Читаем Химера (СИ) полностью

— Хорошая… битва? — сказал он, и отключился. Его бок был покрыт кровью. Рисска оглянулась на останки аберранта. Потом на Клыка. Тело убитого существа понадобится в гильдии. Рисска сняла с Клыка его сумку, и пошла к останкам монстра. Затем вновь оглянулась на зверокота и задумалась.

***

Вилдмонд

День у городских ворот шёл как обычно. Позёвывающий стражник смотрел вдаль, вдоль вереницы посетителей, купцов и путешественников. Стражник моргнул. Потом присмотрелся. Протёр глаза.

Вдали, в конце дороге была чёрная точка. Она приближалась.

Стражник протёр глаза чуть сильнее.

Кто-то очень и очень быстро бежал к городу, перебирая ногами с невероятной скоростью. Фигура казалась большой и грузной.

— Парни… — сказал он, видя как точка поднимает клубы пыли.

— Тревога! — закричал теперь уже всполошившийся стражник. Из караульного помещения, повалили люди с оружием, окружили двери, и начали пытаться их закрыть.

Но это было недостаточно быстро. Со скоростью беговой лошади, существо пробежало мимо рядов посетителей, подбежало к стражникам и просто… перепрыгнуло их. Хотя одному из них показалось, что ему в лицо ткнули оплавленным гербом, который он не успел разглядеть.

— Оно в городе! — закричал один из стражников, и затрезвонил в сигнальный колокол. Жители на улицах оглядывались, те же, что поопытнее, торопились домой.

Но существо просто не обращало внимание на них. Оно легко запрыгнуло на приземистое строение, и побежало по крышам, иногда сбивая черепицу. На той же скорости.

Оно спрыгнуло на землю рядом с гильдией авантюристов, напугало прохожих и ворвалось внутрь чуть не сорвав дверь с петель, отбросило в сторону человека на дороге, и оказалось рядом со стойкой Тирры. Там чёрное, грязное, чумазое, закутанное в чью-то шкуру создание наклонилось к Тирре и выпалило:

— Лечить! Буду платить!

А потом ткнула оплавленным значком доверенного лица графини и подгоревшей гильдейской карточкой. Что тот, что другой, были защищены на совесть. Потом оно положило на пол бессознательного огромного зверокота, и положило на стойку Тирры чьи-то отломанные рога.

А потом начался переполох.

Были извинения перед стражей. Гильдии пришлось доказывать что "бегущий демон" — это Рисска, она член гильдии и у неё есть карточка. Потом обработчики трофеев долго пытались разобраться, чей же это рог, и их лица всё больше и больше вытягивались.

Клыка, практически чудом, удалось спасти. Быть может потому, что Рисска успела за несколько часов добежать с его телом до гильдии. Быть может потому, что согласилась заплатить баснословную сумму из своего кармана. Быть может потому что Клыка выхаживала Тирра. Быть может ему просто повезло.

Клык выжил. Несмотря на магическое лечение, он ещё долго приходил в себя и долгие дни провёл, залечивая раны. В эти дни его навещала Тирра.

Топор Клыка безвозвратно исчез. Жизнь в городе продолжалась.

Глава 14

Вилдмонд. Особняк Крауфордов

Себастьян просыпался очень рано, с первыми лучами солнца, а иногда и раньше. Так было и в этот раз. Он открыл глаза, уставился в потолок, окрашенный первыми багровыми всполохами. За окном стояла тёмная утренняя синева. Он зевнул, сел на кровати, поставил ноги на мягкие тапочки. Привычно поправил на груди большой магический амулет, который дала ему графиня. Затем встал, потянулся и подошёл к небольшому умывальнику с зеркалом. В умывальник надо было доливать воду ведром, но хватало её надолго, и было достаточно, чтобы умыться утром.

Когда родилась Элиза Крауфорд, он уже был довольно стар и задумывался об уходе на заслуженный отдых. Но судьба распорядилась иначе. На его глазах пищащий младенец вырос в девочку, а потом девушку. Гордую, своевольную, и с тягой ко взрывам, фейерверкам, экспериментами с бочкой пороха. Старый граф не понимал её увлечений, пытался сделать из неё принцессу. Граф так и не смог этого добиться, до конца, и Себастьян помнил, как в тайне от графа, Элиза на скопленные деньги покупала свой магический пистоль. Тот самый, что регулярно спасал ей жизнь позже.

Себастьян вытер лицо полотенцем, переоделся в лёгкий костюм. Есть ещё где-то полчаса до того, как надо будет приступить к обязанностям. Он взял с собой аккуратно сложенную ливрею дворецкого, серебряный колокольчик для вызова слуг, аккуратно вышел из комнаты, неторопливо пошёл к тренировочному двору для стражи.

Ещё до смерти старого графа, он очень хотел увидеть, как Элиза вырастет. Как выйдет замуж, как родятся первые её дети, и как она станет новой графиней. Мешал его возраст. Он был стар при рождении Элизы, а с того момента прошло восемнадцать лет. Руки со временем потеряли былую силу, стало труднее ходить, он начал шаркать, но по-прежнему пытался помогать Элизе, насколько мог. По крайней мере, его ум остался с ним, и он мог по-прежнему проверять бухгалтерские книги, наставлять других слуг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези