Читаем Химера по вызову полностью

Руководители обменялись быстрыми взглядами, жестами подозвали Васу с Юноной и покинули офис первыми. Мы вышли следом. Затем Нина, Лера и остальные. Рис уверенно свернул в правый коридор и вывел нас к новой кишке перехода – такой же, как предыдущая.

Вначале мы мерили шагами метр за метром в полной тишине. Неторопливо, без суматохи, почти в ногу. Я держалась за руку Риса и впервые за наше знакомство искала его покровительства, поддержки, заботы. Лельдис двигался плавно и чуть улыбался, косясь в мою сторону. Остальные разбрелись вокруг. Наконец, спустя несколько минут, Нина взяла слово.

– Итак. Кто еще не знаком с нашими спутниками, агентами Бриолиса. Представляю вам Арзакара.

Она указала на рыжего дракона, и тот приветственно махнул рукой.

– Эйливера.

Белокурый дракон слегка поклонился.

– Лайгилара.

Василиск криво улыбнулся.

– И Кэлла.

Лельдис первым делом мотнул головой в сторону нас с Рисом. И лишь затем поздоровался с остальными.

Переход оборвался, как и предыдущий, – внезапно и почти посередине. Вспомнились древние зеркальные туннели фокусников. Казалось, циркач уходит куда-то в иное пространство, далеко-далеко, за линию горизонта. А ведь он даже не покидал площадку сцены.

Вот теперь уже Нина грациозно взмахнула рукой, словно балерина, исполняя партию лебедя. Впереди появился широкий светло-желтый холл со множеством дверей. На некоторых обнаружились таблички с нашими именами.

«Таврис и Тайна» – значилось на одной из них. Хм… Руководители спецслужб знали про наш роман еще до знаменательной речи лельдиса? Ну да… чему я удивляюсь? Это ведь их работа. Знать все обо всех. Рис осторожно подтолкнул вперед, распахнул дверь, и мы очутились в круглой квартире-студии.

Большая дубовая кровать по центру сразу приковывала внимание. Я думала, мебель из такого дерева осталась лишь в книгах и воспоминаниях древних химер. Но не-ет! Где-то по-прежнему росли столетние дубы, не измененные магией, настоящие. Такие шатром окружали владения русских дворян, суровыми стражами высились возле правительственных зданий советских времен. Но потом начались эксперименты с растениями. Их улучшали, меняли при помощи колдовства. И обычных деревьев оставалось все меньше. Особенно дубов и елей.

Черная как смоль древесина, белая, как едва выпавший снег, желтая, как одуванчики, оранжевая, фиолетовая, словно раскрашенная гуашью, уже никого не удивляла. Да и стоила сейчас очень недорого. Мебельные салоны и магазины ломились от этого магического новодела. Но вот настоящие дуб, ясень, можжевельник, сосна стали истинными раритетами. Их вытеснили чудеса науки и магии.

Вдоль стен выстроились дубовые стулья, кресла и табуретки, обтянутые мягким, бархатистым флоком. Кухонный гарнитур из того же дерева радовал глаз. Черт! Я бы позаимствовала тут половину мебели как минимум…

Рис ласково приобнял и повел к кровати.

Его горячая ладонь на талии, каменное тело, рваное дыхание говорили о желаниях лельдиса больше тысячи слов. Я ожидала нового страстного марафона. Тем более прокачали нас в медблоке более чем основательно. Я совсем не ощущала усталости, скорее бодрость, привычный азарт, желание действовать.

Но вместо того, чтобы прижать, пленить в стальных объятиях, раздеть быстро и ненавязчиво, как умел только он, Рис уложил меня на кровать и бережно укрыл одеялом.

– Поспи, Тайна, – сказал, едва дыша. – Чем больше отдохнешь, наберешься сил, тем проще будет наша миссия.

Встал и устроился в кресле. Вытянул ноги и прикрыл глаза. Хм… Я оглядела постель. Места тут хватило бы на всю нашу честную компанию. Нину, Леру, агентов Бриолиса. Даже сами главы спецслужб легко уместились бы рядом.

Лельдис заметил мой жест и прочел его, как обычно. Улыбнулся – немного сладко, с оттенком иронии.

– Тайна. Я знаю, что тебе надо отдохнуть. Но мое тело не особенно с этим согласно. Так что… Спи. А я прикорну тут. Мы с тобой, рядом, в одной постели… Слишком большое искушение для лельдиса, который нашел свою пару…

Он осекся, выпрямился в кресле и посмотрел с прищуром.

– Пару? – удивилась я.

– Да ладно тебе! – Рис не усидел, поднялся пружиной и отступил к окну. Прислонился спиной к непроницаемому для взглядов снаружи стеклу, будто пытался охладить разгоряченное тело. Мощная фигура лельдиса загородила часть рассветного неба и острые вершины елей, похожие на свечки.

– Так это все правда, что ли? – Я уселась по-турецки и пораженно уставилась на лельдиса. – Про ваши истинные пары? Про то, что оборотни сходят с ума, когда встречаются с ними. Гормоны зашкаливают, адреналин бурлит в крови. Они могут драться как безумные, заниматься любовью сутки напролет? Пока не минует первый период жизни вместе. Но и потом периодически случаются сезонные вспышки либидо, агрессии? Я читала об этом в одном журнале. Подумала – бред. Да и издание было «желтым». Рассказывал об этом…

– Диолсис, слабый маг с небольшими способностями к телепатии?

Перейти на страницу:

Все книги серии Химеры техномира

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы