Читаем Химия чувств. Тинктура доктора Джекила полностью

Он не ответил, по его лицу нельзя было сказать, что он испытывает какую-то вину – скорее досаду.

– Вам нужен был раствор! – воскликнула я. – И поэтому вы заставили нас с Тристеном принять участие в этом конкурсе. Вы хотели, чтобы мы приготовили питье, – и вы бы снова могли превратиться в зверя. Даже после того, что сделали с моим отцом!

– Да, – признался мистер Мессершмидт. Он сломался прямо у нас на глазах. – Твой отец… он действительно так и не назвал мне последний ингредиент… – Он закрыл лицо руками и расплакался, – Я знал, что у вас с Тристеном хватит ума восстановить формулу. И я настаивал… – Он посмотрел на меня: – Спаси меня господи, но мне так хотелось еще…

– Но я не понимаю, – сказал Тристен, поворачиваясь к чудовищу, – когда Мессершмидт начал работать на тебя?

Чудовище снова осклабилось:

– Когда ты убил себя, Тристен, я пошел к нему, надеясь, что он додумается, как сделать напиток, и я тебя излечу. Но этот дебил даже не знал, что вы уже работаете над этим, уж не говоря про то, что вы разгадализагадку. А я это понял. И я заставил его надавить на вас, чтобы вы изготовили еще раствора. Тогда ваш учитель сделался моейпешкой. – Зверь издал короткий смешок. – А я тем временем наслаждался жизнью, преспокойно жил в отеле и ухаживал за миссис Джекел…

У меня снова скрутило живот. Я как-то догадывалась, что с ней творилось что-то странное – все эти нарядные платья, выходы в свет, но я предпочитала не обращать внимание на очевидное, поскольку уже устала о ней заботиться. Я посмотрела на трясущуюся на диване маму, ковер разгорался сильнее, пламя разрасталось. Мама… Мы все умрем…

– А пока я развлекался, – продолжало чудовище, – это позорищеследило за вами и докладывало все мне, так что я знал, когда вновь встретиться с Тристеном.

Я снова повернулась к мистеру Мессершмидту:

– Это вы в ту ночь сказали ему, что мы остались в лаборатории. Вы нас подставили! Вы дваждысдали нас доктору Хайду!

Он ничего не ответил, а Тристен снова сжал мою руку – либо поддерживая меня, либо сдерживая.

– Вот, – сказал Мессершмидт, не глядя мне в глаза; он направился мимо меня и Тристена, держась от нас на приличном расстоянии, к чудовищу, чтобы передать ему раствор. В гостиной стало теплее, появился едкий запах дыма. Учитель протянул ему дрожащую руку с пузырьком. – Отдайте его Тристену и отпустите меня.

НЕТ.

Тристен не выпьет раствор. А я не дам убийце отца уйти.

Я прыгнула вперед, вырвав руку из руки Тристена, и выхватила пузырек, прежде чем им успел завладеть зверь, открыла крышку и вылила все до последней капли себе в рот, не обращая внимания на крик Тристена:

– Остановись, Джилл! Не делай этого!

Но было уже слишком поздно.

Я повернулась к мистеру Мессершмидту и увидела в его глазах неприкрытый страх.

Глава 94

Джилл

Я проглотила последние несколько капель… но ничего не случилось. Может, и раньше ничего не происходило. Может, высвобождаемым зверем… была я сама. Или, возможно, я так разозлилась, что хуже стать уже не могла. Я и так в ту ночь была страшнее некуда.

– Я вас ненавижу! – заорала я на Мессершмидта.

– Джилл… – Я услышала, как Тристен обратился ко мне по имени, но голос его донесся как будто издалека.

– Я вас убью, – предупредила я учителя, который уже начал пятиться от меня. Я повернулась к зверю, стоявшему неподалеку от Тристена. А за спиной у них уже неслабо полыхал огонь. – А потом я и тебя убью, гребаное чудовище!

Тристен, похоже, был настолько ошарашен, что не мог сдвинуться с места. Либо же он хотел, чтобы я отомстила. Как бы там ни было, когда я наклонилась и стукнула об пол пузырьком так, что в руке у меня осталось зазубренное стекло, он и не пошевелился. Я замахнулась и дала Мессершмидту по роже – мне хотелось его для начала изуродовать.

Учитель поднял руку, но я оказалась проворнее и порезала ему лицо прямо под глазом. Он взвыл от боли, из раны хлынула кровь, я снова замахнулась, чтобы перерезать ему горло.

– Джилл, нет! – Тристен схватил меня за руку и повернулся к учителю. – Не уподобляйся ему. Остановись – ради меня!

Я дышала тяжело и прерывисто, пристально глядя на него. Я жаждала полного возмездия. Но мне важнее было вернуть любовь Тристена. Я не хотела больше видеть в его глазах такой страх и ужас. И я бросила осколок.

– Джилл… – Тристен внимательно смотрел мне в глаза, и я понимала, что в них он все еще видит меня. – Не убивай его.

Мистер Мессершмидт сидел на полу, съежившись, и скулил, а пламя у нас за спиной разгоралось все больше, оно уже перекинулось на шторы. Мама изо всех сил старалась высвободиться и кричала: – Джилл! Беги на улицу!

Но для меня все как будто бы замерло, весь мир вращался вокруг нас с Тристеном.

– Джилл, поцелуй меня, – сказал он, взяв меня за руки. – Поделись со мной раствором.

Я покачала головой:

– Нет, Тристен. Я даже не знаю, действует ли он…

– На меня подействует. Ты прекрасно это знаешь. Я же Хайд.

Перейти на страницу:

Похожие книги