Читаем Химера по вызову полностью

– Вам придется ждать в подземном укрытии, а затем спешно заметать последствия потасовки. Не буду скрывать – еще до ее окончания. Баланс магии и энергии на Земле таков, что мы не имеем права ждать и рисковать. В схватку с главарями вступят самые мощные колдуны. Концентрация боевой магии и энергий достигнет критической точки почти моментально. И здесь вам придется попотеть. Сразу предупреждаю – риск очень велик. Вас может зацепить шальной магической атакой. Обрывки заклятий заполнят туннели под завязку. Но мы сделаем все возможное, чтобы химеры не пострадали. Я выделил вам агентов-телохранителей. Но жертвы все-таки возможны. И каждая химера, что согласится участвовать в операции, должна четко это понимать.

Рис сжал мою руку так, что пальцы заныли. Я посмотрела в бледное лицо лельдиса, в его вмиг посеревшие глаза и услышала беззвучный приказ – одними губами:

– Ты не пойдешь в самое пекло. Будешь ждать конца заварушки. И только тогда присоединишься.

Я резко мотнула головой, высвободила ладонь из пальцев лельдиса и твердо произнесла:

– Я. Буду. Участвовать. И ты… ничего с этим не сделаешь!

Рис собирался что-то добавить. Я прямо чувствовала, как он борется с собой, хочет и не может задействовать последнее средство. Я понимала, о чем думает лельдис, гадала – решится ли он на такую подлость или спасует. Что пересилит – желание Риса защитить меня или честь мужчины, что дал обещание женщине. Лельдис молчал, прикусив губу двумя клыками. Выпуклые капли рубиновой россыпью выступали на тонкой розовой коже, стекали по подбородку и падали на футболку. Рис будто не замечал. Бриолис тоже. Остальные изредка бросали на нас многозначительные взгляды. Словно каждый здесь понимал, чего хочет Рис и чего не может сейчас получить.

Нина медленно поднялась – тонкая, грациозная, как кошка, и быстрая, как кобра. Всего один шаг – и она рядом с Бриолисом, величественно кладет руку ему на плечо и произносит до мурашек проникновенно:

– Мы с вами! Не беспокойтесь. Химеры знают свое дело и не раз сталкивались с риском. Это часть нашей работы, профессии, призвания. Мы вас поддержим.

Десятки восхищенных взглядов сошлись на начальнице. Я смотрела на Нину, затаив дыхание, понимая, что еще никогда не видела ее такой прекрасной, такой восхитительной. По-прежнему женщиной – не рубахой-парнем, не мужиком в юбке, а именно женщиной. Сильной, отважной, опасной. Дикой амазонкой, перед которой бледнеют враги и штабелями укладываются поклонники.

Бриолис улыбнулся – слабо, но искренне – и резюмировал:

– В общем и целом я сказал все. Остальное узнаете, разделившись на группы. Я открыт для вопросов и дискуссий.

И вот только он произнес эту фразу, Рис встал – резко, но, как всегда, пластично, – подхватил меня под руку и потянул к носатому.

Бриолис поднялся с места – немного грузно для лельдиса, словно военные тяготы крепко пригвоздили его к земле. Нина убрала ладонь с плеча носатого и развернулась. Мы встретились лицом к лицу у окна, под негромкие переговоры других магов.

Искусственный свет густо заливал помещение, но не грел.

Полная луна надувала щеки высоко в небе – там, где царствовали сумерки. Напоминала, что после слияния миров полнолуние может длиться неделями, а движение спутников Земли и космических станций не подвластно законам физики.

Машины носились возле здания роем напуганных пчел. Соседние высотки мигали сотнями огней, зазывая туристов и горожан. Обещали изысканную, сытную еду, безудержное веселье, нескромные развлечения. Казалось, ничего не изменилось – и изменилось все.

– Рассказывай, – просто и без прелюдий предложил Рису Бриолис.

– Мы участвуем в деле только при одном условии.

Лельдис говорил спокойно, хладнокровно, как торговец, что предлагает сделку. Согласен – прекрасно, нет – найдется другой покупатель. Но я-то отлично видела – лельдис пошел ва-банк, и никаких других козырей у него в рукавах нет. Бриолис чуть нахмурился, мазнул по лицу Нины удивленным взглядом. Но начальница очень вовремя подключилась. Твердо кивнула и сделала нетерпеливый жест, предлагая Рису завершить монолог.

– Я знаю – в ваших лабораториях ведутся исследования по выводу людей из комы. Им вживляют ауру колдунов. Некоторые приходят в себя и даже обретают новые способности. Процент пока чуть больше семидесяти, но по математике очень неплох.

– Да, так и есть, – подтвердил Бриолис.

– Результаты нестабильны. Но прогресс налицо. Исцеленные тоже.

– И это правда.

– Мы хотим, чтобы одна из пациенток в коме стала вашей подопытной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Химеры техномира

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы