лишний раз.

— Хотелку поубавь. Одна батарея за имена. Конкретные имена. Давай, катись уже.

— Спасибо за ужин. Мадам, — По отсалютовал старой панамой и покинул комнату.

Повисла тишина, нарушаемая лишь раскатами музыки из общего зала. Впрочем, перегородки хорошо глушили посторонние звуки.

Я налил остатки виски в стакан, а затем плеснул немного из фляги туда же. Асоха принесла патроны под мой калибр взамен той мелочи, так что я принялся распихивать их по карманам.

— Я не понимаю, — произнесла Элис, когда мы остались вдвоем. — Как вообще такое может быть? Черный рынок на котором торгуют оружием, человеческими органами и синтетическими наркотиками. Почему полиция не прикрыла это место? Раз даже ты про него знаешь, то тут все должны про него знать.

— Полиция в курсе и имеет весьма приличный процент с продаж. Да и сами копы не редко ходят туда отовариваться.

— А инквизиция? Это место создает угрозу Альтаиру. Незаконные кибермодификации, включая боевые. И это первое, что приходит на ум. Куда смотрит Пятый инквизитор? Это же его территория.

— Его, — кивнул я. — И торговые ряды тоже его. Охрана рядов тоже его. И деньги с аренды тоже его. Все его. Говорил же, умный сукин сын.

— Ты шутишь, — глаза Элис поползли на лоб. — Он же инквизитор. Честь и опора города. Пример для любого жителя.

— Посмотри на меня, пискля. Я тоже инквизитор. Скажи, я похож на пример для подражания? Пятый похож еще меньше, уверяю.

— Ты же понимаешь, — произнесла она после паузы. — Что как наблюдатель, я веду съемку и запись всего происходящего. И должна буду доложить непосредственно высшему инквизитору Кирии.

— Доложи конечно. Не забудь сказать, что у нее задница растолстела с нашей последней встречи. Совсем расслабилась, сидя в своем кабинете.

— Восьмой. Я серьезно. Когда она узнает, то пришлет сюда штурмовой отряд солдат на службе инквизиции.

— Погоди, — я поднял руки. — Ты серьезно, пискля? Тебе реально надо прямым текстом все разжевывать? Вот ты услышала все, что я сказал и ничего не поняла?

— Что не поняла? — осеклась мелкая.

— Кирия и создала товарные ряды. А Пятый просто выполняет порученную задачу. Умный и хитрый ублюдок, умеющий руководить и управлять. Потому ему и отдали центральный район. Все это место создано инквизицией, контролируется инквизицией и служит нуждам инквизиции. Только не моим или твоим, а Пятого и Кирии. Поэтому все так сложно.

— Не верю. Зачем им создавать такое? Это же нарушает все правила кодекса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сектор "Восемь"

Похожие книги