Читаем Химера. Шаг второй (СИ) полностью

— Сын наконец-то ты приехал! — довольный глава вышел из-за стола и крепко обнял своего заблудшего сына.

Судя по удивлённому лицу последнего, он на такой тёплый приём не рассчитывал. Мы лишь с Леной переглянулись и улыбнулись, она-то была в курсе, что я связался с Усобой заранее и переговорил. Так что мы вновь начали рассматривать убранство кабинета, пока отец и сын наконец-то уймут свои эмоции.

— Отец, это моя невеста, Елена Алексеевна.

— Наконец-то! А то меня уже Якио начинает трясти как грушу, где невеста, где невеста? А ты знаешь свою мать, она, если что-то вобьёт себе в голову, так её сам Синигами не сможет переубедить.

— Эм…

— Сын, я вижу, что ты пришёл ещё с гостями, не представишь?

— А…Кхмм, — Иси прокашлялся и повернувшись ко мне, — Это Волков Дмитрий Алексеевич.

— Очень приятно, друзья моего сына, мои друзья, — произнёс Усоба пожав мою руку и незаметно подмигнул мне.

— Взаимно, — я коротко кивнул.

— Наверное, давайте перейдём в малую столовую, так как здесь особо не развернёшься, — произнёс Усоба.

Исимура вновь «завис», а я про себя усмехнулся. Усоба сразу решил идти с козырей, в этом кабинете человек десять точно поместятся. Оно кстати так и было, мне Иси уже рассказывал, что у отца в кабинете обычно человек десять и присутствуют, так как у рода восемь млеющих кланов и главы обычно собираются на обсуждение у отца в кабинете. А нас всего трое, остальные остались за пределами особняка. Ну и малая столовая обычно используется только членами семьи, по идеи он должен был нас пригласить в обычную столовую, а тут бац и в место, где обычно обитает только семья. Ну и ещё Лена, которая схватила руку Иси, короче у парня был бы разрыв шаблона, если бы не его будущая жена.

Ещё несколько минут и мы заходим в ту самую малую столовую. И… и что тут сказать, сделано все очень качественно, «по древнему», но видно, что это скорее реплика. Оно и понятно, старое здание не выдержало бы времени. Но даже реплика всего убранства как-то органично вписывается в интерьер и чувствуется, кто проектировал и восстанавливал это — чтит традиции. Да и сделано всё качественно, даже придраться не к чему.

Звонок в колокольчик и тут же выплывают слуги, которые очень шустро расставляют приборы. Ещё несколько минут и перед нами возникают разнообразные блюда, которые пахнут просто чудесно. Причём тут фигурируют как европейская кухня, так и национальная. Ну что сказать, Усоба только и делает, что выкидывает одни козыри на стол. Вроде бы незаметные движения, но всё направлено на то, чтобы сын и главное его невеста, чувствовали себя как дома. Похоже, не только Исимура скучал по семье, но и семья по своему заблудшему сыну.

— К сожалению, моя жена сейчас в префектуре Раигу, но она уже выехала и будет через четыре часа. Сын, надеюсь, никуда не торопишься? — Усоба взглянул на Исимуру.

— Нет, — в кои-то веки улыбнулся он.

Ну да, с матерью у него никаких конфликтов не было, более того он её безумно любит. Впрочем, думаю, он пробудет здесь гораздо дольше.

— Ну, ждать столько времени смысла нет, так что давайте приступим к еде. Масикото будет любопытно узнать насколько он продвинулся в приготовлении.

Мы одобрительно согласились и приступили дегустировать блюда. Итог закономерен, всё вкусно, но особо шеф-повару рода удались именно национальные нипонские блюда. Хотя это и неудивительно, скорее, всего у него изначально и не было такого интереса. Но приезжающий наследник, который на секундочку стал одним из СОГРавцем, а нас уважают не только в Империи, но и в Нипонии. Мы те, кто встречается с нежитью лицом к лицу, а это дорого стоит. В Нипонии тоже есть свои забытые земли, но опасность здесь и в Империи, как небо и земля. Так что Исимуру уже все заочно уважают, но я ещё дополнительно увеличу его репутацию. Даже в Нипонии знают, что есть охотники, разведчики и СОГРавцы, но если ты не одиночка, а находишься в именном отряде, то ты можно сказать на острие ножа. Имена отрядам просто так не дают, надо что-то очень сложное сделать, причём это «сложное» напрямую угрожала жизням людей.

— Кстати, хочу вам пожать руку, — произнёс я, как только мы поднялись из-за стола.

Усобу поднял бровь и посмотрел на меня.

— За вашего сына. Он очень ценный член отряда Бешённые и не раз его артефакты спасли жизнь не только моих людей, но и жителей города.

— Вот как, — Усобу улыбнулся и скосил в сторону слуг.

— Именно так. Более того, ваш сын честно заслужил свою награду, которая занесена в его послужной список. Учитывая тот факт, что наши страны дружны, то его награждение пройдёт и в Нипонии. К сожалению, я лишь гость, но как командир отряда я прошу вас заняться этим.

— Обязательно этим займусь, — Усоба серьёзно покачал головой.

— Хим! — Исимура уставился на меня возмущённо.

— А что ты хотел? Народ должен знать, что его охраняют, а также кто за этим стоит. Ни для кого не секрет, что сейчас идёт реклама военных. И если честно я в этом ничего плохого не вижу, зато сейчас наконец-то начались нормальное снабжение. Или ты хочешь повторного прорыва? — выдал я отрепетированную речь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы