Читаем Химия любви полностью

– Да! Конечно, приду! Обожаю вечеринки!

Надеюсь, он не заметил, как фальшиво это прозвучало. Совершенно не умею врать.

В тот же миг распахнулась дверь кабинета Джерри, и я вздрогнула от неожиданности. В тумане восторга и больших надежд я совсем забыла о непосредственном начальнике, который меня невзлюбил.

Что, если он подойдет и влезет в разговор?

Если Джерри примется распекать меня на глазах у Крейга, это будет конец всему. Больше всего я горжусь своим интеллектом – и, наверное, просто умру на месте, если предстану перед Крейгом некомпетентной дурой. Полный кошмар! Я даже прикусила язык, чтобы убедиться, что не сплю.

Желание вцепиться в Крейга и не отпускать боролось во мне с другим, прямо противоположным – шепнуть ему: «Беги, пока мой босс все не испортил!»

Нет, нет. Хватит и того, что пялюсь на него как умалишенная и у него на глазах глотаю химикаты.

Джерри громко кашлянул, и Крейг взглянул на него через плечо.

– Мне пора. – Он снова повернулся ко мне. – Значит, встретимся на корпоративе. Потанцуем вдвоем и обсудим эти ваши идеи. Согласны?

– Еще бы!

Он хочет со мной потанцевать? Господи, ничего лучше и вообразить нельзя!

– Тогда увидимся, – сказал он, подмигнув, и сердце у меня едва не взорвалось от радости.

Вместе с Джерри Крейг зашел к нему в кабинет. Я провожала его взглядом.

Едва за ним закрылась дверь, я вознесла святому покровителю косметики (не знаю уж, есть ли такой) молитву о том, чтобы Крейг и Джерри беседовали не обо мне, а затем осторожно вытащила из нижнего ящика стола справочник по безопасному обращению с химикатами. Он сообщал, что при попадании циклопентасилоксана внутрь необходимо прополоскать рот (сделано) и убедиться, что ничто не препятствует свободному дыханию. Дышу вроде нормально – значит, жить буду.

Рядом возникла Каталина, бухнула мне на стол какую-то коробку.

– Вот, принесла тебе кое-что на пробу. Новая тушь, органическая маска для лица с медом и черникой, автозагар, который не течет, поцелуестойкая помада без сульфатов.

Я непонимающе заморгала. Мозг был еще занят вопросом, о чем (не обо мне ли?) совещаются за закрытой дверью Джерри и Крейг, и не мог быстро переключиться на другую тему. Чего Каталина от меня хочет? Ах да, протестировать новые продукты… Этим мы с ней занимаемся не так уж редко. Меня всегда удивляло, что в косметической индустрии, производящей продукты для женщин, трудятся в основном мужчины – и не могут проверять собственную продукцию на себе. Мы с Каталиной в этом смысле счастливое исключение.

Да, я способна проверить на себе подводку или блеск для губ; но это еще не значит, что умею краситься. Создавать косметику и ее использовать – два совершенно разных искусства. Зря люди считают, что одно умение непременно влечет за собой другое.

Я взяла помаду, повертела в руках и бросила обратно в коробку. Бесполезно. Сколько ни учусь макияжу по роликам на Ютубе, результаты моих усилий чаще всего напоминают картины Пикассо.

– Ну, если будет шанс куда-нибудь накраситься, – добавила Каталина, – просто попробуй и скажи, как тебе.

– А ты не хочешь спросить, о чем со мной говорил Крейг? Знаешь, у нас был важный разговор. Очень важный. Такой, что может изменить мою жизнь.

Вместо ответа она фыркнула.

– Нет, серьезно! Ты бы сама согласилась, если бы слышала!

– Поэтому он от тебя сбежал при первой возможности?

– Вовсе не сбежал, – пробормотала я. – Просто он занят. Ему надо работать. Ты не понимаешь…

Вспомнив, что Крейг сейчас общается с Джерри и нам ничего не грозит, я пересказала Каталине нашу беседу. Во всех подробностях – не умолчала даже о самых унизительных. Может, хоть это заставит ее понять, что разговор и вправду был такой, в котором заслуживает внимания каждое слово?

Но Каталина отреагировала совсем не так, как я надеялась. Не стала визжать от восторга или меня подбадривать. Вместо этого воскликнула:

– Ничего себе! Наша мисс Интроверт идет на корпоратив? Воистину конец света не за горами!

Как она может шутить? Неужели не понимает, насколько это для меня важно?

– Разумеется, иду. Ведь меня пригласил Крейг! Практически пообещал, что мы там будем как пара.

– Да нет, вряд ли. Кажется, это ты уже нафантазировала.

Если и так – что за прекрасная фантазия! Но вслух я, конечно, ответила другое:

– Ну, в любом случае он сказал, что хочет со мной потанцевать. По-моему, это что-то значит. Уверена, сегодня вечером у нас все изменится!

– Анна, я тебя обожаю, но pero no hablo[2] искусством самообмана.

На испанский Каталина переходит, когда хочет показать, что я ее особенно утомила. И ни разу до сих пор она не говорила мне ничего подобного!

– Прости, – быстро добавила она. – Зря я это сказала. Не хотела тебя разочаровывать. Забудь. Наверное, мне в самом деле нужно больше тебя поддерживать. Просто ты заслуживаешь лучшего, чем этот Крейг. Пойми, я только о тебе беспокоюсь.

– Понимаю, – ответила я. – И ценю. А теперь пошли работать, пока Джерри нас обеих не уволил.

Перейти на страницу:

Похожие книги