Читаем Химическая свадьба (СИ) полностью

— Мой «приятель» в отъезде, — проницательно вычленив нужный вопрос в её тираде, сообщил Снейп, входя на кухню. — Честно признать, ваше письмо меня озадачило.

Затолкав пакет с мороженым в микроскопическую, но, к счастью, пустую, морозилку и хлопнув дверью древнего холодильника, Иванна проворно выудила из недр сумки несессер с карандашами, которые на самом деле были одноразовыми артефактами: на каждый из них было «подвешено» по заклинанию. Переломив пополам жёлтый карандаш, она активировала защитный купол и положила обломки на кухонный стол. Снейп наблюдал за её действиями, видимо, постепенно проникаясь пониманием, потому что когда она подошла и обняла его, он практически не протестовал и даже обозначил условные ответные объятия лёгким прикосновением к её плечам.

— Поздравляю с повышением, — отступив, сказала Иванна.

— Спасибо, — иронически приподняв уголки губ, отозвался Снейп; он отошёл к плите и зажёг газ под тусклым латунным чайником.

Короткий контакт информации не дал: то ли Снейп достиг невиданных высот в экранировании эмоций, то ли она сама плохо старалась. Иванна, пытаясь на расстоянии почувствовать его настроение, исподволь изучала кухню. Как и другие комнаты этого дома, где она успела побывать, кухня производила впечатление обитаемого музея. С одной стороны, можно было списать это на «дух старой доброй Англии», с другой — очевидность того, что обстановка здесь не менялась лет сорок-пятьдесят, была неоспорима, по кухне это было особенно заметно. За «музеем» ухаживали: ни пыли на мебели, ни горы посуды в мойке возле окна, ни мелкого сора на полу — частых признаков холостяцкой берлоги — видно не было. Вместе с тем, обжитой и активно используемой кухня тоже не выглядела.

— Какими чарами наводите чистоту? — поняв, что тему «повышения» он обсуждать не намерен, спросила Иванна; Петтигрю в чепце горничной и резиновых перчатках, с ведром и шваброй вообразить она могла легко, но здравый смысл уверенно заявлял, что не стоит.

— Заклинание «приходящая экономка раз в неделю», — любезно поделился Снейп. — Закупка продуктов по списку включена.

Он открыл шкафчик, достал жестянку с чаем и замер, изучая прочее содержимое полок. Видимо, обнаружив то, что искал, он издал неопределённый возглас и достал из недр стёганую грелку для заварочника.

— Толково! — одобрила Иванна. — У вас тут мило. Винтажно, так сказать. В прошлые разы не было возможности спокойно осмотреться… А камин работает?

— А вы замёрзли? — неподдельно удивился Снейп.

«Пока что нет, но скоро наверняка вымерзну к чертям,» — подумала Иванна, но вслух ответила:

— Нет, интересно просто. Тут всё очень отличается от привычного мне… устройства быта.

Сформулировать адекватно и аккуратно, не обидев при этом хозяина было сложно, и, похоже, действительно не вышло — Снейп фыркнул, вложив в один короткий звук столько презрения и высокомерного ехидства, что Иванна, вместо того, чтобы самой обидеться, искренне восхитилась его навыком.

— Чашки вон там, если вас не затруднит, — небрежно махнув рукой в сторону навесного шкафчика со стеклянными дверцами, сказал Снейп.

Иванна молча поднялась и сняла с полки две чайные пары с узором из мелких розочек. Поставив их на стол, она вынула из морозилки два брикета мороженого, развернула их и положила на блюдечки.

— А где ложечки взять? — спросила Ивана, решив, что самовольно лазить по ящикам было бы не очень вежливо.

Снейп оторвался от созерцания никак не желающего закипать чайника, повернулся к Иванне, кинул взгляд на стол и утомлённо закатил глаза.

— Коллега, для этой цели существуют десертные тарелки. А на блюдцах должны стоять чашки, — скривившись как от зубной боли, прокомментировал он.

— Коллега, а не пойти бы вам знаете куда, — скроив самое высокомерное выражение лица, отчеканила Иванна; обидеться было уже просто нереально, она едва держалась, чтобы не расхохотаться. — Вместе с вашим тонким британским юмором. Ешьте, что дают, — она подошла к шкафу с выдвижными ящиками и со второй попытки обнаружила чайные ложки.

Вернувшись на своё место, она опустила ложки в чашки и посмотрела на Снейпа, гордо задрав нос. Пронзительный свист чайника опередил ответ Снейпа. Тот хмыкнул уже без какой-либо экспрессии, выключил газ и занялся заваркой.

— Это не юмор, просто я исторически весьма прямолинеен, — он поставил рядом с Иванной чайник, накрыл его грелкой и сел за стол напротив.

— Не льстите себе, вы — обыкновенное хамло, — уже не сдерживая улыбки возразила Иванна.

— В среде, где я вырос, прямолинейность считается чертой человека честного и правильного, — с достоинством сообщил Снейп.

— В этой вашей среде вы можете сколько угодно проявлять честность и правильность привычным способом, но хотя бы иногда пытайтесь впустить в свою жизнь немного тактичности и вежливости, — парировала Иванна.

— Пытаюсь, выходит весьма посредственно, — развёл руками Снейп.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы